外研版高一英语必修3课件:模块重点小结1.ppt_第1页
外研版高一英语必修3课件:模块重点小结1.ppt_第2页
外研版高一英语必修3课件:模块重点小结1.ppt_第3页
外研版高一英语必修3课件:模块重点小结1.ppt_第4页
外研版高一英语必修3课件:模块重点小结1.ppt_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

模块重点 小结 重点单词 重点短语 重点句型 重点语法 交际功能 1 prep 横过 穿过2 adj 大陆的 大洲的3 vt 面向 面对4 n 山脉5 n 美术馆 画廊6 adj 坐落 某处 的 位于 某处 的7 n 象征 符号8 adj 位于9 n 建筑师10 n 计划 项目 工程11 n 发源地12 n 文明13 adj 古代的14 prep 在 对面15 vt 签署16 n 协议 契约17 vt 统治 治理18 n 领袖 领导人19 n 代表20 n 地区 区域21 n 特点22 n 产品 农产品 across continental face range gallery situated symbol located architect project birthplace civilisation ancient opposite sign agreement govern head representative region feature produce 重点单词 重点短语 重点句型 重点语法 交际功能 1 因为 由于2 坐落于 3 作为 而出名 闻名4 据 依照 5 另一方面 反过来说6 自从 一直7 一点点地 逐渐地8 属于9 对 有控制权 becauseof belocated situatedin on beknownas intermsof ontheotherhand eversince littlebylittle belongto havecontrolover 重点单词 重点短语 重点句型 重点语法 交际功能 1 spainisfrance betweenfranceandspainisanothermountainrange thepyrenees 西班牙在法国的南部 法国与西班牙之间横亘着另外一条山脉 比利牛斯山脉 2 aboutoffrance sartistsandwritersliveinparis 法国大约三分之二的艺术家和作家都住在巴黎 3 oneofbarcelona smostfamouslandmarksisthechurchofthesagradafamilia wasdesignedbyanarchitectantoniogaudi 巴塞罗那最著名的标志性建筑之一就是圣家族大教堂 这座教堂是由建筑师安东尼奥 高迪设计的 tothesouthof two thirds which called 重点单词 重点短语 重点句型 重点语法 交际功能 passivevoice presentandpastforms1 athensthebirthplaceofwesterncivilisation 雅典作为西方文明的发祥地而闻名于世 2 theparthenonduringthisperiod 帕特农神庙建于这个时期 subjectandverbagreement3 allmyfamily live incardiff 4 thewholeclass be here isknownas wasbuilt live is 重点单词 重点短语 重点句型 重点语法 交际功能 describinglocation1 italyisinthesouthofeuro

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论