技能150句子.doc_第1页
技能150句子.doc_第2页
技能150句子.doc_第3页
技能150句子.doc_第4页
技能150句子.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1. 我们的大多数产品在中国知名度很高,许多产品专门销往海外市场。Most of our products are very well-known all over China, and many of them are manufactured especially to serve our export markets. 2. 这太适合我们的市场口味了。We specialize in electronic toys, and we wish to express our desire to trade with you. 3. 我们专营电子玩具,愿与贵方开展这方面的业务。We specialize in electronic toys, and we express our desire to trade with you in this line.4. 我们公司专门从事工艺品的出口。Our company specializes in the export of arts and crafts. 5. 我们的产品在世界市场上非常受欢迎。Our products are well received in the world market. 6. 我可以肯定我们之间的业务关系会发展得既快又富有成效。Im sure our business dealings will develop quickly and productively7. 我们愿意在平等互利的基础上与贵方建立业务关系。We are willing to enter into business relations with you on the basis of equality and mutual benefit. 8. 我方在皮鞋的生产方面有丰富的经验。We have wide experience in manufacturing leather shoes.9. 我们很高兴告之贵方,你方所需的商品属于我方的经营范围。We wish to inform you that the goods you need fall within the scope of our business activities. 10. 我方借此机会对你方的密切合作表示感谢。We take this opportunity to express our thanks for your close cooperation. 11. 我方从事纺织品行业。I am in the line of textiles.12. 我们高兴地从贵国的商务处获悉贵公司的名称和地址。We are glad to have your name and address from Chamber of Commerce in your country.13. 我们公司是中国纺织品进出口公司,总部位于北京。We are China National Textiles Import and Export Corporation, with its headquarters in Beijing. 14. 我们另函给贵方航空邮寄一份最新商品目录。By separate post, we are sending you a copy of latest catalogue.15. 该公司财务状况良好。The financial standing of this company is very sound.16. 我方向您保证对您提供的任何资料都绝对保密。We can assure you that any information you can give us will be treated as strictest confidence. 17. 所提供的上述资料仅供参考,我方对此不承担任何责任。The above information is given only for your reference without any responsibility on our part. 18. 他向我保证愿意与我方合作。He assured me of his willingness to cooperate with us.19. 我们有兴趣发展我们之间的业务联系。We are interested in developing business relations between us. 20. 收到贵方对自行车的询盘,我们非常高兴。We are very pleased to have your inquiry for our bicycle. 21. 请寄苹果的最低报价。Please send us your lowest quotation for apple. 22. 他们正在推销好几种新产品。They are marketing several new items. 23. 为了帮助你方销售,我们内附了销售说明书供你方参考。In order to support your sale, we are glad to enclose some sales literature for your reference. 24. 我们希望贵方会考虑到这一点。We hope that you will take it into your consideration. 25. 我们最近开发了许多新品牌。Recently, we have developed many new makes. 26. 我们认为我们的这种新产品很值得你方努力推销。We should say that this new product of ours is well worth your effort to promote. 27. 我们都知道中国纺织品因物美价廉而畅销你方市场。We all understand that Chinese slippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 28. 我可以向您保证它经得住竞争。I can assure you that it stands of our market. 29. 非常感谢您对本公司的产品感兴趣。We very much appreciate your interest in our company. 30. 我们的家用电器在欧洲市场很受欢迎。Our household electrical appliances are well received in the European market. 31. 敬请关注我方其他产品,详情见所附产品目录。We invite your attention to our other products, details of which you will find in the enclosed catalogue. 32. 我方向您保证对您提供的任何资料都绝对保密。We can assure you that any information you can give us will be treated as strictest confidence. 33. 我方想询问上述公司的财务状况。We would like to inquire about the financial standing of the above-mentioned company. 34. 我们的产品品质优良,价格合理。Our products are superior in quality and reasonable in price. 35. 您可以给我目录和价格单吗?Would you please leave us your catalogue and price list?36. 你能告诉我们可供现货的数量吗?Would you please tell us the quantity that can be supplied from stock?37. 我们很想了解贵方付佣金的惯例。We are anxious to know your usual practice in giving commissions.38. 从加拿大供应商那里,我一般能得到3%至5%的佣金。这是通常的做法。I usually get a 3 to 5 percent commission from my Canadian suppliers. This is the general practice.39. 我们很遗憾地通知你方,对于所商谈商品目前我们不能满足你方要求。We regret to inform you that we are not in a position to meet your requirements for the said goods.40. 我们乐于再次收到你方来信。We will appreciate hearing from you again.41. 欢迎你方2009年9月询盘,并感谢你们对产品的兴趣。We welcome your enquiry of Sep.19, 2009 and thank you for your interest in our products. 42. 谢谢你方4月25日询盘,现向你方报男式衬衫最低价。Thank you for your enquiry of April 25 and we are pleased to send you our best quotation for Mens Shirts. 43. 你们通常多久时间交货?How long does it usually take you to make delivery? 44. 我们可按客户的规格供货。We can supply goods to the specification of our customers.45. 此发盘以我方最后确认为准。The offer is subject to our final confirmation. 46. 我们很高兴接受你的报盘。We are glad to accept your offer. 47. 如果我们双方各让一步,便可谈成交易。If we can meet each other halfway, we may be able to conclude the business. 48. 我们各退一步如何?How about meeting each other halfway?49. 看在友谊的份上,我接受你们的还盘。For the sake of friendship, we accept your counter-offer.50. 盼望你方接受。We anticipate your acceptance. 51. 敬请关注我方其他产品。We invite your attention to our other products. 52. 我们很遗憾地告诉你方我们不得不拒绝你方的还盘。We regret to inform you that we have to turn down your counter-offer.53.我方所报价格很实在。The price we quoted is quite realistic. 54. 该货目前已售空。The goods are out of supply at present. 55. 达成此交易对我们双方都有好处。It is to our mutual benefit to conclude this business. . 56. 我们急需这批货物。We are in urgent need of the products.57. 这是我们的询价单,所需要的品种、规格和数量都在上面。Here is our inquiry list. Youll find the required items, specifications and quantities all there.58. 通常来说,在收到相关信用证后3个月内就可以全部交货。As a rule, we deliver all our goods within 3 monthes after receipt of the covering letter of credit. 59. 我们的价格与世界市场的行情一致,是可行的。Our price is in line with the world market, it is workable.60. 让我们采取折中的办法均摊差额吧。Lets split the difference and meet each other halfway. 61. 贵方的价格一点也不吸引人。Your price is not in the least encouraging. 62. 如果贵方不能做一点儿让步的话,再讨论下去也没有意义。If you can not make any further concessions, there is no point in further discussion. 63. 这是我们的最低价,我们不能再让步了,请理解我们的难处。This is our rock-bottom price; I cant move any more. Please understand our difficult situation.64. 我们的价格已经是最低的了。Our price has already been to its lowest level.65. 我们不能接受你方的还盘,但这并不意味着我们不愿合作。We cannot accept your counter offer, but this does not mean we are not willing to co-operate. 66. 你方价格偏高太多。Your price is much on the high side. 67. 你们能提供怎样的佣金条件?What commission terms can you offer?68. 谢谢你方自行车报价,但是遗憾的是,你方价格对此市场来说过高,我们不得不向别处订购。Thank you for your quotations for bicycles, but we regret that we have to place our order elsewhere as your prices are too high for this market. 69. 如果你方价格可行,我们将向贵方试订购200箱红茶。If your price is workable we shall place a trial order with you for 200 cases Black Tea.70. 很遗憾由于价格不能达成一致而失去你方订单。尽管如此,我方愿意向你推荐另一价格较低的商品供你方考虑。It is regrettable to see an order dropped owing to no agreement on price; however, we wish to recommend you another quality as a substitute at a lower price for your consideration. 71. 我方已收到你方465号订单,该订单的执行将使你方满意。We have received your Order No.465 and it will be executed to your satisfaction.72. 这是一份试订单,请先寄送40件以便我方开拓市场。如果成功,今后再向你方大量订购。This is a trial order. Please send us 40 pieces only so that we may tap the market. If successful, we will place larger order with you in the future. 73. 如果对你们的价格和质量感到满意,我们打算大量订货。We are inclined to place a large order with you as long as we are satisfied with your price and quality. 74. 为了把生意做起来,我们接受你方价格。To get business under way, we take your price. 75. 抱歉,已经发货了。Im afraid theyve been sent already.76. 11月份以前发货很重要,以便赶上圣诞节购物潮。Its essential that the delivery be made before the beginning of November, in time for the Christmas rush.77. 我们只接受不可撤销的信用证、见装船单据付款的付款方式。We only accept payment by irrevocable L/C payable against shipping documents. 78. 我们要求用信用证付款。We require payment by L/C. 79. 回国后,我们马上开立以你方为抬头的信用证。Ill arrange for the L/C to be opened in your favor as soon as I get home. 80. 鉴于我们之间长期的业务关系,我们破例接受见票后30天的付款交单支付方式。 In view of our long-standing business relation, we will make an exception to accept D/P at 30 days after sight. 81. 信用证有效期限为多长?What is the period of validity of the L/C. 82. 作为特殊照顾,我们同意接受承兑交单,但是这不应视为先例。As a special accommodation, we agree to accept payment by D/A, but this should not be regarded as a precedent. 83. 请修改信用证允许分批装运和转运。Please amend the L/C as allowing partial shipments and trans-shipment.84. 我方信用证有效期截止到9月30日。Our L/C is valid until September 30. 85. 我们希望你方用坚固的金属箱子包装,每箱内装40听。We should like you to have the goods packed in strong metal cases, each containing 40 tins. 86. 为了便于销售,最好将各种颜色的货物平均搭配包装。In order to facilitate selling, it would be better to pack the goods with equally assorted colors. 87. 请注意包装必须适合海运,并经得起长期的海上航行。Please see to it that the packing is seaworthy and stands long sea voyages. 88. 请确保此包装牢固,足以承受野蛮装运。Please be assured that the packaging is strong enough to withstand rough handling. 89. 包装必须符合当地市场的喜好。The packing must be in line with the local market preference. 90. 有关包装运输唛头的条款,你们有什么异议吗?Do you have any objection to the stipulations about the packing and shipping marks? 91. 纸箱比较轻,因而容易搬运。The cartons are comparatively light, and therefore easy to handle. 92. 这种货物的包装特点是设计新颖,风格多样。The packaging of this article features novel design and diversified styles. 93. 请在包装方面采取必要的预防措施,以保护货物免遭潮湿或雨水。Please take necessary precaution that the packing can protect the goods from dampness or rain. 94.使用木箱包装成本会高些。It would cost more for you to pack the goods in wooden cases.95.请在箱子上刷上“易碎”和“小心轻放”的标志。Please stencil marks of “Fragile” and “handle with care” on the cases. 96.我们已经特意加固了包装,以便将货物的损坏减小到最低程度。We have especially reinforced our packing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.97.所有包内都有一层防水内衬。 All bags contain an inner waterproof lining. 98.每个箱子都应内衬泡沫塑料,以便保护货物不受挤压。Each case should be lined with foam plastics in order to protect the goods against press. 99.由于我方客户急需此货物,请按规定的时间发运。As our users are in urgent need of the consignment, please get the goods dispatched within the stipulated time. 100.请提前预定所需的舱位以保证及时装运所订购的货物。Please book the necessary shipping space in advance to ensure timely dispatch of the ordered goods. 101.我们相信你方会做好一切必要安排及时发货。We trust that you will make all necessary arrangements to deliver the goods in time. 102.我们要求用下一艘可订得到舱位的轮船装运。We require shipment by the next available steamer. 103.这批货物到达时情况良好。This consignment will reach us in apparent good order and condition. 104.我们同意你方分三个月等量装运的要求。We agree to your request for shipment in three monthly equal lots. 105.由于市场不景气,请将我方所订购货物延迟至4月发货。 As the market is dull, please postpone the shipment of our ordered goods to April. 106.我们可以多装或少装5公吨吗?Can we short-ship or over-ship 5 metric tons? 107.货物分三批装运,每批20公吨,提单分开。The goods are to be shipped in three lots of 20 metric tons each on separate bill of lading. 108.很抱歉我们不能按你们的要求装船,最早的船期是下月中旬。We regret we cannot ship as desired. The earliest opportunity is the middle of next month. 109.如果可能,请装12月8日从长沙开航的“东风”号轮船。If possible, please ship the goods by S/S “Dongfeng” sailing from Changsha on Dec. 8. 110.从大连到欧洲的直运航班每两个月一次。下一次是11月开往伦敦的航班。There is only one direct liner from Dalian to Europe every two months. The next chance is a London bound steam ship in November. 111.装运期为6月或7月,由我方决定将货物一批发运。The shipment time is June or July at our option and the goods will be shipped in one lot. 112.海关一放行,我们立即将货物提出。We will take delivery of the goods as soon as they are released from the Customs. 113.如果你们能尽快装运,以便赶上季节开始时的旺季,我们将不胜感激。We shall be very much obliged if you can effect shipment as soon as possible, thus enabling them to catch the brisk demand at the start of the season. 114.我们盼望早日收到贵方的装船通知。We look forward to receiving your shipping advice at an early date. 115.货物急需,贵公司能提前装运货物吗?The goods are badly needed. Can you advance shipment? 116.不准转船或分批装运。Trans-shipment or partial shipment is not allowed. 117.我们等候你们的装船指示。We await your shipping instruction. 118.我们不能接受远期装运。We cannot accept forward shipment. 119.现附上全套正、副本装运单据。We are including here with a full set of original and copy shipping documents. 120.舱位异常拥挤。Shipping space is unusually congested. 121请由中国人民保险公司将这批玩具按CIF发票金额的110%投保一.切险和战争险。 Please cover insurance on this lot of toys against All Risks and War Risks for 110% of the CIF invoice value with PICC.122.非常遗憾你们没有给你们的油桶投保渗漏险。 Its unfortunate that you have not insured the oil drums for leakage. 123.让我核对一下保险单。Let me check the insurance policy.124.你能给我保险费折扣吗?Could you grant me a premium rebate?125.我们想给我们的货物投保。We would like to get insurance for our goods.126.你希望我们给你提供什么保险?What kind of insurance would you like us to provide?127.我们同意将这批货物按发票金额的130%投保,但额外费用由你方支付。We agree to your request to insure the shipment for 130% of the invoice value, but the extra premium will be for your account128. 我们以获取佣金来做生意。We do business on a commission basis. 129. 你们能提供怎样的佣金条件?What commission terms can you offer?130. 请不要苛求我们会给你们40%的折扣,那样我们的损失就太大了。You cant expect us to give you a 4% discount. That will cost an arm and a leg. 131. 近些年来,产品的成本飞涨。You know that the cost of production h

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论