Unit 3 The secret of success SectionⅢ 导学案.doc_第1页
Unit 3 The secret of success SectionⅢ 导学案.doc_第2页
Unit 3 The secret of success SectionⅢ 导学案.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

导学案观察下列句子,找出其中所使用的委婉语,并将整个句子译为汉语。 , . . . . .答案:.委婉语为: 表示“去世”。句意为:他的父母很早就去世了,因此他是个孤儿。委婉语为: 表示“清洁工”。句意为:小约翰很尊敬他的父亲,即使他是个清洁工。委婉语为: 表示“老人,上了年纪的人”。句意为:这所大房子是供老人住的。委婉语为: 表示“愚蠢”。句意为:那个孩子有点蠢。委婉语为: 表示“自行车修理工”。句意为:他是一个自行车修理工。在人们的交往过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快,招人厌恶或令人恐惧,如果直接表达出来,给人的印象是粗俗、刺耳、无礼。如果间接地表达出来则含蓄、中听、有礼。这种含蓄表达法叫做委婉语。委婉语通常用以下几种情况下:在表达一些禁忌或非常敏感的话题时“死”这个词在东西方文化中历来被视为不吉利的事,因此世界各地关于死亡的委婉语很多。英语中对死亡有如下表达方式: , , , , , 等。在竞争激烈的西方社会,是一个让人十分避讳的一个词。因为老意味着衰朽残年、来日不多,意味着必须退出主流社会。如果称别人为 或 ,是对别人的一种冒犯或者轻视,是很不礼貌的一种表现。因此,英语中产生了很多有关的委婉语。比如,人们把老年人称作 (资深公民),(长者), (上了年纪),(生活经历较长的人),(历练的人)等等。另外,把老人院称作 (年轻城)或者 (疗养院), (成人之家)等。礼貌地陈述一些社会地位不高的人或物时在生活中很多职业出于礼貌被善意的美化,如家庭主妇被美称为 (内务工程师),农民被美称为 (农业科学家),清洁工被称为 (卫生工程师),服务员成了 (餐厅管理员);在政治领域里,为缓和与不发达( )或贫穷国家( )的关系,发达国家的领导人称其为 或 (新兴国家)以避免双方关系陷入僵局。用于公共场合不适于直接表达出来某种情景英汉语中有许多关于厕所和去厕所大小便的委婉语。英语中有: (化妆室), (休息室),(男士男士房间), (女士女士房间),(方便去处), (去洗手), (往鼻子上擦点粉), (去花一个便士), (响应自然的召唤)。在同人交谈时可说 ?(我可以离开一会儿吗?)。学生上课想要去厕所,可以说, 。写出下列委婉语的含义。() .() .() .() .() .答案:()长相平平的()劳教所,监狱()失业()解雇()精神错乱的单项选

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论