地道英语口语表达厌恶.doc_第1页
地道英语口语表达厌恶.doc_第2页
地道英语口语表达厌恶.doc_第3页
地道英语口语表达厌恶.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

学习资料收集于网络,仅供参考地道口语表达厌恶,无需再用“fuck”! 你知道如何用英语表达对他人的不满吗?一直觉得用“Fuck”太直接粗暴,今天我们就一起看看可以用些什么别的表达吧他很自私。Hes selfish. *selfish 带有轻视的语气,表示“自私的”、“利己的”、“不考虑别人的”。I dont like John. (我不喜欢约翰。)Why? (为什么?)Because hes selfish. (他太自私了。)Hes self-centered. (他总是以自己为中心。)Hes self-serving. (他是个只顾自己的人。)He only cares about himself. (他只想他自己的事。)He doesnt care about anyone but himself. (他从来不想别人。)他总把问题想得过于严重。He takes things too seriously.他头脑简单。Hes simpleminded. *simpleminded“单纯的”、“头脑简单的”,也有“无知的”、“愚蠢的”语感。Hes a simple man. *这句话也可解释为“他是个很实际的人”。He isnt so smart. (他不很聪明。)今天他情绪烦躁。Hes on edge today. *edge“边缘”。on edge 表示“烦躁”、“不安稳”。Whats wrong with him? Hes on edge today. (怎么啦,他今天这么烦躁。)I dont know. (我不知道。)Hes edgy today.Hes in a bad mood today. (他今天情绪不好。)他真是个多嘴多舌的人。Hes talkative. *talkative“喜欢说话”、“多嘴多舌”。Hes talkative. (他真多嘴多舌。)Yeah, you can say that again. (啊,你也这么说呀。)Hes a motor-mouth.He never shuts up. (他从来都闭不上嘴。)他非常有钱。Hes quite well off. *well off“有钱”、“富裕”,比rich的语气随便。Hows he doing? (他现在怎么样?)Hes quite well off now. (他现在可有钱了。)Hes a wealthy man.Hes rich.Hes rolling in it.他很好色。Hes fresh. *看样子可以翻成“他是个新鲜的人”,但实际上表达的是“他是好色的人”。He always tries to touch me. (他总想碰我。)Yeah, hes fresh. (是啊,他真好色。)Hes a dirty-minded man.Hes a dirty old man. (他真是个讨厌的老头。)All he thinks about is sex. (他满脑子想的都是情事。)他的嘴甜着呢。Hes a smooth talker.Watch out for him. (你得小心点儿他。)Why? (为什么?)Hes a smooth talker. (他的嘴甜着呢。)Hes honey-tongued.他是个不可小看的人。Hes nobodys fool. *“难打交道的人”、“不容轻视的对手”。Whats Joe like? (乔这个人怎么样?)Hes nobodys fool. (你可不能小看他。)Hes very shrewd.他净说些傻话。He often says absurd things. *absurd“荒谬的,毫无道理的”。He often says ridiculous things.He says strange things a lot.He says a lot of weird things.他一点儿责任心都没有。He has no sense of responsibility.Hes so irresponsible.他真是个让人讨厌的人。Hes very offensive. *offensive“讨厌的”、“令人不愉快的”、“(人或言行等)令人作呕的”。他这人很难对付。Hes a difficult man to deal with. *deal with“处理、对待(人或事)”。Hes hard to deal with.Hes hard to put up with. (他让人难以忍受。)他是个倔老头。Hes a stubborn old man. *stubborn“顽固的”、“倔强的”。Didnt your father say okay? (你爸爸同意了吗?)No, hes a stubborn old man. (没有,他是个倔老头。)Hes a hardheaded old man.他总是好高骛远。Hes aiming too high. *aim high“奢望”、“逞能、逞强”。Hes overreaching himself.Hes out of his league.他从不认输。That man never admits defeat.He never admits he is wrong.He is a sore loser.He hates being defeated. (他讨厌失败。)He cant handle defeat. (他是个输不起的人。)他是个难以捉摸的人。Hes very vague. *vague“不可捉摸”、“不清楚的”、“不明确的”。Hes very vague. (他是个难以捉摸的人。)Hes just like my brother. (和我弟弟一样。)He is difficult to understand. (他真让人难以理解。)He isnt very clear. (他让人不易琢磨。)他性格乖张。Hes crooked. *crook 原意是thief,即“小偷”、“骗子”。crooked表示“性格孤僻”、“乖张”。Hes crooked. (他性格乖张。)But I like him. (可我喜欢他。)Hes a scammer. *俚语。Hes a crook.Hes a con man. *俚语。他一无是处。Hes good for nothing.Hes not nice to you? (他是不是对你不好?)No, hes good for nothing. (嗯,他简直一无是处。)He isnt good for anything.Hes a bum. *俚语。她认生。Shes shy around strangers.Shes bashful.She feel uncomfortable around strangers. (她跟不认识的人在一起总觉得不自在。)Shes afraid of strangers. (她怕生人。)你是个胆小鬼。Youre too timid.Youre gutless.Youre a wimp.Youre a chicken.他在逞强。Hes acting big.Hes acting like a hot shot.他动不动就生气。He has a short temper. *temper 特指“(感情上的)秉性,气质”,short temper 表示“易怒”。He gets angry easily.He loses his temper quickly.He is very temperamental. (他喜怒无常。)他很能吃。He eats like a horse. *直译是“他吃起来像匹马一样。”He eats huge amounts.He eats lik

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论