




免费预览已结束,剩余6页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
【TRANSLATION】专题一 中国节日及相关表达春节 the Spring Festival / Chinese lunar Near Year农历正月初一the first day of the first lunar month农历lunar calendar年终大扫除year-end household cleaning春联Spring Festival couplets年画New Year pictures剪纸paper-cuts团圆饭family reunion dinner饺子jiaozi春晚Spring Festival Gala守岁stay up late on the New Years Eve除夕Eve of Chinese New Year辞旧迎新ring out the old year and ring in the new拜年pay a New Year visit红包red packets压岁钱lucky money放爆竹let off firecrackers庙会temple fair禁忌taboo元宵节 Lantern Festival农历正月十五15th day of the first lunar month元宵rice dumplings花灯festival lantern灯谜lantern riddle灯会exhibit of lanterns烟花fireworks端午节 Dragon Boat Festival农历五月初五5th of the fifth lunar month粽子zongzi糯米sticky rice粽叶bamboo leaves舞龙dragon dance舞狮lion dance踩高跷stilt walking赛龙舟dragon-boat racing纪念in memory of屈原Quyuan诗人poet忠臣loyal minister清明节 Tomb-sweeping Day寒食节Cold Food Festival祭拜祖先offer sacrifices to ones ancestors扫墓sweep graves of ones ancestors or loved ones踏青go for a spring outing中秋节 Mid-Autumn Day / Moon Festival农历八月十五15th of the eighth lunar month月饼moon cake赏月appreciate the glorious full moon中国神话故事Chinese mythology嫦娥Change后羿Hou Yi长生不老be immortal重阳节 Double Ninth Day赏菊admire the beauty of chrysanthemum登高climb a height七夕节 Double Seventh Day /Chinese Valentines Day银河the Milky Way鹊桥bridge of magpies牛郎Cowherd织女the Weaving Maid王母娘娘the Queen of Heaven乞巧praying-for-cleverness女红needlework专题二中国文化及相关表达Part 1 中国文化四大发明the four great inventions of ancient China火药gunpowder印刷术printing造纸术paper-making指南针the compass文房四宝”Four Treasures of the Study笔writing brush墨ink stick纸paper砚ink slab书法calligraphy中国画traditional Chinese painting水墨画Chinese brush painting雕刻sculpture泥人clay figure武术martial arts京剧Peking opera昆曲Kunqu opera相声cross talk中药traditional Chinese medicine中国结Chinese knot唐装Tang suit四合院courtyard house红茶black tea绿茶green tea功夫茶Gongfu tea火锅hot potPart 2 中国文学四大名著four major classical novels三国演义The Romance of Three Kingdoms红楼梦Dream of the Red Mansions水浒传Outlaw of the Marshes西游记Journey to the West四书The Four Books大学 The Great Learning中庸 The Doctrine of the Mean论语 Analects of Confucius孟子 The Mencius五经 The Five Classics诗经The Book of Songs书经 The Book of History易经 The Book of Changes礼记 the Book of Rites春秋 The Spring and Autumn AnnalsPart 3 中国古代哲学家及相关表达哲学家philosopher孔子Confucius孟子Mencius老子Lao Tzu孙子Sun Tzu庄子Chuang Tzu儒学Confucian School孔庙Temple of Confucius孙子兵法 The Art of WarPart 4 中国历史及相关表达封建的feudal朝代dynasty春秋时期the Spring and Autumn Period战国时期the Warring States Period隋唐时期the Sui and Tang dynasties明清时期Ming and Qing dynasties秦始皇the First Emperor of Qin君主monarch皇帝emperor皇太后Empress Dowager丞相prime minister大臣minister忠臣loyal minister中华文明Chinese civilization丝绸之路the Silk Road西域western countries历史遗迹historical site文化遗产cultural heritage文物cultural relics科举制imperial examination for recruiting civil servants专题三社会篇相关表达改革开放reform and opening up小康社会a well-to-do society奔小康 strive for a relatively comfortable life人民生活peoples livelihood生活水平living standards生活质量quality of life改善民生improve peoples wellbeing住房条件housing conditions生活条件living conditions共同富裕shared prosperity社会稳定social stability衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling厉行节约practice economy缩小收入差距narrow the income gap人均收入average income per capita文化程度educational level城镇居民urban citizen失业保障unemployment security人口问题the issue of population全面发展all-round development发达国家developed country发展中国家developing country人口老龄化population aging养老 provision for the aged养老保险 old-age insurance社会保险 social insurance计划生育 family planning独生子女政策 one-child policy城市人口 urban population农业人口 agriculture population普查census社会事业 social programs人才市场 talent market人才交流 talent exchange人才外流 brain drain应届高校毕业生 new college graduate农民工 rural migrant worker公务员 civil servant市民citizen名人celebrity残疾人the disabled就业率 employment rate失业率 unemployment rate出生率 birth rate死亡率mortality rate寿命life span贫困地区poverty-stricken region欠发达地区underdeveloped area摆脱贫困 shake off poverty生活困难 be badly-off用电量electricity consumption森林覆盖率forest coverage产业结构 industrial structure创历史新高an all-time high战略性新兴产业 strategic emerging industries基础设施infrastructure南水北调South-to-North Water Diversion Project自然灾害 natural disasters本土化localization体力劳动manual labor可持续发展 sustainable development沙尘暴 sandstorm专题四 中国经济相关表达国民生产总值 Gross National Product (GNP)国内生产总值 Gross Domestic Product (GDP)国有企业 state-owned enterprises (SOEs)社会主义市场经济 socialist market economy市场经济秩序 the order of the market economy扩大内需 expand domestic demand宏观调控 macro control按劳分配distribution according to ones performance城乡居民收入 income of urban and rural residents劳动力 labor综合国力 overall national strength公有制 public ownership私有制 private ownership私营企业 private business中小企业 small and medium enterprises (SMEs)跨国公司 multinational corporation网络经济 Internet-based economy经济规律 law of economy大规模生产 mass production生产力 productive forces年均增长率 average growth rate per annum可持续增长 sustainable growth经济效益 economic returns经济增长 economic growth经济波动 economic fluctuation衰退 recession提高经济效益 enhance economic performance扭亏为盈 turn a loss-making business into a profitable one优化经济结构 optimize economic structure经济结构战略性调整strategic adjustment of the economic structure优化消费结构 optimize the consumption structure产业结构升级 upgrading of an industrial structure产业格局 industrial pattern高新技术产业high and new technology industries经济特区 special economic zones繁荣与稳定prosperity and stability经济交流 economic exchange利用外资 utilization of foreign capital投资 investment知识产权 intellectual property rights版权 copyright商标 trademark专利 patent电子商务 e-business循环经济 recycling economy个人所得税 personal income tax税收政策 tax policy试点工程 pilot project经济带 economic belts经济全球化 economic globalization财政和货币政策 fiscal and monetary policies专题五 中国科技相关表达科技是第一生产力 science and technology constitute a primary productive force科技体制改革 reform of the science and technology management system技术密集产品 technology-intensive product科技含量technology content尖端科技 state-of-the-art technology研究开发 research and development治理污染 curb the environmental pollution水循环利用工厂water recycling plant核电站 nuclear power plant非化石能源发电量 electricity generated from non-fossil energy新粒子 new particleH7N9病毒 H7N9 virus应用科学 applied science3D打印 3D printing人造器官 artificial organ顶层设计 the top layer design节能减排 energy conservation and emission reduction工业升级 industrial upgrading结构性障碍 structural obstacle资源利用率 resource utilization rate高速铁路 high-speed rail科学发展观 Scientific Outlook on Development科技发展 scientific and technological advancement生态农业 environmental-friendly agriculture创新innovation高科技园区 high-tech park国家重点实验室national key laboratory研究成果 research result新兴学科 new branch of science人工智能artificial intelligence信息高速公路 information superhighway网民 netizen网上购物online shopping网上交易平台 online trading platform“宽带中国”战略 Chinas broadband strategy产能production capacity神舟十号the Shenzhou-10 spacecraft嫦娥三号 The Change-3 lunar lander专题六 中国教育相关表达素质教育 education for all-round development应试教育 exam-oriented education填鸭式教学 cramming method of learning义务教育 compulsory education高等教育 higher education普通高校 regular institution of higher learning就业服务和职业培训 employment services and vocational skills training综合性大学 comprehen
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025版特色农家乐经营权转让合同下载
- 2025版特种设备检测委托合同范本
- 2025版社区邻里共建健身活动协议书
- 2025年船舶份额买卖及船舶进出口代理服务合同
- 2025版工厂用工劳动合同加班费计算规范
- 2025年版危险货物运输企业安全生产责任及环境保护合同范本
- 2025年度男女朋友恋爱期间财产共有管理及分手补偿协议书
- 2025年度城市绿化工程单项劳务分包合同模板
- 2025版环保设备融资租赁执行合同
- 2025版房地产开发项目融资借款合同范本
- 培训学校租房合同协议书
- 网络安全风险评估与应对策略手册
- 《从“浪浪山”启程做更好的“小妖怪”!》开学第一课班会教案
- 防地震教学课件
- DB15∕T 3644-2024 国有企业阳光采购规范
- 2025年小升初音标测试题及答案
- 2025年高校辅导员招考笔试真题及答案
- 慎交友-不交损友课件
- 宾馆前台培训课件
- 消防安全专项施工方案及应急预案
- 2025年高考生物甘肃卷试题答案解读及备考指导(精校打印)
评论
0/150
提交评论