历年世界旅游日的主题口号.doc_第1页
历年世界旅游日的主题口号.doc_第2页
历年世界旅游日的主题口号.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

历年世界旅游日的主题口号年份口号内容1980旅游业的贡献:文化遗产的保护与不同文化之间的相互理解 (Tourisms contribution to the preservation of culturalheritage and to peace and mutual understanding)1981旅游业与生活质量 (Tourism and the quality of life)1982旅游业的骄傲:好的客人与好的主人 (Pride in travel: good guests and good hosts)1983旅游和假日对每个人来说既是权利也是责任 (Travel and holidays are a right but also a responsibility for all)1984为了国际间的理解、和平与合作的旅游 (Tourism for international understanding, peace andcooperation )1985年轻的旅游业:文化和历史遗产为了和平与友谊(Youth tourism: cultural and historical heritage for peace and friendship )1986旅游:世界和平的重要力量(Tourism: a vital force for world peace) 1987旅游与发展(Tourism for development) 1988旅游教育 (Tourism: education for all)1989施行者的自由活动创造了一个共融的世界(The free movement of tourists creates one world)1990旅游:认识旅游事业,发展旅游事业 (Tourism: an unrecognized industry, a service to be released) 1991通信、信息和教育:旅游发展的动力 (Communication, information and education: power lines of tourism development) 1992旅游:促进社会经济一体化,是各国人民相互了解的途径 (Tourism: a factor of growing social and economic solidarity and of encounter between people) 1993争取旅游发展和环境保护的和谐 (Tourism development and environmental protection: towards alasting harmony) 1994高质量的服务、高质量的员工、高质量的旅游 (Quality staff, quality tourism) 1995WTO:为世界旅游业提供了20年的服务 (WTO: serving world tourism for twenty years) 1996旅游业:宽容与和平的因素 (Tourism: a factor of tolerance andpeace) 1997旅游业:21世纪创造就业和倡导环境保护的先导产业 (Tourism: aleading activity of the twenty-first century for job creationand environmental protection) 1998政府与企业的伙伴关系:旅游开发和促销的关键 (Public-privatesector partnership: the key to tourism development andpromotion) 1999旅游业:为新千年保护世界遗产 (Tourism: preserving worldheritage for the new millennium) 2000技术和自然:21世纪旅游业的双重挑战 (Technology and nature:two challenges for tourism at the start of the 21st century)2001旅游业:为和平和不同文明之间对话服务的工具 (Tourism:instrument at the service of peace and dialogue betweencivilizations)2002经济旅游:可持续发展的关键 (Ecotourism, the key to sustainabledevelopment)2003旅游业:一种消除贫困、创造就业与社会和谐的驱动力 (Tourism: a driving force for poverty alleviation, job creationand social harmony)2004旅游拉动就业(Tourism fule employment)2005旅游和交通:从儒勒凡尔纳的幻想到世纪的现实 (Travel and transportation:from the imaginary of Jules Verne to the reality of the 21st century)2006旅游:让世界受益(Tourism Enriches) 2007旅游:为妇女敞开大门(Tourism opens doors for women)2008旅游:应对气候变化挑战(Tourism:cope with the challenge of climate change)2009旅游:庆祝多样性 (Tourism - Celebrating Diversity)2010旅游与生物多样性(Tourism and biological diversity)2011旅游连接不同文化的纽带(Tourismconnect different cultutal bond)2012旅游业与可持续能源:为可持续发展提供动力(Tourismprovide power fo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论