新供应商指引.doc_第1页
新供应商指引.doc_第2页
新供应商指引.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

NO. 5TO: NEW DI (DIRECT IMPORT) SUPPLIERS给 新的供应商(直接进口类)In addition to what has been mentioned in the PSG, I would like to give you a brief idea for the whole procedure of doing business with Xxx.除了在潜在供应商指引中提到的内容,我很乐意让你简要了解和xxx商务合作的整个流程。1. Sign Supplier Agreement (SA) and set up supplier ID in WM system1.签供应商协议并在xxx系统中建立供应商代码。2. ETHICS STANDARD (ES)道德标准Suppliers need to ensure the compliance of your factory to the Xxx ES standard.供应商需要确保自己的工厂遵循xxx道德标准。3. CTL TESTINGSamples should be sent to CTL HongKong or USA for testing before sample approval. We need the passed CTL reports for both Pre-production and Production test during QA inspection. Production sample should be picked up by GP QA in during inspection. Please contact CTL office to get more details. 确认样品前,必须将样品寄到香港或美国的CTL实验室测试。我们需要2份CTL实验室认证通过的产品报告,包括批产前样品和采购部质检员在生产检查中抽取的样品。生产样品必须是质检员在检查过程中随机抽取的。要获得更多信息,请通过以下方式联系CTL办公室。CTL Hong Kong officeCTL香港办公室E-Mail Tel: 852-2423-7161Fax: 852-2480-47584. PACKAGING & SAMPLE APPROVAL BEFORE PRODUCTION包装和样品的批产前确认。1. You are required to contact Xxx assigned design house to get the packaging artwork for Xxx private label. The artwork layout should be sent to GP merchandiser for approval before making print proof. 你需要与xxx指定的部门联系以获得xxx专有标签的包装设计图。包装设计图需要在打样前发给采购部采购员确认。2. Please contact GP PD team for packaging color approval before merchandisers approval (required for WM private label only). No mass printing should be started before this process.请在采购员确认之前,联系采购部的产品开发部门确认包装颜色(只要求是xxx的专有标签)。在完成此步骤前,不得批产。3. Please submit 2 sets of pre-production samples to GP merchandiser for approval before mass production. 请在批产前提交两套产前样品到采购部采购员处确认。4. GP will chop one set (both samples and packaging) and return to you. Please keep it well in the factory and present to QA auditor during inspection. The other set will be kept in GP for reference.GP 会在一套产品上做标记(包括样品和包装),然后寄回给你。请将此套产品完好保存在工中,并在验货时交给质量检验员。另一套会被保存在采购部存档。5. UPC/EAN INFORMATION 通用产品代码/欧洲商品条码 信息 All suppliers should supply their own UPC/EAN# for the committed items. Here is the website for further information. UPC# :EAN# 所有的供应商需要给委托的样品提供自己的通用产品代码/欧洲商品条码。以下是可以获得更多信息的网站。 6. OUTSIDE CARTON LABEL (USA ONLY)外箱纸盒标贴 (仅限xxx美国产品)Shipping cartons to US need to be stuck with Sobar labels. Please contact Avery Dennison office for details. Below is the call-out form. 运到美国产品的外包装箱必须贴上Sobar标签。请联系艾利丹尼森(Avery Dennison)办公室以获得更多的信息。以下是订购单。 7. QA INSPECTION 质量保证检验1. We required during and final inspection for each single PO. During inspection should be conducted at 20% finished production while 80% for final. QA will pick up samples in during inspection, sign and seal. You are required to send this sample for CTL production test.对于每一张定单,我们都要求进行两次检验,包括定单部分和几乎全部完成时。定单生产中检验为整张定单完成20%时;最后检验为整张定单完成80%时。在第一次检验中,质量检验员会随机抽取产品,签名并密封。你必须将此样品寄给CTL实验室做测试。2. We also require supplier self-inspection. A written passed report should be present to QA auditor during inspection.我们也要求供应商自行检验产品,并在质检员验货时提交产品合格的检验报告书。3. Please make sure you will have below for inspection.在验货前,请备齐以下资料。* pass CTL report for both pre-production and production test.两份CTL实验室出具的产前和生产合格报告书* approval samples chopped and signed by GP merchandiser由采购部采购员盖章并签名确认的样品。* valid ES report有效力的符合WALMART道德标准的报告* cop

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论