德语迎来往送.doc_第1页
德语迎来往送.doc_第2页
德语迎来往送.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Entschuldigung, sind Sie? 打扰一下,请问您是? A:Entschuldigung sind Sie Herr Otto Mai aus Frankfurt? A:打扰一下,请问您是来自法兰克福的奥托麦先生吗? B:Ja, ich bin Otto Mai von der Handelsgesellschaft Frankfurt. B:是的,我是法兰克福贸易有限公司的奥托麦。 A:Darf ich mich vorstellen? Ich bin Li Ping, Manager fr die Beijing Gewand Ein- und Ausfuhr Firma. A:请允许我自我介绍,我叫李平,是北京服装进出口公司的经理。 B:Freut mich, Herr Li. Es ist sehr schn, dass Sie uns abholen. B:李先生,您好,您到这来迎接我们真是太好了。 A:Freut mich. (Sie geben sich die Hand.) Und wie viele Mitglieder besteht Ihre Gruppe? Drei? A:您好(握手)。您们一行几个人?个人吗? Quelle: Veduchina.B:Ja, insgesamt drei. Herr Li, das ist Herr Schmidt und das ist Frau Mell. (Sie begren einander) B:是,一共三个人。李先生,这是史密斯先生,这是梅尔女士。(它们互相问候) A:Herzlich willkommen! A:欢迎您们来北京! Hallo, es freut mich sehr, Sie wieder zu sehen! 您好,再次见到您真得很高兴! A:Hallo, Herr Schmidt, es freut mich sehr, Sie wieder zu sehen! A:史密斯先生,您好。再次见到您真得很高兴! B:Hallo, Herr Li. Wie geht es Ihnen? B:李先生,您好。您好吗? A:Ganz gut, danke. Und Ihnen_ A:挺好的,谢谢。您呢? B:Nicht schlecht. Danke frs Abholen. B:也不错,谢谢您来接我。 Quelle: Veduchina.A:Nichts ui danken. Mit Vergngen! Schnes Wetter, nicht wahr? A:别客气。这是应该的。今儿天气不错,是吧? B:Ja, sehr gut. Herbstwetter, frisch und heiter. B:是啊,天真好。真是秋高气爽啊。 A:Jetzt gehen wir einmal zusammen zuerst dir Formalitten erledigen. A:走,咱们现在一起去把手续办了。 Ich bin aus 我是(来)的 A:Entschuldigung, sind Sir Herr Thomas aus Frankfurt? A:对不起,您是来自法兰克福的托马斯先生吗? B:Ja, und Sie? B:是的,请问您是? A:Ich bin Li Ping von der Beijing Gewand Ein- und Ausfuhr Firma. A:我是北京服装进出口公司的李平。 B:Guten Tag, Herr Li. Vielen Dank frs Abholen! B:李先生,您好。谢谢您到机场来接我。 A:Bitte schn. Keine Ursache! A:不用客气。见到您很高兴。 B:Wissen Sie, wo die Gepckausgabe ist? B:您知道行李认领处在哪吗? A:Ja, da drben. Gehen wir. A:知道,就在那儿。我们过去吧。 Sind Sie zum ersten Mal in China? 此行是你们第一次来中国吗? A:Sind Sie zum ersten mal in China? A:此行是你们第一次来中国吗? B:Nein, Wie kommen oft nach China. Aber das ist unsere erste Reise nach Dalian, Ihre schne Stadt. B:不,我们常来中国。但这的确是我第一次来到你们美丽的城市大连。 A:Dalian gilt als die schnste Stadt in Nordosten Chinas, und wird als nrdliche perle Chinas genannt. A:都说大连市中国东北最美丽的城市,被称为“北方明珠”。 B:Ja. Einmal sehen ist besser als hundertmal hren. B:事啊!真是眼见为实啊! A:Wir versuchen, Dalian als ein anderes Hongkong aufzubauen. jhrlich wird Tausende von Hndlern aus der ganzen Welt zum internationalen modenfest nach Dalian hergelockt. Quelle: Veduchina

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论