华师在线英语翻译作业.doc_第1页
华师在线英语翻译作业.doc_第2页
华师在线英语翻译作业.doc_第3页
华师在线英语翻译作业.doc_第4页
华师在线英语翻译作业.doc_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1第1题俗话说,不怕不识货,就怕货比货。A.Inferior goods cant stand comparison, as the saying goes.B.As an old saying goes, we are not afraid that you do not know all about the goods but we are afraid that you compare the goods.C.As an old saying goes, dont worry about not knowing about the goods; just compare and you will see which is better.您的答案:A题目分数:2此题得分:2.02第2题这次展出还是老一套。A.The exhibit is the same old stuff.B.The exhibit is outmoded.C.The exhibit does not lend itself to much exciting variation.您的答案:B题目分数:2此题得分:2.03第3题这个小女孩长得又漂亮又聪明,真是人见人爱。A.This little girl is beautiful and clever. Indeed everybody here loves her.B.This little girl is very beautiful and clever. It is true everybody here loves her when they see her.C.This little girl is so beautiful and clever that no one who sees her can help loving her.您的答案:C题目分数:2此题得分:2.04第4题There is a mixture of the tiger and the ape in his character.A.他的性格既残暴又狡猾。B.他的性格是老虎和猿猴的混合物。C.他既有老虎的性格又有猿猴的性格。您的答案:A题目分数:2此题得分:2.05第5题Nepals wide range of topographies support similarly broad cultural variations.A.由于尼泊尔具有多样化的地貌特征,她的文化也呈现出多样性。B.尼泊尔广泛的地貌特征支持同样宽广的文化多样性。C.尼泊尔多样化的地貌特征支持着她的文化多样性。您的答案:A题目分数:2此题得分:2.06第6题她变本加厉地剥削欺压工人。A.She redoubled his efforts in exploiting and oppressing the workers.B.She became aggravated, exploited and oppressed the workers.C.She became aggravated in order to exploit and oppress the workers.您的答案:A题目分数:2此题得分:2.07第7题War was avoided by a master stroke of statesmanship.A.战争被高度的政治策略避免了。B.由于运用了高超的政治策略,战争才得以避免。C.战争的被避免是由于运用了高度的政治策略。您的答案:B题目分数:2此题得分:2.08第9题这些话,勾起他许多心事。他的心事也像这小屋里的气氛一样,一下子黯淡下来。A.These words induced many things on his mind. Like the atmosphere in the room, his mood grew somebre.B.These words made him remember many things in the past. Like the air in the room, his state of mind became somebre.C.These words awakened to him many memories of the past. Like the darkness pervading the room, his thoughts, too, grew somebre.您的答案:C题目分数:2此题得分:2.09第10题中国人民不用多久就会变得富裕起来。A.It wont be long before the Chinese people become well off.B.It wont take long before the Chinese people get rich.C.The Chinese people will become wealthy very soon.您的答案:A题目分数:2此题得分:2.010第11题The door opens, and who should enter but the very man we were talking of?A.门开了,谁想到走进来的正是我们方才谈论的人!B.门开了,除了刚才我们正在谈论的人谁应该进来?C.门开了,谁还能进来,不就是那个我们刚才还在谈论的人吗?您的答案:A题目分数:2此题得分:2.011第12题学校不会管这样的事情。A.The school does not bother about such things.B.The school authority will not bother about such things.C.Such things will not be managed at this school.您的答案:B题目分数:2此题得分:2.012第13题She is an absolutely one-man wife.A.她是一个绝对地只要一个男人的妻子。B.她是一个忠实的妻子,绝对地只有一个男人。C.她是一个忠实的妻子,坚信从一而终的信念。您的答案:C题目分数:2此题得分:2.013第14题这具有重大的历史意义。A.This is of historic significance.B.This has great historic significance.C.Its historic significance is great.您的答案:A题目分数:2此题得分:2.014第15题颐和园是我国劳动人民勤劳和智慧的产物。A.The Summer Palace is the result of Chinas workingmens industry and wisdom.B.The Summer Palace is a monument to the industry and wisdom of the laboring people of China.C.The Summer Palace is the outcome of Chinas workingmens industry and wisdom.您的答案:B题目分数:2此题得分:2.015第16题A cat, whose eyes can take in more rays of light than out eyes, can see things clearly in the night.A.一只猫,它的眼睛能比我们的眼睛吸收更多的光线,在夜间能把东西看得很清楚。B.猫的眼睛能比我们的眼睛吸收更多的光线,夜间可以把东西看得很清楚。C.由于猫的眼睛能比我们人的眼睛吸收更多的光线,所以猫在夜间看东西很清楚。您的答案:C题目分数:2此题得分:2.016第8题An American will build a house in which to pass his old age and sell it before the roof is on;he will plant a garden and rent it just as the trees are coming into bearing;he will clear a field and leave others to reap the harvest;he will take up a profession and leave it,settle in one place and soon go off elsewhere with his changing desiresIf his private business allows him a moments relaxation,he will plunge at once into the whirlpool of politiesThen,if at the end of a year crammed with work he has a little spare leisure,his restless curiosity goes with him traveling up and down the vast territories of the United StatesThus he will travel five hundred miles in a few days as a distraction from his happiness您的答案:为了安享晚年,美国人会盖一所房子,但在屋顶还没盖好之前就会把它卖掉;他会种植一个花园,却正当果木硕果累累的时候就把它租出去;他会开出一块地,却让别人去享受成果;他会从事一项工作,然后放弃到另一个地方定居下来,很快又带着他那变化无常的欲望离开去其他地方。如果他的私事能让他有一刻钟的放松,他立马就会投进政治的漩涡。然后,在繁忙工作年终之际,如果他能有一丁点的空闲,他那孜孜不倦的好奇心就会跟着他在美国这块广大的土地上蹦上蹿下。他可以在几天内游走五百公里作为对幸福的挥霍。题目分数:40此题得分:38.017第17题邀请名人做广告,只要商品确实是货真价实,名人又愿意,这应该是广告技巧的上策,会产生很强的名人效应。但是商品质量差,广告又言过其实,又请名人做广告,这种广告一时也许会有一些好的影响,但最终是砸了自己的牌子,也坍了名人台,影响名人的声誉。因此,名人在接广告时,要慎之又慎。您的答案:To invite those eminent people to help make advertisements should be regarded as one of the best advertisement strategies nd could, of course, produce a spectacular vip effect, so to speak, provided that those eminent persons are perfectly willing to accept the invitation nd, more importantly, the commodities to be advertised are genuine nd their prices fair. sometimes, while a commodity is of inferior quality, the advertisement is full of lavishing praise on it, if under such a circumstance, an eminent person comes to help make the advertisement, the advertisement could, if anything, be temporarily successful before it turns the brand of the commodity in q

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论