从认知语言学角度看中国古诗的隐喻翻译.pdf_第1页
从认知语言学角度看中国古诗的隐喻翻译.pdf_第2页
从认知语言学角度看中国古诗的隐喻翻译.pdf_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

3 4 1 J 200904 2 J 200711 3 Z 2006 6 1004 1977 20 116029 G642 0A1674 9324 2012 08 0168 03 网络出版时间 2012 10 16 05 33 网络出版地址 1 Autumn Thoughts Dry vine old tree crows at dusk Low bridge stream running cottages Ancient road west wind lean nag The sun westering And one with breaking heart at the sky s edge Cyril Birch 2 likeasisbecome turn My thoughts Areallofyou AndIamlikeyonsilver moon Whoseglorywanes And growsmorepale Each night 3 1 flowergirl Beauty like a flower dwells be yond these clouds ibid 49O my luve is like a red red roseRobert BurnsJohn Briggs Richard Monaco 1990 25 2 break one s intestinesin testines brokenhurt one s heart and liver hear brokenheart broken intestinesliver She felt heart broken looking at the islet Over grown with clover fern without taste Tr Zhang Bingxing 3 the small boat like a curling leaf 6 1 2 workshop 3 4 5 4 2 workshop Lawrence Harplin 1916 200960 5 StaatlicheBauhausWalter Gropius 2 6 2 5 610101 G642 4A1674 9324 2012 08 0170 02 1 J 201011 2 George Yule The Study of Language2nd ed Z Foreign Lang

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论