




已阅读5页,还剩2页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
从其他学院找的,不知道有木有用,大家就借鉴一下吧。都是 sectionA的1、 3. 2、9,10. 3、 4. 4、好像没有 5 、5 6. 6、 1 2 3 .7、 8 9 . 8 、10 11 12 13Unit 1A foreigners first impression of the U.S. is likely to be that everyone is in a rush often under pressure. City people always appear to be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store, or elbowing others as they try to complete their shopping. Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country. Working time is considered precious. Others in public eating-places are waiting for you to finish so they, too, can be served and get back to work within the time allowed. You also find drivers will be abrupt and people will push past you. You will miss smiles, brief conversations, and small exchanges with strangers. Dont take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else “wasting” it beyond a certain appropriate point. 外国人对美国的第一印象很可能就是:每个人都显得匆匆忙忙常常是处于压力之下。城里人看上去总是在匆匆地赶往他们要去的地方,在商店里他们焦躁不安地指望店员能马上来为他们服务,或者为了想赶快买完东西,用肘来推搡他人。白天人人都急急忙忙地吃饭则部分地体现了这个国家的生活节奏。工作时间被认为是宝贵的。在公共用餐场所,人们等着别人吃完,这样可以轮到他们,以按时赶回去工作。你还会发现汽车司机开车很鲁莽,人们推搡着在你身边过去。你会怀念微笑、简短的交谈及与陌生人的随意闲聊。不要觉得这是针对你个人的,这是因为人们非常珍惜时间,而且也不喜欢他人不得当地“浪费”时间。 Unit 2In most parts of the world, environmental awareness does not exist. The great majority of nations concern themselves with economic development, regardless of its effect on the global ecology. But in recent years, as environmental damage has increased, signs of change have sprung up in various pockets around the world. The following are a few examples of countries undertaking new environmental initiatives.世界上大部分地区不存在环保意识。绝大多数国家只顾经济发展,而不顾经济发展对全球生态环境的影响。但近年来,随着环境损害的日益严重,世界各地已经出现了许多变化的迹象。下面就是几个正在采取环境保护新举措的国家的例子。 Unit 3We wanted to avoid the mistake made by many couples of marrying for the wrong reasons, and only finding out ten, twenty, or thirty years later that they were incompatible, that they hardly took the time to know each other, that they overlooked serious personality conflicts in the expectation that marriage was an automatic way to make everything work out right. That point was emphasized by the fact that Gails parents, after thirty-five years of marriage, were going through a bitter and painful divorce, which had destroyed Gail and for a time had a negative effect on our budding relationship.许多夫妻因为错误的理由结了婚,结果在10年、20年或30年后才发觉他们原来是合不来的,他们在婚前几乎没有花时间去了解彼此,他们忽视了严重的性格差异,指望婚姻会自然而然地解决各种问题。我们希望避免重蹈覆辙。下列事实强调了这样一点:已经结婚35年的盖尔父母正经历着一场充满怨恨、令人痛苦的婚变,这件事给了盖尔以毁灭性的打击、并一度给我们正处于萌芽状态的关系带来了负面的影响。 Unit 4At first glance, this is just another routine flight to Los Angeles, California. Yet for 38 young passengers between fifteen and eighteen years of age, it is the start of a new experience: they will spend 10 months of their lives studying abroad, far from their families. Every year the United States is host to an average of 78,000 foreign high school level students, of which 3,000 are Brazilian. All of them go for the same reasons - to become fluent in English, complete high school, and understand everything they can about the American way of life. At the end of each semester, as long as the students pass final exams, American authorities grant a certificate, which is recognized in Brazil.乍一看,这不过是又一架飞往加州洛杉矶市的普通班机。然而对于飞机上的38个年龄在15到18岁之间年轻乘客来说,这是一次全新经历的开始:他们将远离家人去国外留学,度过他们生命中的10个月。美国平均每年要接待78,000名中学学历程度的外国学生,其中3,000个来自巴西。他们都是因为同样的原因赴美的学会流利的英语、完成中学学业以及尽可能了解有关美国生活方式的方方面面。在每个学期结束时,只要这些学生能通过期末考试,美国当局就会向他们颁发证书,巴西是承认这种证书的。 Unit 5My father died from “the poor mans friend”, pneumonia, one hard winter when his lung illnesses had left him low. I doubt he had much lung left at all, after coughing for so many years. He had so little breath that, during his last years, he was always leaning on something. I remembered once, at a family reunion, when my daughter was two, that my father picked her up for a minutelong enough for me to photograph thembut the effort was obvious. Near the very end of his life, and largely because he had no more lungs, he quit smoking. He gained a couple of pounds, but by then he was so slim that no one noticed.肺病把我父亲折磨得虚弱不堪,一个严冬,他死于被叫做“穷人的朋友”的疾病肺炎。他咳嗽了这么多年,我想他的肺部已没有什么完好的地方了。去世前几年,他的呼吸已经很虚弱了,他总得倚靠着某个东西。我记得有一次全家聚会,当时我女儿才2岁,他抱了她一会儿,好让我有时间给他俩拍张照片。但是很明显,他是费了好大劲的。他生命行将结束前,主要是因为他的肺功能已极度受损,他才戒了烟。戒烟后他的体重增加了几磅,但当时他太瘦了,所以没人注意到这一点。 Unit 6For her first twenty-four years, shed been known as Debbiea name that didnt suit her good looks and elegant manner. “My name has always made me think I should be a cook,” she complained. “I just dont feel like a Debbie.” One day, while filling out an application form for a publishing job, the young woman impulsively substituted her middle name, Lynne, for her first name Debbie. “That was the smartest thing I ever did,” she says now. “As soon as I stopped calling myself Debbie, I felt more comfortable with myself . and other people started to take me more seriously.” Two years after her successful job interview, the former waitress is now a successful magazine editor. Friends and associates call her Lynne.在她人生最初的24年里,人们一直叫她黛比-一个和她漂亮的容貌和优雅的风度不相配的名字。“我的名字老是使我觉得自己应该是一个女厨子,”她抱怨道。“我真的不想要黛比这个名字。”一天,在填写一张申请一个出版业工作职位的表格时,这位小姐一时冲动, 用她的中名林恩替换了她的名字黛比。“这是我一生中干过的最漂亮的事,”现在她对人这样说。“我一停止称自己为黛比,我就对自己感到比较舒坦了而且其他人也开始更认真地对待我了。”在成功地通过那次工作面试两年后,这位昔日的女服务员现在成了一位成功的杂志编辑。朋友和同事们都叫她林恩。 Unit 7For many people, the root of their stress is anger, and the trick is to find out where the anger is coming from. “Does the anger come from a feeling that everything must be perfect?” Eliot asks.“Thats very common in professional women. They feel they have to be all things to all people and do it (all) perfectly. They think, I should, I must, I have to. Good enough is never good enough. Perfectionists cannot delegate. They get angry that they have to carry it all, and they blow their tops. Then they feel guilty and they start the whole cycle over again.”对许多人来说,压力的根源是愤怒,而对付愤怒的诀窍是找出怒从何来。埃利奥特问道:“这种愤怒是否来自希望一切事物都必须完美无缺的情感?”“在职业妇女中这是很常见的原因。她们觉得要让人人感到她们无所不能,而且要把样样事情都做得完美无缺。她们认为,我应该这样,我必须这样,我不得不这样。追求完美永无止境。完美主义者事必躬亲。他们生气是因为他们不得不把什么事情都扛在肩上,还为之发脾气。随后他们就感到内疚,接着他们就再把这个全过程重复一遍。” Unit 8If we can not, then it is a conviction against
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 咖啡线下活动策划方案(3篇)
- 清除路肩杂草施工方案(3篇)
- 培训机构声乐活动策划方案(3篇)
- 员工进场考试题库及答案
- 安全专项考试题库及答案
- 北京市门头沟区2023-2024学年九年级上学期第一次月考历史题目及答案
- 北京市昌平区2024-2025学年八年级下学期第二次月考英语考试题目及答案
- 新村干面试题目及答案
- 写作大赛考试题目及答案
- 七夕节传说初中作文800字14篇
- 2025年6月浙江省高考地理试卷真题(含答案解析)
- CCU护士进修出科汇报
- 解表药白芷讲课件
- 人行金库管理制度
- 供应链管理 课件 6-供应链生产管理
- 2025版权转让合同模板
- 口腔科台账护理工作规范
- T/CUWA 60054-2023饮用水纳滤阻垢剂性能试验方法
- 退兵移交协议书范本
- 经营管理岗位竞聘
- 玻璃吊装免责协议合同
评论
0/150
提交评论