

免费预览已结束,剩余4页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
毕业论文/开题报告 英语论文开题报告范文例文 英语论文的开题报告范文function and application of descriptive translation studies 1 introductionthe intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translators choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.英语论文开题报告范文系别:外语系 专业:英 语 所选题目名称:english idioms and their cohesive function课题研究现状:english idioms are an important part of the english vocabulary. the general tendencies of present-day english are towards more idiomatic usages. halliday and hason (1976) pointed out that there are three functions of english idioms (ideational function, interpersonal function and textual function). another scholar, fernando c. (1996), also made valuable contributions to the understanding of idiomatic expression_r of coherent text, and in the creation of stylistic effects.chinese linguists like hu zhuanglin (1994, 1996), zhu yongsheng (1995, 1996, 1997) and zhang delu (1994) mainly made contributions to the study of textual cohesion.课题研究目的:this paper is firstly intended to define english idioms and analyze the features of them. it then explores the cohesive function after careful analysis and discussion, attempting to arouse the concern of using idioms appropriately and help readers make full use of the cohesive function for communicating more concisely and idiomatically, thus more effectively.课题研究内容:as english idioms are much alive in everyday english, a close look at the function of idioms must be taken. this dissertation includes the following five aspects: 1. introduction2. a general study of english idioms 2.1 the definition of english idioms 2.2 features of english idioms3. cohesive function of english idioms 3.1 cohesion3.2 functional categories3.3 cohesive function of relational idioms 3.4 cohesive function of other idioms4. the cohesive function in terms of syntax and pragmatics 4.1 syntactic cohesion 4.2 pragmatic function 5. conclusion课题研究计划:january 22-march 10: question posing of the research and collection of materials march 11-march 25: analysis of the materials and writing of an outlinemarch 26-april 30: completion of the first draft and seeking supervisors advice may 1?june 10: refinement of the paper according to teachers suggestionjune 11?june 22: finalization of the thesis based on the set requirements after the defence主要参考文献:1 fernando, c. idioms and idiomaticity. shanghai foreign language education press, xx2 halliday, m.a.k. and r. hason. cohesion in english. longman press, 19853 lakoff, g. and m. johnson. me
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年中国风筝LED无人机编队表演师认证考试备考指南
- 2025年医药卫生类考试趋势分析及应对策略
- 2025年中国机械制造工程师认证考试模拟题集
- 2025年中子、电子及Γ辐照装置项目合作计划书
- 2025年智能楼宇照明项目合作计划书
- 2025年智能配电自动化项目合作计划书
- 2025年滴鼻剂项目合作计划书
- 跨境电商物流 题库试题及答案 任务四 跨境电商进口物流配送方式
- 2025年增采原油起振机合作协议书
- 安徽省合肥市巢湖市2024-2025学年下学期八年级数学期末试卷(含答案)
- 广东省汕头市金平区2023-2024学年七年级下学期期末数学试题(无答案)
- 建筑CAD(高职)全套教学课件
- 实验室家具生产、安装进度计划表
- 干细胞健康推广策划方案
- 医院心肺复苏培训总结
- 智能制造生产线课程设计
- 2024年中国东方航空集团招聘笔试参考题库含答案解析
- 部编版小学音乐五年级上册教案
- 2023年江苏省盐城公证处招聘公证人员5人笔试参考题库(共500题)答案详解版
- 领导干部任前谈话记录表
- 恐龙灭绝介绍课件
评论
0/150
提交评论