隐喻在英语学习中的作用.doc_第1页
隐喻在英语学习中的作用.doc_第2页
隐喻在英语学习中的作用.doc_第3页
隐喻在英语学习中的作用.doc_第4页
隐喻在英语学习中的作用.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

隐喻在英语学习中的作用 摘要:隐喻在学习英语的过程中起着至关重要的作用,不仅可以使读者掌握英语的表达规律,同时可以提高读者对英语的认知方法,丰富英语文学内容。文章通过研究隐喻的定义,并对隐喻在英语文学中的重要作用进行详细的叙述。 关键词:英语;隐喻;学习 一、隐喻在英语文学中的重要作用 1、丰富了英语文学的内容 语言学主要是人们对把认知问题当做一个研究对象,并对其进行深入的认识和了解,其中的认知问题则与人们成长、发展紧密相连。而对人成长、发展的概念,一方面是指人身体和地位的变化,另一方面是指人们实现人生价值或者积累人生阅历的过程。在隐喻形式下,可以将隐喻与本体结合在一起,使得英语文学语句更加的丰富且含蓄,引人深思,让读者了解到英语文学内容的本质。 例如著名学者培根在其著作论事物的本性中有写道:Amans nature runs either to herbs or weeds;therefore let himseasonablywater the one,and destroy the other.他将善良的人比喻为香花,将恶性的人比喻为毒草,隐喻的指出人性分为善和恶两面。通过隐喻使得英语文学内容生动、且形象,易于读者对英语文学意义的认识和理解。 2、帮助读者掌握英语文学的本质 隐喻表达形式的出现,展现了人们在认知过程中的人文主义思想和文化研究意义。隐喻作为一种语言表达方式,必须与文学背景相结合,以保证文学隐喻的时代特性。通过隐喻性的语言,一方面可以提高人们对文学认知的价值,使得文学认知更加的生动、形象,另一方面帮助人们了解和认识文学,通过隐喻的语言表达方式,来增加文学语言的生动性和文学内涵。隐喻在英语文学的运用,使得英语文学更加的生动、形象,有效帮助读者了解英语文学的本质性意义。 例如:著名学者莎士比亚在其著作恺撒大帝中有这样一句话:And whyshould Caesar be a tyrant then?Poor man! I knowhe would not be awolf .But that he sees the Romans are but sheep;He were no linewere not Romans hinds.文章中将暴君恺撒比喻为狼,把罗马人民比喻为绵羊,而狼不是绵羊的母亲。文中通过有趣的隐喻,揭示了背景环境下,恺撒大帝的残酷,罗马人民长期受到其压迫,表示只有将恺撒除掉,才能使罗马人民才能安居乐业。通过隐喻式的语言,让读者了解英语文学想映射的本质性内容。 3、提高读者对英语文学的阅读兴趣 在很多的英语文学中,读者总会遇到很多的隐喻性词语和短句,通过在英语文学中运用隐喻性的语句,可以使得文学语言更加的生动,散发光彩。同时隐喻性的语句可以激起读者阅读兴趣,增加读者阅读乐趣。 例如:作家考琳.麦卡洛与1977 年所创作的荆棘鸟一文中有这样一句话:Inside thatenvelope lies the fate of your life and your soul. I must lose you toMeggie,but Ive made sure she doesnt get you,either.这句话字面意思是信封装着你的灵魂及命运,我一定会输给梅吉,我将失去你,但是我相信她一定不会得到你的。作者把玛丽卡森死后留下的信封遗作为隐喻为万恶的能量,对文中善良的梅吉公主的命运进行严重的诅咒。这样的隐喻激起读者对后续文章的探究欲望,为什么一个信封就能控制人生的命运呢。通过隐喻的语言使得读者受到思维的冲击,并展开无限的想象,从而增添了英语文学阅读的乐趣,同时表现了作者高超的写作技巧。 4、有利于英语文学的研究与反思 隐喻是一种语言,也是一种文化现象,甚至是一种思考方式,其存在的意义主要是将人们认识的精神、文化等深刻的表现出来。当人们通过隐喻的语言、隐喻的文化及隐喻的思考,对知识认知就会有更加深层次的了解和认识。隐喻在英语文学中的运用也是如此,通过在英语文学中应用隐喻性的语言,使得读者在阅读英语文学时,让读者能够深刻认识到英语文学想表达的深意。 例如:著名英文文学著作简爱中有这样一段话:A Christmas frost had comeat midsummer; a white.December storm had whirled over June; iceglazed ripe apples,drifts crushed blowing roses; on hayfield andcornfield a frozen shroud; lane which last night blushed full flowers,today were pathless with untrodden snow; and woods,which twelvehours since waved leafy and fragrant as groves between tropics,nowspread,waste,wild,and white as pine- frosts wintry Norway.Myhopes were all dead- - - struck with a subtle doom,such as,onenight,fell on all first born land of Egypt. I looked on my cherishedwishes,yesterday so blooming and glowing; they stark,chill,lividcorpses that could never revive.首先,作者通过描述严冬到来,树木、花草从生机勃勃的美景瞬间变成冰冻的尸布,隐喻出来主人公内心的悲伤,引起读者的联想和共鸣。其次,通过隐喻性的语句,让读者深刻了解到时代背景下,主人公对命运的无奈,引发读者对当时时代背景的思考,深刻认识到文中映射出来的深意。 二、结语 在很多的英语文学作品中,隐喻的语言、隐喻的表达形式是较为普遍的,其被人们作为英语文学认知的不可缺少的重要方式。通过隐喻的语言表达方式,不仅可以丰富英语文学的内容,使得英语文学语言更加的生动、形象,激发读者阅读的兴趣和乐趣,同时可以帮助读者认识到英语文学语言想表达的本质性内容,感受英语文学的语言美,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论