最新两会热词.doc_第1页
最新两会热词.doc_第2页
最新两会热词.doc_第3页
最新两会热词.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

最新两会热词发布时间:2010-3-13 13:32:23浏览量:95最高国家权力机关the highest organ of state power最高权力机构 the high authority 一届 one term每年会议称X届X次会议 The x session of the xth NPC中国人民代表大会National Peoples Congress (NPC)全国人民代表大会常务委员会(全国人大常委会) the NPC standing committee中国人民政治协商会(人民政协) Chinese Peoples Political Consultative Conference (CPPCC)人大代表 NPC member/ deputy to NPC政协委员 political advisors 常务委员会 Standing Committee咨询团Advisory body内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs 华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee 法制工作委员会Commission of Legislative Affairs 宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution 代表资格审查委员会Credentials Committee 提案审查委员会Motions Examination Committee 民族委员会Ethnic Affairs Committee 法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee 外事委员会Foreign Affairs Committee特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee 国家发展与改革委员会The National Development and Reform Commission国防预算Defense budget 国防开支Defense expenditure/spending 财政支出Fiscal expenditure 防御性的国防政策Defensive national defense policy 军事透明度Military transparency 国防白皮书White papers on national defense 财政年度Fiscal year 家庭预算Family budget 分期付款Budget plan/ divided payments 选举法修订草案The draft amendment to the Electoral Law 捍卫权利Safeguard their rights 做命运的主人to be the masters of their own destiny 实行城乡按相同人口比例选举人大代表的要求 Adopt the same ratio of deputies to the represented population in the election of peoples congress deputies.符合现实 in line with the reality 中国特色社会主义法律体系 the socialist legal system with Chinese characteristics 法律法规 laws and regulations民事商事法civil and commercial law刑事法 criminal law行政法 administrative law 经济法economic law 诉讼和非诉讼程序法litigation and non-litigation procedure laws 食品安全 food safety 转变经济发展模式transformation of economic development mode/pattern 性别平等 gender equality 收入差距 income gap个税起征点 individual income tax threshold point 蜗居 dwelling narrowness蚁族 anti tribe议案与提案 motion and proposal 分组讨论panel discussion 产业结构调整 industrial restructuring 收入分配 income distribution 退休金双轨制 dual pension scheme 网络审查internet censorship基层社区 grassroots community 公立医院改革 public hospital reform 实名购票 ID-based ticket booking system 房屋拆迁 housing demolition and relocation 依法拆迁 lawful housing demolition and relocation经济适用房 economically affordable housing 廉租房 low-rent house社会主义新农村 socialist new countryside 石头纸Rich Mineral Paper, RMP户口限制hukou restrictions 户籍制度household registration system 新的经济增长点new areas of economic growth 软环境soft environment 粮食最低收购价crops minimum purchase prices 以人为本put people first 农民企业家farmer-turned-entrepreneur 窗口指导window guidance 登记失业率registered unemployment rate 扩大内需propel/expand domestic demand 农村留守人口Rural Left-Behind Population 城乡差距Rural-urban divide 养老保险 pension insurance system反腐倡廉 anti-corruption bid调控房价 housing prices control贫富差距 gap between the rich and the poor (wealth gap)就业问题 employment医疗改革 medical reform司法公正 judicial justice民主监督 democratic supervision教育公平 equal access to education行政问责制Administrative accountability 医改方案 healthcare reform package财产申报 property declaration安居工程 housing comfortable project 过渡性贷款 bridging loan廉政准则Code of ethics民主党派 non-communist party政务透明Administrative transparency信征 Credit investigation新兴企业 start-up company二板/创业板 second board政府注资 pump priming产业结构调整 industrial restructuring低碳经济 low-carbon economy资产泡沫 asset babble国民收入再分配 national income redistribution个税起征点 individual income tax cutoff point; Personal income tax threshold隐性收入 hidden income 基本医疗卫生服务 basic medical care and health services医药费 medical costs医疗改革 medical reform新型农村合作医疗体系 new rural cooperative medical insurance system公费医疗改革 public hospital reform十一五发展规划11th Five-Year Development Program 创新型社会Innovation-oriented Society 科学发展观Scientific Concept of Development 城乡医疗服务Township Health Service 农村义务教育Rural Compulsory Education 建设社会主义新农村Building a New Socialist Countryside 两岸和平与稳定Cross-straits peace and stability 增加人民币汇率的灵活性Increase the flexibility of the RMB exchange rate 中央军事委员会Central Military Commission 最高人民法院Supreme Peoples Court 最高人民检察院 Supreme Peoples Procuratorate 主席团Presidium prisidim办公厅General Office 秘书处Secretariat sekrteri:t蚁族 ant tribe “蚁族”大部分属于“80 后”一代,他们主要聚居于大城市城乡结合部或近郊农村。 被增长 being increased, 在刚刚过去的一年里,“被”成为网络热词。争议最大的是收入“被增长”。 两会 two sessions, 指的是全国人民代表大会National Peoples Congress (NPC)中国人民政治协商会议Chinese Peoples Political Consultative Conference (CPPCC) 廉政准则 code of ethics, 在这里具体指颁布的“廉政准则”。 议案与提案 motion & proposal 人大议案一经通过便具有法律约束力;而政协提交上来的提案无论通过与否都不具有法律约束力。 分组讨论 panel discussion, 有时也写作 group discussion。 产业结构调整, 也称为“产业重组”。 能源安全 energy security, 主要是指一国的能源储量、能源生产和能源供应安全。 贫富差距 wealth gap 减排 emission reduction ,在这里指碳减排,控制 greenhouse 温室气体排放等。民主党派 non-Communist parties 民主党派共有 70 万成员,占 7300 万中国共产党党员总数的百分之一。 收入分配 income distribution 我国政府提出改革收入分配制度,income distribution 就是指“收入分配”。 退休金双轨制 dual pension scheme ,公务员、事业单位的退休金和企业人员的退休金差距太大。 网络审查 Internet censorship,还可以用 Internet censorship 或 online supervision来表示。 政务透明 administrative transparency,是群众知情权的重要内容。 基层社区 grassroots community. Grassroots 这个词大家一定不陌生,直译就是“草根”。 公立医院改革 public hospital reform, 其中的 public hospital 就是指“公立医院”。 贫困线 poverty line ,是按照每年的 per capita net income (人均纯收入)制定的。 房屋拆迁 Housing demolition and relocation,被拆迁户都应该得到相应的拆迁补偿。 通胀预期 inflation expectation, 就是对未来通货膨胀率水平的一种估计或推断。 征信 credit investigation,也叫信用调查,指专业化的、独立的第三方机构为企业或个人建立信用档案。高速铁路 high-speed rail, 也就是“高铁”。指运营时速在 200 公里以上的客运专线。 新兴企业 start-up company, 所以申请在 GEM 上市时,需要有保荐机构或保荐人的推荐。 人民币“跨境结算”Cross-border yuan trade settlement 就是“跨境贸易人民币结算”。 二板/创业板second board, 指专为暂时无法上市的中小企业提供融资途径的证券交易市场。 信贷紧缩 credit squeeze,同样表示信贷紧缩的英文说法还有 credit crunch 和credit crisis。 政府注资 pump priming, 也就是政府为了刺激经济恢复发展,对商业企业的投资。 粮食最低收购价,是粮食价格调控政策。 登记失业率 Registered unemployment rate。Register通常指“登记、注册”。 廉租房 low-rent house, low-rent housing program就是“廉租房制度”。 基本医疗卫生服务 basic medical care and health services.开幕式致辞opening speech中小型企业small-and medium-sized enterprises农民企业家farmer-turned-entrepreneur清洁能源clean energy粮食最低收购价crops minimum purchase prices人均收入per-capita income窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为) window guidance扩大内需propel/expand domestic demand积极的财

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论