聚合物电池553696-1S2P-3300mAh规格书.doc_第1页
聚合物电池553696-1S2P-3300mAh规格书.doc_第2页
聚合物电池553696-1S2P-3300mAh规格书.doc_第3页
聚合物电池553696-1S2P-3300mAh规格书.doc_第4页
聚合物电池553696-1S2P-3300mAh规格书.doc_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

保定风帆新能源有限公司Baoding Fengfan New Energy Co., Ltd.Li-ion Polymer BatterySpecification锂离子聚合物电池说明书 MODEL型 号: 553696 1S2P Nominal Capacity标 称 容 量: 3300 mAh Customer客 户: Total Page文件页数: 9Registered编制Checked审核Approved批准Customer Approve客户确认Dept.部门Signature签名Date日期QA Dept品质R&D Dept研发Approved批准Add: No. 199 Lugang Road of High Technology Zone, Baoding City, Hebei Provice, China地址:地址:中国河北省保定市高开区鲁岗路联系人:高建 电话TelContent 目录1.Modified List 修订履历32. Scope 适用范围.43. Initial Dimension初始尺寸. .44. Specification 产品规格 .55. General Performance 常规性能.66. Environment Performance 环境性能.67. Safe Characteristic 安全性能78. Warnings 警告 . 79 Caution注意. .810. Period of Warranty 保质期.911. Others 其它事项 91.MODIFIED LIST修订履历Product Modified Record List产品变更履历表Revision版本Date日期Mark标记Modified content变更内容Approved by批 准 A02015-01-30None2 .Scope 适用范围 This specification describes the basic performance,technical requirement ,testing method ,warning and caution of the litihium ion Polymer rechargeable battery .The specification only applies to Baoding Fengfan New Energy Co., Ltd. 本标准规定了锂聚合物可充电池的基本性能、技术要求、测试方法及注意事项,本标准只适用于保定风帆新能源有限公司所生产的锂聚合物电池。3. Initial Dimension初始尺寸T (厚度)Max 12W (宽度)Max 37L(高度)Max 100出线左侧出线,UL1007 24#,外露长度502成品包装蓝色PVC膜UNIT(单位)mm4.Specification 产品规格NO.Item 项目Specifications 规格要求4.1Nominal capacity 标称容量3200 mAh 0.2C Discharge (0.2C放电)min capacity 最小容量3200 mAh 0.2C Discharge (0.2C放电)4.2Nominal voltage 标称电压3.7 V4.3Charge current 充电电流Standard Charge (标准充电) :0.2CRapid charge (快速充电) :0.3C4.4Standard Charging method 标准充电方法0.2C CC(constant current)charge to 4.2V,then CV(constant voltage 4.2V)charge till charge current decline to 0.01C0.2C CC(恒流)充电至4.2V,再CV(恒压4.2V)充电直至充电电流0.01C4.5Charging time 充电时间Standard Charging (标准充电) Approx 6 hours 大约6小时Rapid charge (快速充电) Approx 4 hours大约4小时4.6Max.charge current 最大充电电流Constant Current 0.3C Constant Voltage 4.2V 0.01 C cut-off(持续电流:0.3C持续电压:4.2V截止电流:0.01 C)4.7Max.discharge current 最大放电电流Constant current 0.3C end voltage 3V(持续电流:0.3C截止电压:3V)4.8Standard Discharge Current 标准放电电流Constant current 0.2 C end voltage 3V(持续电流:0.2C截止电压:3V)4.9Discharge cut-off voltage 放电截止电压3V4.10Charge cut-off Voltage 充电截止电压4.2V4.11Initial Impedance 初始内阻100 m 4.12 Weight 重量Approx(约):70 g4.13Operating temperature 工作温度Charging(充电): 045Discharging(放电):-20604.14Storage temperature 储存温度-5354.15Storage Humidity 储存湿度75% RH4.16Appearance 外观Without scratch,distortion,contamination and leakage (无划痕、变形、污迹、电解液泄露)4.17Standard environmental condition标准环境Temperature(温度) : 235 Humidity(湿度) : 45-75%RHAtmospheric Pressure(大气压) : 86-106 Kpa5 General Performance 常规性能(单体电池)No.Item项目Test Methods and Condition测试方法和条件Criteria标准5.10.2C Capacity0.2C容量After standard charging, rest battery for 10min, then discharging at 0.2C to voltage 3.0V, recording the discharging time. 标准充饱电后,搁置10分钟,然后用0.2C电流放电至3.0V, 所记录放电时间300min5.21C Capacity1C容量After standard charging, rest battery for 10min, then discharging at 1C to voltage 3.0V, recording the discharging time.标准充饱电后,搁置10分钟,然后用1C电流放电至3.0V,记录放电时间54min5.3Cycle Life循环寿命Constant current 0.5C charge to 4.2V, then constant voltage charge to current declines to 0.01C, rest 10min,constant current 0.5C discharge to 3.0V,rest 10min. Repeat above steps till continuously discharging capacity Higher than 80% of the Initial Capacities of the Cells先用0.5 C恒流充电至4.2V,再恒压4.2V充电直至充电电流0.01C,搁置10分钟,再用0.5C电流放电至3.0V;又搁置10分钟,重复以上步骤,直到放电容量是初始容量的80%300 times(次)5.4Capability of keeping electricity荷电保持能力205, After standard charging, rest the battery 28days, discharging at 0.2C to voltage 3.0V, recording the discharging time. 在205状态下,标准充饱电后,电芯搁置28天,然后用0.2C放电至3.0V,所记录放电时间.240min6 Environment Performance 环境性能(单体电池)No.Item项目Test Methods and Condition测试方法和条件Criteria标准6.1Discharge at high temperature高温放电 After standard charging, rest the Cells 4h at 552, then discharging at 1C to voltage 3.0V, recording the discharging time. 标准充电后,在552条件下贮存4h,然后用1C放电至3.0V,所记录放电时间.54min6.2Discharge at low temperature低温放电After standard charging,rest the Cells 16h at -202, then discharging at 0.2C to voltage 3.0V, recording the discharging time. 标准充电后,在-202条件下贮存16h,然后用0.2C放电至3.0V,所记录放电时间.180min7 Safe Characteristic 安全性能(单体电池)No.Item项目Test Methods and Condition测试方法和条件Criteria标准7.1Over charge testing过充测试At 235, charging batteries with constant current 3C to voltage 4.6V, then with constant voltage 4.6V till current decline to 0. Stop test till batteries temperature 10 lower than max temperature. 在235状态下,电池用3C电流充电至4.6V,然后恒压4.6V让电流下降接近为0A,监视电池温度变化,当电池温度下降一峰值低约10时,停止实验.No smoke or fire不起火,不冒烟72Over discharge testing过放测试At 235, According to the requirements of standard charge,the battery will be discharge to cut-off voltage, then connect with external load of 30 ohm for 24 hours.在235状态下, 按标准放电的要求放电至终止电压后,外接30负载放电24小时.No fire, no smoke, no leakage.无起火,无冒烟,无泄液7.3Short-circuit testing短路测试At 235, After standard charging, connect batteries anode and cathode by wire which impedance 100m, keep 6h. 在235状态下,标准充电后,将电池的正负极用一根100m的导线连接,放置6小时.No smoke or fire不起火,不冒烟 Above testing of safe characteristic must be with protective equipment.(安全性能测试应在有保护措施下进行)8.Warnings 警告To prevent the possibility of the battery from leaking,heating,fire please observe the following precautions:为防止电池可能发生的泄漏,发热,起火,请注意以下预防措施:The soft aluminum packing foil is very easily damaged by sharp edge parts such as Ni-tabs,pins and needles .Do not strike battery with any sharp edge parts. 电池外包装膜易被镍片,尖针等尖锐部件损伤,禁止用尖锐部件碰伤电池.Do not immerse the battery in water and seawater 严禁将电池浸入海水或水中.Do not use and leave the battery near a heat source as fire or heater 禁止将电池在热高温源旁,如火,加热器等使用设备.When recharging,use the battery charger specifically for that purpose 充电时请选用锂离子电池专用充电器.Do not reverse the position and negative terminals 禁止颠倒正负极使用电池Do not connect the battery to an electrical outlet 禁止将电池直接接入电源插座Do not discard the battle in fire or heat it 禁止将电池丢入火或加热器中The battery tabs are not so stubborn especially for aluminum tab.Do not bend tab. 电池极耳的机械强度不坚固,特别是铝极耳,禁止弯折.Do not short-circuit the battery by directly connecting the positive and negative terminal with metal object such wire 禁止用金属直接将电池的正负极进行短路连接.Do not transport and store the battery together with metal objects such as necklaces,hairpins etc. 禁止将电池与金属,如发夹,项链等一起运输或贮存.Do not strike or throw the battery. 禁止敲击或抛掷,踩踏电池等.Do not directly solder the battery and pierce the battery with a nail or other sharp object. 禁止直接焊接电池和用钉子或其它利器剌穿电池.9. Cautions 注意Do not use or leave the battery at very high temperature (for example,at strong direct sunlight or a vehicle in extremely hot conditions).Otherwise,it can overheat or fire or its performance will be degenerate and its service life will be drcreased. 禁止在高温下(直热的阳光下或很热的汽车中)使用或放置电池,否则可能会引起电池过热,起火或功能失效,从而导致电池寿命减短.Do not use it in a location where static electricity is great,otherwise,the safety devices may be damaged ,causing hidden trouble of safety. 禁止在强静电和强磁场的地方使用,否则易破坏电池安全保护装置,带来不安全隐患.If the battery leaks,and the electrolyte get into the eyes.Do not rub eyes,instead,rinse the eyes,with clean running water,and immediately seek medical attention.Otherwise,eye injury can result. 如果电池发生泄漏,电解液进入眼睛,请不要揉擦,应用清水冲洗眼睛,并立即送医院治疗,否则会伤害眼睛.If the battery gives off an odor,generates heat,becomes discolored or deformed,or in any way appear abnormal during use,recharging or storage,immediately remove it from the device or battery charge and stop using it. 如果电池在使用或贮存中发出异味,发热,变色,变形,或者是在充电过程中出现任何异常现象,立即将电池从充电器或装置中移开,并停止使用.In case the battery terminals are dirt,clean the terminals with a dry cloth before use.Otherwise power failure or charge failure may occur due to the poor connection with the instrument. 如果电池弄脏,使用前应用干布抹净,否则可能会因接触不良而影响性能失效.Be aware discharged battery may cause fire or smoke,tape the terminals to insulate them. 废弃之电池应用绝缘纸包住电极,以防起火, 冒烟.If the battery is stored for a long time, the battery should be detected for voltage,charged and discharged oncethree months at least;the battery is to be stored in a condition,Temperature235 , Humidity 45-75%RH 长期贮存的电池(超过3个月)须置于干燥、凉爽处,3个月检查一次电压,至少做一次充放电。贮存环境要求:温度在235,湿度在45-75%RH10.Period of Warranty 保质期The period of warranty is one year from the date of shipment. Fengfan New Energy guarantees to give a replacement in case of battery with defects proven due to manufacturing process instead of the customers abuse and misuse. 电池的保质期从出货之日算起为一年。如果证明电池的缺陷是在我们公司制造过程中造成的而不是客户户滥用或错误使用造成,本公司负责退换电池。11. Others 其它事项11.1.The customer is re

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论