外贸知识缩写大全.doc_第1页
外贸知识缩写大全.doc_第2页
外贸知识缩写大全.doc_第3页
外贸知识缩写大全.doc_第4页
外贸知识缩写大全.doc_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸知识缩写大全 Bal.-Balance 差额 c/- (or c/s)-cases 箱 bar. or brl.-barrel 桶; 琵琶桶 ca.; c/s; cs.-case or cases 箱 B.B. clause-Both to blame collision clause 船舶互撞条款 C.A.D.; C/D-cash against documents 付款交单 B/C-Bills for collection 托收单据 canc.-cancelled 取消 ; 注销 B.C.-before Christ 公元前 C.A.F.-Cost,Assurance, Freight b.d.-brought down 转下 (=C.I.F.) 成本加保费. 运费价 B.D.-Bank draft 银行汇票 canc.-cancel, cancelled,cancellation取消 ; 注销 Bill-Discounted 贴现票据 canclg.-cancelling 取消 ; 注销 b.d.i.-both dates inclusive 包括首尾两日 cat.-catalogue 商品目录 bdle. ; bdl.-bundle 把; 捆 C/B-clean bill 光票 b.e. ; B/E ; B. EX.-Bill of Exchange 汇票 C.B.D.-cash before delivery 先付款后交单 B.f.-Brought forward 接下页 c.c.-cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分 B/G-Bonded goods 保税货物 c.c.-carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的)bg. ; b/s-bag(s) 袋 C.C.-Chamber of Commerce 商会 bkg.-backing 银行业务 C.C.I.B.-China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 bkt.-basket 篮; 筐 C/d-carried down 转下 bl.; bls.-bale(s) 包 cent-centum(L.) 一百 Blading-Bill of Lading 提单 Cert. ; Certif.-certificate ; certified 证明书; 证明 bldg.-building大厦 c.f.-Cubic feet 立方英尺 B/ldg.-B/L Bill of Lading 提单 C/f-Carried forward 接后; 结转 (下页 ) bls.-Bales 包 , barrels 桶 cf.-confer 商议; Compare 比较 bot. ; bott. ; btl-bottle 瓶 C.& F.-Cost and Freight 成本加运费价格 br.-brand 商标; 牌 CFS; C.F.S.-Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站 Brkge.-breakage 破碎 Cg.-Centigramme 公毫 brls.-barrels 桶 ; 琵琶桶 C.G.A.-Cargos proportion of General Average 共同海损分摊额 b/s-bags; bales 袋 ; 包 cgo.-cargo 货物 Bs/L-Bills of Lading 提单 (复数) chges.-charges 费用 btl.-bottle 瓶 Chq.-Cheque支票 bu.-bushel 蒲式耳 C.I.-Certificate of Insurance 保险凭证; bx.-box 箱 Consular Invoice 领事发票; 领事签证 bxs.-boxes 箱 (复数), 盒 (复数) C.I.F-Cost lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格 C.I.F. & C.-Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保险费加运费. 佣金价格 d.-denarii (L) , panny or pence 便士 C.I.F. & E.-Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格 D/A-Document against Acceptance 承兑交单 C.I.F. & I-Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格 d/a-days. after acceptance 承兑后若干天 (交款) C.I.O.-Cash in Order; Cash with order 订货时付款 D.D. ,D/D-Demand draft 即期汇票;Delivered at docks 码头交货 cks.-casks 桶 D/d-documentary draft 跟单汇单 cl.-class; clause 级; 条款; 项 Dec.-December 十二月 CLP-Container Load Plan 集装箱装箱单 deld-delivered 交付 cm-centimetre 厘米; 公分 dely.-delivery 交付; 交货 cm2-square centimetre 平方厘米; 平方公分 dept.-department 部; 股; 处 cm3-cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 destn.-destination 目的港;目的地 CMB-国际公路货物运输条约 D/f-dead freight 空舱费 CMI-Comite Maritime International 国际海事委员会 drt.-draft 汇票 c/n-cover note 暂保单; 预保单 diam.-diameter 直径 CNC-新集装箱运输 diff.-difference 差额; 差异 Co.-Company 公司 dis. , disct-discount 贴现; 折扣; 贴现息 c/o-care of 转交 dls. ; Dolls.-dollars 元 C/O ; c.o.-Certificate of origin 产地证明书 Dmge-Damage 损坏 c.o.d. ,C.O.D.-Cash on delivery or Collection delivery 货到付款destn.-destination 目的港; 目的地 COFC-Container on Flat Car 平板车装运集装箱 D/N-debit note 欠款账单 Com.-Commission 佣金 doc.-document 单据 Con.inv.-Consular invoice 领事签证发票 doc. att.-document attached 附单据; 附证件 Cont. ; Contr.-Contract 合同; 合约 dols. ; dolls.-dollars 元 Contd.-Cotinued 继续; 续 (上页 ) D/P-document agsinst payment 付款交单 Contg.-containing 内容 doz.-dozen 打 Corp. ; Corpn. ; cor.-corporation 公司 ; 法人 d.p.-direct port 直达港口 C/P ; c. py.-charter party 租船契约 d/s ;d.s. ; days. st.-days after sight 见票后若干天付款 C.Q.D.-Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 ds. ; ds.-days 日 Cr.-Credit 贷方; 信用证; Creditor 债权人 dto. ; do-ditto 同上;同前 Crt.-crate 板条箱 d. t.-delivery time 交货时间 Ct.-Cent 人 ; Current 当前; 目前 dup. ; dupl. ; duplte.-duplicate 誊本;第二份;两份 Credit-贷方; 信用证 D.W.T.-dead weight tonnage 载重吨 C.T.D.-Combined transport document 联合运输单据 D/Y-delivery 交付;交货 CT B/L-Combined transport bill of Iading 联合运输提单 dz;doz.-dozen 打 C.T.O.-Combined transport operator 联合运输经营人 cu. cm. ; cb. cm-cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 cu. in. ; cb. in.-cubic inch 立方寸 ea.-each 每 cu.m. ; cb. m.-cubic metre 立方米; 立方公尺 E.C.-Exempli causa(for example)例如 cu.ft. ; cb.ft.-cubic foot 立方英尺 E/D-Export Declaration 出口申报单 cur. ;-Curt current (this month) 本月 E.E.-errors excepted 错误当查;错误当改 cur.-currency 币制 E.E.C.-European Economic Community 欧洲共同体 cu.yd. ; cb. yd.-cubic yard 立方码 e. g. ; ex. g.-Exempli gratia (L.) =for example 例如 C.W.O.-cash with order 订货时付款 end-endorsed ; endorsment 背书 c.w.t. ; cwt.-hundredweight 英担 (122磅) encl. ; enc.- enclosure 附件 CY-Container Yard 集装箱堆场 E.& O.E.-errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改 E.O.M.-end of month 月末 E.O.S.-end of season 季末 eq.-equivalent 等值的;等量的 F-degree Fahrenheit 华氏度数 e.q.-equal quantity monthly 每月相等的数量 F. A.-free alongside (ship) (船)边交货 Et. seq.-Et sequentia(and other things)及以下所述的 f/a/a ; F.A.A.-free from all average 分损不赔(保险用语) Et. al.-Et alibi(and elsewhere)等等 f.a.c.-fast as can尽快 e.t.a. ; eta ; ETA-estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间 f.a.q. ; F.A.Q.-fair average quailty 大路货;中等品质 etc.-et cetera (L.)= and others 等等 f.a.s. ; F.A.S.-free alongside ship 船边交货价 ETCL ; etcl-expected time of commencement of loading 预计开装时间 F.B.-freight bill 运费单 etd ; ETD-estimated(expected)t ime of departure 预计离港时间 fc.-franc 法郎 ETDEL-expected time of delivery 预计交货时间 Fch.-frachise 免赔率(一般指相对的) ETFD-expected time of finishing discharging 预计卸完时间 FCL-Full Container Load 整箱货 ETFL-expected time of finishing loading 预计装完时间 F.C. & S.-free of capture and seizure clause 战争险不保条款 ex-per or out of 搭乘 f.e.-forexample 例如 ex.-excluding 除外;example 例子;样本 Feb-February 二月 Exch-exchange 兑换;汇兑 f.f.a.-free from alongside 船边交货价 Excl.-exclusive or excluding 除外 f.g.a; F.G.A.-free from general average 共同海损不赔 exint.-ex interest 无利息 f.i.-for instance 例如;free in 船方不负担装船费 exp.-export 出口 f.ig.-figure 数字 Exs.-expenses 费用 f.i.o.-free in and out 船方不负担装卸费 Ext.-extra 特别的;额外的 f.i.o.s.-free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费 f.i.o.s.t.-free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费.理舱费及平舱费 g.-gram 克;公分 f.i.w.-free in wagon 承运人不负担装入货车费 G.A; G/A-General Average 共同海损(保险用语) FI.oz.-fluid ounce 液唡 gal.-gallon 加仑 F/O-in favor of 交付给 ; 以为受益人 gds.-goods 货物 f.o.-free out 船方不负担卸货费 gm.-gram 克;公分 F.0.A.-free on aircraft 飞机上交货价。 G.M.Q.-Good Merchantable Quality 上好可销品质 fo. vo.-filio verso=turn the page 转下页 gr.-gross 总的;全体的;毛的(重量) f.o.r. ; F.O.R.-free on rail 火车上交货价 gg. ; grm.-gram 克;公分 FOS. ; f.o.s.-free on steamer 船上交货价 grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.-gross weight 毛重 f.o.b ; F.O.B.-free on board 船上交货价 g.s.w.-gross weight 装船毛重 F.O.B.S.-free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价 h. ; ht.-hour 一小时 f.o.c.-free of charges 免费 H.D.-Hook damage 钩损 f.ot. ; fot-free on truck 卡车上交货价 H.O.-Head office 总公司;总行 F/P-fire policy 火灾保险单 H. & O.-Hook and oil damage 钩损和油损 F.P.-floating policy 总括保险单 Hund.-Hundred 百 F.P.A.-free from particular average 平安险 h.w.d.-heavy weather damage 恶劣气候损坏 F. ; Fr-franc 法郎 frt.;frit.;fgt.-freight 运费 I.C.C.-International Chamber of Commerce 国际商会 frt.ppd-freight prepaid 运费已预付 Id.-Idem ( the same ) 同样 ft.-foot 英尺 i.e.-Id est ( that is ) 即;就是ft.-lb.-foot-pound 英尺磅(功的单位) Imp.-import 进口 f.w.d.-fresh water damage 淡水损失 in.-Inch 英尺 ; interest 利息 fwd.-forward 前面;接下页 In trans.-Intransit ( on the way ) 在运输途中 F.x.-foreight excharge 外汇 Infra-Below 以下 Insp.-inspection 检验 J. and/or I.o.-Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失 Insur. ; Ins.-Insurance保险 Jan.-January 一月 inst.-instant 本月 Jul.-July 七月 Inst. cls.-Institute clauses 伦敦协会保险条款 Jun.-June六月 Int.-Interest利息 inv.-invoice 发票 kilo; kg.-Kilogramme 公斤;千克 I.O.P.-irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语) Kl.-Kilolitre 千公升;公秉 I/P-insurance policy 保单险 Km.-kilometre 千米;千公尺 I.Q.-Idem quod ( the same as ) 同样 Km square-Kilometre 千平方米;千平方公尺 ISO-International Organization for Standardization 国际标准化组织 Km cubic-Kilometre 千立方米;千立方公尺 it.-item 项目;条款 ITV-Internal Transfer Vehicle 码头内运输车 m.-metre 公尺 ; mile 英里L/A-letter of authority 授权书 m2-square metre 平方米;平方公尺 l. ; lit.-litre 公升 m3-cubic metre 立方米;立方公尺 Lb.-pound 磅 max.-maximum 最高 L/C-letter of credit 信用证 Mar.-March 三月 LCL-Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货 M.B.D. or Mchy. dge-Machinery Breakdown Damage 机器损坏 ldg.-loading 装货;装载 mdse.-merchandise 货物;商品 L/G-letter of guarantee 保证书 Memo-memorandum 备忘录 Ikge-leakage 渗漏 Messrs.-Messieurs 先生(复数) Ikge & bkge-leakager and breakage 渗漏及破碎 M.Ex.C.-Marine Extension clause 海区扩展条款 L.T ; L/T-long ton 长吨 mfd.-manufactured 制造的 Ltd.-Limited 有限 mfr.-manufacturer 厂商;制造商 mg.-milligram 毫克 N/A-Non Acceptance 不承兑 mi.-mile 英里 Nav-Navigating or navigation 航行 MI.-marine insurance 海险 N.B.-Nota bene(take notice)注意 M.I.C.C.-Marine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款 N.C.V.-No commerci

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论