中国深圳对外贸易货物进口合同样本.doc_第1页
中国深圳对外贸易货物进口合同样本.doc_第2页
中国深圳对外贸易货物进口合同样本.doc_第3页
中国深圳对外贸易货物进口合同样本.doc_第4页
中国深圳对外贸易货物进口合同样本.doc_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中国深圳对外贸易货物进口合同样本 中国深圳对外贸易货物进口合同本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 中国深圳对外贸易货物进口合同合同编号:_签订日期:_签订地点:_卖方:_买方:_经买双方确认根据下列条款订立本合同:11货号名称及规格单位数量单价金额本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 合计:总值(大写):允许溢短_%。 22成交价格术语_:_(fob cfrcifddu_)33出产国与制造商:_44包装:_55装运唛头:_66装运港:_77目地港:_本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 88转运:允许不允许;分批装运:允许不允许99装运期:_10保险:由_按发票金额110%,投保_险,另加保_险。 11付款条件:_买方通过_银行在_年_月_日前开出以卖方为受益人的_期信用证。 付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_天付款跟单汇票,付款时交单。 承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_天承兑跟单汇票,承兑时交单。 货到付款:买方在收到货物后_天内将全部货款支付卖方(不适用于fob、cfr、f cif术语)。 12单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。 (11)运单海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港_公司陆运:全套注明运费已付/到付的装车的记名清洁运单,通知在目的地_公司。 空运:全套注明运费已付/到付的记名空运单,通知在目的地_公司。 本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 _ (22)标有合同编号信用证号及装运唛头的商业发票一式_份。 (33)由_出具的装箱单或重量单一式_份。 (44)由_出具的质量证明书一式_份 (55)由_出具的数量证明书一式_份 (66)保险单正本一式_份。 (77)_签发的产地证一式_份 (88)装运通知:_另外,卖方应在交运后_小时内以特快专递方式邮寄给买方第_项单据副本一套。 13装运条款:fob前卖方应在合同规定的装运日期前030天,以电报/电传/传真通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。 装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。 在货物超过船舷并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。 f cif或或cfr卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船到目的本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 港。 在r cfr术语下,卖方应在装船前22天电传/传真/电报买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方。 安排保险。 ddu卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装运至目的港。 _14装运通知一俟装载完毕,卖方应在_小时内电传/传真/电报买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。 15质量保证:货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港_个月内,在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。 16商品检验:卖方须在装运前_日委托_检验机构对合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托_检验机构进行复检。 17索赔如经中国_检验机构复检,发现货物有损坏、残缺或品名、规格、数量及质量与本合同及质量保证书之规本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 定不符,买方可于货到目的港后_天内凭上述检验机构出具的证明书向卖方要求索赔。 如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。 18延期交货违约金除双方认可的不可抗力因素外,卖方迟于合同规定的期限交货,如买方同意迟延交货,卖方应同意对信用证有关条款进行个性和同意银行在议付货款时扣除本条规定的违约金。 违约金总值不超过货物总价值的5%,差率按77天%计算,不满77天仍按77天计算。 在未采用信用证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。 19人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。 20争议之解决方式:112233445566任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规则进行仲裁。 仲裁地点在中国深圳。 仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。 _21法律适用本合同之签订地、或发生争议时货物所在地在中华人本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用联合国国际货物销售公约。 22本合同使用的fob、cfr、cif、ddu术语系根据国际商会incoterms199023文字:本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,若有异议,以中文解释为准。 24附加条款(本合同上述条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准):_。 25本合同共_份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。 卖方(盖章):_买方(盖章):_代表人(签字)_:_代表人(签字):_附件:china shenzhenforeign tradepurchase contractcontract no:_date:_signed at:_the sellers:_the buyers:_the undersignedsellers andbuyers haveconfirmed this contract in aordance with the termsand conditionsstipulated below: 11、art no.descriptionsunitquantity本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 unit priceamounttotally:total value:(in words)本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 _%more orless inquantity andvalue allowed. 22、terms:_(fob cfrcifddu_) 33、country oforigin andmanufacturers:_ 44、packing:_ 55、shipping marks:_ 66、delivery port:_ 77、destination:_ 88、d transhipment:allowednot allowed;partial shipments:allowed notallowed 99、shipment date:_ 10、insurance:to becovered by the_for110%of theinvoice valuecovering_additional 11、terms ofpayment:_the buyersshall opena letter of creditat_sight through_bank infavour of the sellersprior to_.documents againstpayment:(d/p)the buyersshall dulymake the payment againstdocumentary draftmade out to the buyers at_sight bythe sellers.本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 documents againstaeptance:(d/p)the buyersshall dulymake the payment againstdocumentary draftmade out to the buyers at_sight bythe sellers.cash ondelivery(cod):the buyersshall payto the sellers totalamount within_days after the receiptof the goods.(this clauseis notapplied to the termsof fob,cfr,cif). 12、documents:the sellers shall presentthe followingdocuments requiredto thebanks fornegotiation/collection. (11)shipping bills:in case by sea:full setof cleanon boardocean bills of lading/bined transportationbillsoflading madeout toorder blankendorsed/endorsed infavour of_or madeout toorder of_,markedfreight prepaid/collectednotifying_at the port of destination.in caseby land transportation:full setof cleanon boardlandtransportationbills madeoutto_markedfreight prepaid/collectednotifying_at the destination.in casebyair:full setof cleanon boardawb made本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 outto_markedfreight prepaid/collectednotifying at_the destination. (22)singed mercialinvoice in_copied indicatingcontract no,l/c no.and shippingmarks. (33)packing list/weight memoin_copies issuedby_. (44)certificate of quality in_copies issuedby_. (55)certificate ofquantity in_copies issuedby_.【11】【22】【33】【44】【55】【66】( (66)insurance policy/certificate in_co pies. (77)certificate oforigin in_copies issuedby_. (88)hipping advice:_in addition,the sellers shall,within_hours aftershipment effected,send eachcopy of the above-mentioned documentsno._directl ytothe buyers bycourier service. 13、shipment本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 fob the sellers shall,30days beforethe shipment date specified in the contract advise the buyers by cable/telex/fax of the contractno.,modity,quantity,amount,packages,gross weight,measurement,and thedate ofshipment inorder that the buyerscan chartera vessel/book shippingspace.in theevent of the sellersfailure toeffect loadingwhen thevessel arrivesduly atthe loadingport,all expensesincluding deadfreight and/or demurragecharges thusincurred shall be forsellers aount.f cif或或cfr the sellers shallship the goods dulywithin theshipping durationfrom the port ofshipment tothe port of destination.under cfrterms,the sellersshall advisethebuyersbycable/fax/telex of the contractno.,modity,invoice valueand thedate ofdespatch twodays beforethe shipmentfor the buyers toarrange insurancein time.ddu the sellersshallship thegoods dulywithin theshipping durationfrom theportof theportof本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 destination._ 14、hipping advice:the sellersshall immediatelyupon thepletion of the loadingof thegoods,advise buyersof the contractno.,names ofmodity,loading quantity,invoice values,gross weight,name ofvessel andshipmentdateby tlx/fax/cable within_hours. 15、quality guarantee:the sellersshall guaranteethat themodity mustbe inconformity withthe qualityand specificationsspecifiedin this contract and letterofqualityguaran tee.the guaranteeperiod shall be_months afterthe arrivalofthegoods attheportofdestination,and during the periodthe sellersshall beresponsible for the damagedue tothe defectsin designingand manufacturingofthemanufacturer. 16、goods inspection:the sellersshall havethegoodsinspected by_inspection authority_days beforethe shipmentand issuedthe inspectioncertificate.the buyersshall havethegoodsreinspected by本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 $inspection authorityafterthego odsarrival atthe destination. 17、claims:the buyersshall lodgeclaims againstthe sellersbased onthe inspectioncertificate issuedby china_inspection authority_days afterthe arrivalofthegoods atthedestination,if thego odsare foundto bedamaged,missing or the specifications,y quantity,and qualitynot inconformity withthose specifiedinthis contractandletterofquality guarantee.in casethe claimperiod abovespecified is not inconformity withthe qualitygua ranteeperiod,duringthequality guaranteeperiod,thebuyershave rightsto lodgeclaims againstthesellersconcerning thequality guarantee. 18、late deliveryand penaltyif thesellers failto makedelivery ontime asstipulated in thecontract,w with exceptionof force majeure,thebuyersshall agreeto postpohe deliveryon conditionsthatthesellers agreeto amendthe clausesofthel/c andpay apenalty whichshall bededucted bythe payingbank fromthepaymentunder本文档所提供的信息仅供参考之用,不能作为科学依据,请勿模仿。 文档如有不当之处,请联系本人或网站删除。 negotiation.the penalty,however,shall notexceed5%ofthetotal valueofthegoods.the rateof penaltyis chargedat%for everyseven days,if lessthat sevendays.in case,thepaymentisnotmade throughl/c,thesellersshall paythe penaltycounted asabove toth ebuyers assoon aspossible. 19、force majeure:thesellersshall nothold anyresponsibility forpartial ortotal non-performance ofthis contractdue toforcemajeure.but thesellersshalladvisethebuyers ontimes ofsuch ourrence. 20、disput essettlement:all disputesarising outofthecontract orin connectionwiththecontract,shallbesubmitted tothe chinainternational economicand tradearbitration missionfor arbitration inaordancewith itsrules ofarbitrationinshenzhen china.the

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论