




已阅读5页,还剩13页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Unit 14 LeadershipPart I Business Vocabulary1 As we are one of the leading importers in this line, we are _ D _ to handle large quantities. A at a position B of a position C on a position D in a position2 We offer you the following items _ D _ your reply reaching here by May 21 our time. A subjecting to B to subject to C subjects to D subject to3 _ A _ your prices be in line, you will find a ready market for the products. A Should B To provide C Provided D Provide4 We confirm our e-mail of yesterday, _ C _ as follows. A reads B read C which reads D which reading5 Our latest design has won worldwide B .A popular B popularity C popularly D popularize6 Art. No. 823 enjoys the fame of wide C .A selling B salable C sales D sell7 As the goods are _ A _ great demand we regret being unable to cover your requirements.A in B on C of D having8 Your payment terms are D to us.A agree B agreed C agreement D agreeable9 We would suggest _ B _ your own interest that you fax us your acceptance as soon as possible. A with B in C for D at10 Their latest products are _ B _. A on scare supply B in short supply C Not preparing D with abundant supply11 We cannot _ B _ our offer open for more than three days, so please fax us your acceptance immediately. A have B leave C remain D make12 We are _ D _ your letter of June 24 offering us 50 metric tons of Groundnut Kernels. A at receipt of B on receipt for C in receipt for D in receipt of13 Some customers requested us to _ D _ our price because they considered it too high. A put down B get down C take down D bring down14 Great demand in the market resulted _ A _ the increasing prices of the digital cameras. A in B from C for D at 15 _ B _ we appreciate your intention, we regret that we cannot entertain any fresh order. A As B Though C Much D So 16 _ B _ we would like to supply you with the product, we are unable to fill your order. A As much as B Much as C Very much D As17 _ C _ heavy commitments, we cannot accept any fresh orders. A Since B Because C Owing to D As18 We are fully aware _ A _ the trouble you are faced with. A of B in C at D /19 Increased productions results _ C _ the adoption of new production method. A in B at C from D on20 The Buyers demand that the goods _ D _ within a week. A must ship B should ship C must be shipped D be shippedPart II Phrase TranslationDirections: Directions: There are 20 Chinese phrases in this part. You are required to translate them into English and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, one point for each phrase.1 首席执行官 Chief Executive Officer2 资本结构 capital structure3 宗教价值观 religious values4 语音邮件 voice-mail5 信息量 volume of information6 商业领导 Business Leader7 现任职位 present position8 个人素质 personal qualities9 管理理念 management style10 业绩记录 track record11 商业技能 commercial skill12 营销战略 Marketing Strategy13 决策 decision-making14 现金奖励 Cash reward15 年终奖 end-of-year bonus16 职业发展计划 career development plan17 销售代表 Sales Representative18 股东价值 shareholder value19 财富创造者 wealth creator20 两位数增长 Double-digit growthPart III Sentence TranslationDirections: There are 10 sentences in this part. You are required to translate them into Chinese and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, two points for each sentence.1. The word “manager” has too often come to be synonymous with control.“经理”这一词总给人一种和控制相类似的感觉.2. The world will belong to passionate, driven leaders people who not only have enormous amounts of energy but who can energize those whom they lead.世界将属于那些富有热情,干劲十足的领导人.不仅要有巨大的活力,还要能够激励他们领导的员工.3. Above all else good leaders are open. They go up, down, and around their organizations to reach people.最重要的是好领导都是开诚布公的。他们与上级,下级以及组织内所有的人积极接触。 4. Together the two changed the companys operations and capital structure to maximize shareholder values. 两个人一起改变了公司的运营方式和资本结构,使得股东的利益最大化.5. He is big on discipline, which to him means: be where youre supposed to be.他对于公司的纪律要求很严格.这对他来说意味着每个人都应该做好自己的本职工作.6. With past-generation executives, their style was more dont bring me your problems, bring me your solutions.以前的CEO的风格大多是“不要把问题给我,而是给我解决的方法”7. Doug thrives on finding the solutions. In a world this complicated and fast-moving, a CEO cant afford to sit in the executive suite and guess.Doug热衷于寻找解决方法。在这个复杂而变化迅速的世界中,CEO不能只坐在行政套房里做猜测。8. Our client is looking for an outstanding leader who will drive the group forward using a mix of strategic, financial and commercial skills.我们的客户在寻找一位杰出的领导者。他可以综合运用战略,金融和商业技能推动集团的业务发展。9. The stores offer a wide range of CDs which they sell at reasonable prices.这家店提供各类CD,价格也十分合理。10. Create career development plans for all staff, which would involve consultation with each employee.通过咨询每个员工为他们做出职业发展计划。Part IV Sentence TranslationDirections: There are five sentences in this part. You are required to translate them into English and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, four points for each sentence.1. 如果订购数量相当大,你方的价格可以下降多少?If we place a large order, how much can you bring down your price?2. 若到货赶不上圣诞节采购高峰,什么价廉物美就毫无意义。If the goods cannot arrive before the Christmas rush, low price and fine quality will make no sense.3. 我方会按时交货,但你方的信用证必须在装船前30天开到。We will deliver the goods on time, but you must issue your L/C 30 days before shipping.4. 最早的交货期是10月,再要提前恐怕我方无能为力了。October will be the earliest time of delivery, and we cannot make it if you want to further advance your shipment.5. 我方将与银行作出安排开立保兑的、不可撤销的信用证。We will instruct our bank to open a confirmed, irrevocable L/C.Part V Business InterpretationDirections: Interpret the following passage into English. This part totals 20 points.从地处上海市中心的人民广场您可以去附近的南京步行街漫步,浏览街道两边高耸的商厦酒楼。但您一路来到外滩,即被西方人称之为BUND的地方,您可以倘徉在沿江的步行道上。在大道的一边,隔着条宽敞的马路,您可以看到一排气势雄伟的具有欧陆风格的大厦沿街而立;而大道的另一边,映入您眼帘的是蜿蜒曲折的黄浦江和坐落在江对面浦东的摩天大楼,鳞次节比。这已足够您欣赏一天了,但是如果您游兴未尽,那么您可以从人行观光隧道前往黄浦江东畔的陆家嘴金融贸易区继续观光。Part VI Business WritingDirections: In this section, you are required to write an English letter in the full correct layout based on the information given below. Then write down the letter on the paper. This section totals 20 points.1. 对方公司名称和地址:Hartley-Mason Inc. (618 West Street, Chicago, IL60033, U.S.A.) 收信人姓名与职务: Mr. David Lewis2. 对方0512/34号订单项下的货于昨日装上明年1月20日驶抵纽约的“America”号轮。3. 按照要求,已通知对方的货运代理,他们将会将货物送达对方。4. 我公司已将整套装运单据(包括清洁已装船提单,商业发票,保险凭证)交给中国银行上海分行。5. 相信货物会使对方满意并能畅销,同时附寄新型号产品目录一份; 盼回复。 写信人职务: 出口部经理Mr. David LewisHartley-Mason Inc618 West Str
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 国家能源吉安市泰和县2025秋招笔试思维策略题专练及答案
- 分手协议书(集锦15篇)
- 2025年河北承德县公开招聘社区工作者14名考前自测高频考点模拟试题及完整答案详解1套
- 2025年河北石家庄海关技术中心公开招聘劳务派遣类工作人员2名考前自测高频考点模拟试题及参考答案详解
- 医生工作总结
- 2025年阜阳颍州区选调区内乡镇在编在岗教师60人模拟试卷附答案详解(完整版)
- 夫妻协议书(15篇)
- 2025年河北中兴冀能实业有限公司高校毕业生招聘(第三批)模拟试卷及参考答案详解
- 2025年绥化职业技术教育中心2025年度“市委书记进校园”引才8人模拟试卷及答案详解(新)
- 2025年工业互联网平台网络安全态势感知技术市场竞争力分析研究报告
- 2025年秋青岛版三年级数学上册第一二单元学业质量检测试题
- 铝材厂跟单员培训课件
- 硫酸安全培训与防范课件
- BIM概述课件教学课件
- 农作物施肥精准手册
- 医疗机构医疗质量安全专项整治行动自查自纠报告
- 中建土建劳务招标标准清单编制参考
- 待灭菌物品的装载
- 2025年职业病诊断医师考核试题(答案)
- 中学窗帘采购项目方案投标文件(技术文件)
- 湖北省老年教育管理办法
评论
0/150
提交评论