Chapter9商务信函.ppt_第1页
Chapter9商务信函.ppt_第2页
Chapter9商务信函.ppt_第3页
Chapter9商务信函.ppt_第4页
Chapter9商务信函.ppt_第5页
已阅读5页,还剩112页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

返回 Chapter9 BusinessLetters商务信函 BusinessLetters 返回 知识目标 1 了解商务信函的基本知识2 掌握商务信函的语言特点及其常用翻译技巧3 掌握状语从句的常用译法能力目标 1 能够正确地翻译商务信函常用词汇和句型2 能够运用所学翻译技巧熟练地翻译常见商务信函3 能够较为熟练地翻译状语从句 商务信函 businessletters 是商务活动中书面交流信息的主要手段之一 是企业对外公共宣传关系中重要的手段 对于公司树立良好的形象有着极为重要的意义 商务信函涉及商务活动的各个环节 贯穿商务活动的始终 内容广泛 通常包括建立业务关系 establishbusinessrelationship 询盘 inquiry 发盘 offer 还盘 counter offer 受盘 acceptance 订货 placingorders 保险 insurance 装运 shipment 索赔 claim 等方面 1 询盘 inquiry 是指交易的一方欲买卖某项商品 向交易的另一方询问买卖该项商品的各项交易条件的一种表示 2 发盘 offer 是指交易的一方欲买卖某项商品 向交易的另一方提出买卖该项商品的各项交易条件 并愿意按照这些交易条件达成交易 订立合同的一种肯定的表示 3 还盘 counter offer 是指交易一方接到交易另一方的发盘后 对发盘内容不完全同意而提出修改或变更其内容的表示 4 受盘 acceptance 是指买卖双方任何一方同意对方的发盘或还盘 并愿按此条件与对方达成交易并订立合同的一种表示 5 保兑的 不可撤销信用证 confirmed irrevocableletterofcredit 指有信用证开证行以外的银行对信用证进行保兑 保兑行对信用证保兑后 与开证行负有同样的付款责任 对受益人来说有双重的银行保证 更为可靠 保兑信用证必须是不可撤销的 6 即期汇票 draftatsight 指明确规定见票即付的汇票 商务信函的类型 商务信函 函电 1Letter信函2Telex Teletypewriter Exchange电传3Fax Facsimile传真4E mail ElectronicMail电子邮件电邮 介绍信LetterofIntroduction DearMr Ms ThisistointroduceMr FrankJones ournewmarketingspecialistwhowillbeinLondonfromApril5tomidAprilonbusiness WeshallappreciateanyhelpyoucangiveMr Jonesandwillalwaysbehappytoreciprocate Yoursfaithfully 尊敬的先生 小姐 现向您推荐我们的市场专家弗兰克 琼斯先生 他将因公务在4月15日到4月中旬期间停留伦敦 我们将非常感谢您向琼斯先生提供任何帮助 并非常高兴施以回报 您诚挚的 通知预约应聘者前来面试的邮件 DearMr Ms Mr JackBaron ourpersonneldirector hasaskedmetoacknowledgeyourapplicationforthepostofaccountantandtoaskyoutocometoseehimonFridayafternoon 5thJuly athalfpasttwo Iwillappreciateyourlettingmeknowwhetheryouwillbeabletocome Yoursfaithfully 尊敬的先生 小姐 杰克巴伦先生 我们的人事主任 让我向你申请会计职位表示感谢 并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他 是否能来 请告知 多谢 您诚挚的 商务信函的格式 商务信函两种格式 Format 1Fullblockform Blockstyle 完全齐头式2Modifiedblockform withindentedparagraphs Indentedstyle 缩进式 商务信函的结构 A Letterhead信笺抬头 信头 写信人地址等 B Dateline写信日期C Referencenumber文档号D Insidenameandaddress信内地址 收信人 E Attention主办人F Salutation称呼 G Subjectline事由H Body正文I Complimentaryclose结尾敬语J Signature签字K CarbonCopy抄送副本 C C L Enclosurenotation附件 Enc Encl M Postscript附言 P S 商务信函的写作原则 例1 Ishouldbepleasedtodiscussthebuildingwithyouingreaterdetailifyouwouldsuggestatimeconvenienttoyou 例2 Iwouldbegladifyouwouldclearthisbalanceassoonaspossible 例3 YourapprovalandinstructiontotheMaintenanceOfficetodotherepairswillbehighlyappreciated 例4 Isn tittimeyouputyourbusinessontheWeb 例5 Thecommissionweallowtoouragentsinotherareasatpresentis5 onthevalueofshipmentpayablemonthly andwehopethatifweofferyouthesametermsitwillbesatisfactory 我们目前给其他地区代理商装运货物总值5 的佣金 此佣金按月支付 如果我们给你相同的条件 希望您满意 例6 ThankyouforyourletterdatedAugust2 2006 enquiringaboutthetitlementionedabove WearepleasedtosaythatthistitleisinstockandwillreserveacopyforyouuntilAugust31 您2006年8月2日询问上款书籍的信函业已收到 谨此说明我们有此书现货 且可为您保留一本至8月31日 例7 WearehappytoinformyouthattheswimsuitswhichyouorderedhavebeenshippedonSSEverspringduetosailfromKeelungonMay13andduetoarriveinNewYorkonJuly1 2006 谨此通知 贵方所订购的游泳衣已经由常春轮装船 预计于5月13日驶离基隆 于2006年7月1日到达纽约 例8 Weregretthatamistakewasmadeinhandlingyourorder Themistakeisentirelyourownandweapologizefortheinconveniencesithascaused 我们在处理贵方订单时发生错误 深以为憾 这次错误责在我方 引发诸多不便 敬请原谅 例9 WearepleasedtoinformyouthatyourbankershaveacceptedourdraftforUS 5 800 payablewithinthirtydaysaftersightandhavesuccessfullynegotiatedwithalltherelevantdocuments 很高兴告知贵方 贵方银行已经接受我方见票后30天付款的金额为US 5 800的汇票 并已凭全部相关单据议付完毕 商务信函的写作原则 1Courtesy礼貌2Consideration体谅3Completeness完整4Clarity清楚5Conciseness简洁6Concreteness明确7Correctness正确 询盘函范例 询盘函范例 询盘函词汇 PricelistTermsandconditionsRulingpriceIllustratedcatalogueCommission SampleShipmentDeliveryTermsofpaymentCashpayment PricelistTermsandconditionsRulingpriceIllustratedcatalogueCommission 价格表价目表条款条件时价市价插图目录表附图片的目录佣金 询盘函词汇 SampleShipmentDeliveryTermsofpaymentCashpayment 样品试样发货装船 装运的货物交货发货支付条件现金付款 询盘函句型 1祈使句A Pleaseletushavealistofitemsthatareimportedbyyou 产品 商品 B 请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例 cash bestterms discount 1使用祈使句A 请将贵公司的进口商品目录寄来为荷 荷 信函中表示 感谢 B1 Pleasestateyourbesttermsanddiscountforcashpayment 陈述说明 B2 Pleaseletusknowyourbesttermsanddiscountforcash 2礼貌性请求句A Wouldyoupleasesendussomesampleswiththequotations 样品 报价单 B 敬请惠寄商品的现行价格表 current pricelist A 敬请惠寄报价单与样品可否 B1 Willyoupleaseletushavearulingpricelistofthegoods B2 Wouldyoupleasesendusalistofup to date currentpricesforthegoods 最近的最新的 询盘函句子翻译练习 1Pleasesendusyourcatalogueandpricelistof 商品目录购物指南 2Iwouldappreciateyoursendingmeanup to datepricelistforyour 最新的最近的 3Wouldyoupleasequoteusyourlowestpricefor 询盘函句子翻译练习 1Pleasesendusyourcatalogueandpricelistof 2Iwouldappreciateyoursendingmeanup to datepricelistforyour 3Wouldyoupleasequoteusyourlowestpricefor 1请惠寄你方 的商品目录和价格表 2如蒙贵方寄来 的现行价格表 将不胜感激 3贵方能否将 的最低价格报给我方 询盘函句子翻译练习 4Couldyousendusyourlatestcatalogueandpricelist 5Welookforwardtohearingfromyousoon 6Wehopetohearfromyousoon 4贵方能否寄来最新的商品目录和价目表 5我们盼望能尽早得到答复 6我们希望能尽早收到您的回复 报盘函范例 报盘函词汇 FinishedgoodsProcessedgoodsShortageofgoodsLineofbusinessCurrentpriceMarketprice CashpriceBlanketpriceToquoteonthegoodsToofferapriceTobidaprice 报盘函词汇 FinishedgoodsProcessedgoodsShortageofgoodsLineofbusinessCurrentpriceMarketprice 成品加工品缺货业务范围时价现行价市场价 报盘函词汇 CashpriceBlanketpriceToquoteonthegoodsToofferapriceTobidaprice 现金支付价一揽子价格总括价格报价报价卖方发盘买方递盘 报盘函句型 1 Thankyouforyourinterest 2 Wearepleasedtoreceiveyourenquiry 3 ManythanksforyourenquiryofMarch20 4 YourletterofApril3hasreceivedourimmediateattention 立刻的目前的 报盘函句型 1Thankyouforyourinterest 2Wearepleasedtoreceiveyourenquiry 3ManythanksforyourenquiryofMarch20 4YourletterofApril3hasreceivedourimmediateattention 1感谢您的惠顾 垂询 2我们很高兴收到您的询问函 3多谢贵方3月20日的询问函 4贵方4月3日的来信已引起我们的重视 报盘函句子翻译练习 1 Wehavepleasureinquotingasfollows 2 Enclosedyouwillfindacatalogue vt 随信附上随信装入 3 WecanofferyoupricesC I F London CostInsuranceandFreight 4 Incompliancewithyourrequest wearequotingthereforeforyourdecision 根据 报盘函句子翻译练习 1Wehavepleasureinquotingasfollows 2Enclosedyouwillfindacatalogue 3WecanofferyoupricesC I F London 4Incompliancewithyourrequest wearequotingthereforeforyourdecision 1 我们很高兴为贵方报价如下 2 兹附上商品目录一份 请您查收 3 我们为您报伦敦到岸价 4 按照贵方的要求 我们现报价如下 以供参考 报盘函句子翻译练习 5 Welookforwardtoreceivingyourorder 6 Wearesureyouwillfindareadysaleforourproducts 找到好的销路 7 Wetrusttheabovewillbeacceptabletoyou 可接受的令人满意的 报盘函句子翻译练习 5Welookforwardtoreceivingyourorder 6Wearesureyouwillfindareadysaleforourproducts 7Wetrusttheabovewillbeacceptabletoyou 5 我们期待收到您的订单 6 我们相信您会顺利出售我方产品 7 我们相信 上述报价能为贵方所接受 报盘函句子翻译练习 8Weawaitwithinterestyourearlyorder vt 等待 9Wehopethisofferwillenable 使能够使有机会 youtoplaceanorder 下一份订单订货 报盘函句子翻译练习 8Weawaitwithinterestyourearlyorder 9Wehopethisofferwillenableyoutoplaceanorder 8 我们十分期待您能早日订货 9 我们希望您能以这个报价订货 商务信函惯用语句 1 Wearepleasedtoinformyou 特此奉告 2 Noticeisherebygiven 特此函告 3 Weacknowledgethereceiptofyourletter 贵函敬悉 4 Weherebyoffer 兹报盘 5 Inreplytoyourletter贵函收悉 商务信函惯用语句 6 Wearegladtoanswer 兹答复 7 Weconfirm 特此确认 8 Wewouldverymuchappreciateitifyoucould 若贵方 我方将感激不尽 9 Yourearlyreplywillbeappreciated 即复为盼 10 Weareverysorrytohear know 当我方获悉 甚为遗憾 订单函范例 Pricesasstatedinyourquotationof3Octobertoincludedeliverytofinaldestination PaymenttobemadeinSterlingtoyourLondonrepresentativewithinonemonthofthearrivalofthegoodsatLiverpool InsurancetobearrangedbyyouwithaLloyd sbrokerthroughyourLondonrepresentative Weshouldappreciatepromptshipmentandhopetoestablisharegularconnectionforthefutureifthisfirstconsignmentprovestoconformtothesamplessupplied YourssincerelyXXX 货款在货物抵达利物浦港后1月内 以英镑付给贵方在伦敦的代理人 保险费由贵方在伦敦的代理人支付给劳埃德海上保险协会 Lloyd s 的一位经纪人 期待贵方及时交货 我方将感激不尽 如果第一批货物确实符合我方提供的样品 我方原意在未来与贵方建立起长期的业务联系 XXX谨启 订单函词汇 sterlingbrokerpromptconsignmenturgentlycutdownhandlingcontainerregardingremaining tradediscountdocumentsagainstpaymentdocumentsagainstacceptancetoconfirmanordertoacknowledgeanordertorefuse reject declineanordertodeliveranordertocancelanorder sterlingbrokerpromptconsignmenturgentlycutdownhandlingcontainerregardingremaining 英国货币 尤指英镑 stg ster 经纪人中间人代理人迅速的即时的托运的货物代销货物寄售的货物迫切地急切地削减减少装卸搬运集装箱关于有关剩余的其余的 tradediscountdocumentsagainstpaymentdocumentsagainstacceptancetoconfirmanordertoacknowledgeanordertorefuse reject declineanordertodeliveranordertocancelanorder 商业折扣批发折扣付款交单承兑交单确认已收到订单确认已收到订单谢绝订货交货取消订单取消订货 订单函句子翻译练习 1 Pleasefindenclosedourorder No D353formen sandboys sweaters 2 Wefindyourtermssatisfactoryandnowsendyouourorderfor20setsoftheair conditioner 3 Weplacethisorderbasedontheunderstandingthatthediscountis10 1Pleasefindenclosedourorder No D353formen sandboys sweaters 2Wefindyourtermssatisfactoryandnowsendyouourorderfor20setsoftheair conditioner 3Weplacethisorderbasedontheunderstandingthatthediscountis10 1 随信附上我方订购男式与男孩毛衣的订单 订单号为D353 敬请参阅 2 我们对贵方提出的条件表示满意 现寄来我方订单 订购20套上述空调 3 我们在9折的基础上向你方下这份订单 4 如您在三周内发货 我们将不胜感激 5 我们希望您能确认此次订货 6 我们现急需这批订货 请贵方一周内交货 4 如您在三周内发货 我们将不胜感激 5 我们希望您能确认此次订货 6 我们现急需这批订货 请贵方一周内交货 4 Wewouldappreciateyourdeliverywithinthenextthreeweeks 5 Welookforwardtoyouracknowledgementofourorder 6 Theaboveorderisurgentlyneeded Thereforewerequestyoutodeliveritinoneweek 7 Inordertocutdownhandlingandshippingexpensesasmuchaspossible wesuggestthatyoushiptheabovelargeorderincontainers 8 PleaseshipItem2oftheaboveorderimmediately Regardingtheremainingitems wecanallowthreemonthsfordelivery 9 Wehavedecidedtoacceptthe15 tradediscountyouofferedandtermsofpaymentviz documentsagainstpayment 7 我们建议你方使用集装箱装运上述大订单的货物 以便尽可能降低搬运和运输费用 8 请尽快将上述订单的第2项货物装船 至于其他货物 我方希望3个月以内交货 9 我方已决定接受你方报出的15 的商业折扣及支付条件 即 付款交单 装运函范例 Broker sreplytocharterer sletterDearSirs Thankyouforyourenquiryof15JanuaryandwearepleasedtoinformyouthatwehavebeengivenanoptiononM V Stella Thisisaheavylifterof4 000tonsgross Thetermsprovisionallyagreedare perton TheshipcanbereadyforloadingatAvonmouthat40daysdefinitenoticearoundendMarch Pleasefaxifyouwishustoconcludeavoyagecharterforyou Yourfaithfully 装运函词汇 brokerchartereroptionM V 代理人中间人经纪人租船人包租人承租人选择权买卖的特权merchantvessel商船 装运函词汇 heavyliftergrossprovisionallyconcludevoyagecharter 载运重件船总共的全部的暂时地临时地缔结达成 最终和约或解决方案 程租船契约航次租船合同 程租船航次租船 装运函范例DearSirorMadam Wewishtocallyourattentiontothefactthatuptothepresentmomentnonewshascomefromyouabouttheshipmentofourgoods whichwerequestedyoutodispatchnotlaterthanJuly31 Asthetimeisapproaching ourbuyersarebadlyinneedofthegoods Weshallbeveryobligedifyouwilldispatchpromptly Wewouldliketoemphasizethatanydelayinshippingourorderwillundoubtedlyputustothegreatestinconvenienceandhascompelledustobreakourfaithwithourbuyers Wehopeyouwillletushaveyourtelegraphicshippingadvicewithoutfurtherdelay Yourstruly 装运函词汇 callattentiontouptothepresent moment dispatchapproachbadlyoblige beobligedtosb promptly 唤起对 的注意提请注 至今发送发货接近临近 时间或空间 非常极度使感谢或感激 感谢 感激某人 迅速地即时地 compelbreakfaithwithtelegraphicTelegraphicTransfershippingadvice 强迫迫使对 不守信用电报的电报传递的 电汇 T T 装船通知发货通知书装运通知书 装运函范例Seller sshippingadvicetobuyerDearSirorMadam Re L CNo 265 S CNo 2971Covering100BalesofCottonWehaveforacknowledgementyourletterdatedMay19andnowareverypleasedtoinformyouthatwehavecompletedtheaboveshipmentinaccordancewiththestipulationssetforthinthecaptionedLetterofCreditandthegoodsyouorderedwillbedispatchedtoyoupers s Kennith tomorrowmorning Wearesendingyouundercoveronesetofduplicateshippingdocumentssothatyoumaymakeallthenecessarypreparationstotakedeliveryofthegoodswhentheydulyarriveatyourport OurInvoiceNo 5619induplicateNon negotiableBillofLadingNo DF7676InsurancePolicyNo AC5786Wetrusttheaboveshipmentwillreachyouinsoundconditionandexpecttoreceiveyourfurtherordersbeforelong Weappreciatethebusinessyouhavebeenabletosecureforusandhopewecanestablishapleasantandlastingbusinessconnectionwithyou Sincerelyyours Signature 装运函词汇 S Cbalestipulationssetforthcaptioneddispatchpers s SalesContract销售合同大包大捆规定条款条件陈述阐明表达 观点等 加了标题的发送发货bymeansof through经由steamship轮船汽船 undercoverduplicateinduplicateshippingdocumentstakedeliveryofNon negotiableBillofLadingInsurancePolicyinsoundconditionsecurelastinga s 附在信中复制的 副的一式两份装运单据货运单据提货提取不可转让的提单 又称 提货单 保险单情况正常获得取得持久的永久的永恒的AsStated如上所述 induplicateintriplicateinquadruplicateinquintuplicateinsextuplicate 一式两份一式三份一式四份一式五份一式六份 装运函句子翻译练习 1 Therearethreepartiesinvolvedinthetransportofgoods theconsignor whosendsthegoods thecarrier whocarriesthemandtheconsignee whoreceivesthematthedestination 2 Wewishtocharterashipofabout4 000tonsforasinglevoyagefromAtoB 3 Pleaseletusknowwhetheryoucanarrangethisforusand ifso onwhatterms 装运函句子翻译练习 1 货物运输过程中包含三方参与者 寄出货物的发货人 运输货物的承运人以及在目的地接收货物的收货人 2 我方拟租4 000吨左右货轮一艘 单程由甲地开往乙地 3 请告能否代为安排并告你方条件 装运函句子翻译练习 4 Theaboveorderwasshippedon7April 2005ontheSSAmerica whichisdueinLiverpoolon17April 5 Wehavenotbeenabletodeliveryourorderintime andweherebyrequestyoutohaveboththedateofshipmentandthevalidityoftheL Cextended 6 Wearesureyouwillbedelightedtoseethemachinesandthattheywillfindareadymarketinyourcountry 装运函句子翻译练习 4 上述订单所订货物已于2005年4月7日由SSAmerica号运出 并将于4月17日运抵利物浦 5 我们无法按时运出你方货物 特此函告 谨要求你方延长装船期和信用证的有效期 6 我们相信您见到机器时会满意的 它们将会在贵国市场找到好销路 装运函句子翻译练习 7 Yourcompliancewithourrequestswillbehighlyappreciated 8 Weshallbeverymuchobligedifyouwilleffectshipmentsassoonaspossible thusenablingustocatchthebriskdemandatthestartoftheseason 9 Itisstipulatedthatshipmentbemadebeforetheendofthismonthand ifpossible weshouldappreciateyourarrangingtoshipthegoodsatanearlierdate 装运函句子翻译练习 7 如蒙你方照此办理 将不胜感激 8 为能在销售季节开始时赶上市场的大量需求 请尽速装运 我方将不胜感激 9 照规定 货物应于本月底前装运 假如可能的话 请你方尽早安排装运 对此我们表示感谢 支付函范例 DearSirorMadam HerewithpleasefindenclosedachequeforUS 5 000inpaymentofyourinvoiceNo 2771 whichreachedusyesterday Anacknowledgementinduecoursewillbeobliged Yourfaithfully Signature Buyer sletterofpaymenttoseller 支付函范例 尊敬的先生 女士 现随函附上面额5 000美元支票一张 以结清昨天收到的你方第2771号发票账款 请查收 如蒙及时给我方收讫通知 不胜感激 xxx 敬上 支付函范例 DearSirorMadam WithyourletterofMay20yousentusyourcheque valueUS 5000inpaymentofourinvoiceNo 2771andwearenowpleasedtosendyouourofficialreceipt Wehopeyouhavebeensatisfiedwithourhandlingofyourorderandthatwemayhavethepleasureofyouanothertime Yoursfaithfully Signature Seller sletterofconfirmationtobuyer 支付函范例 尊敬的先生 女士 你5月20日随函寄来的 为支付我方第2771号发票 面额为5000美元的支票已收讫 现在我们高兴地给你寄上我方正式收据 请查收 我们谨希望贵方对我们办理订货的方式感到满意 并希望再次为贵方服务 xxx 敬上 支付函词汇 herewithpleasefindenclosedinpaymentofacknowledgementinduecourseobligedue remitremittanceasperapplicationformdocumentarycreditirrevocableirrevocableL Cinfavour favorof 支付函词汇 herewithpleasefindenclosedinpaymentofacknowledgementinduecourseobligedue adv 同此函 文件 随函附上兹附上随函附上topay支付收到通知书回执在适当的时候不久以后 支付函词汇 remitremittanceasperapplicationformdocumentarycreditirrevocableirrevocableL Cinfavour favorof 汇款汇付汇款额汇款按照按根据申请书申请表跟单信用证押汇信用证不可撤销的 revoke撤销废除 不可撤销的信用证开付给某人的 insb sfavour 支付函词汇 instructobligeIwouldbeobligedif settlementofaccounttosettleaccountatyourearliestconvenience 指示通知使感谢 感激多谢 结账结算结账结算尽快assoonaspossible 支付函句子翻译练习 1 WeencloseourinvoiceNo 5589 Pleaseremittheamountdueasperagreement 2 ThankyouforyourremittanceofUS 50000inpaymentofthefreightdueunderInvoiceNo 5589 3 WeencloseanapplicationformfordocumentarycreditandshallbegladifyouwillarrangetoopenforouraccountwithyourofficeinLondonanletterofcreditfor 100000infavouroftheABCTradingCompany 4 根据你公司5月2日传真指示 现正在安排通过我伦敦行开立以ABC贸易公司为受益人 有效期截至11月30日的不可撤销信用证 5 为结清上月底前的账目 请尽快寄来支票 深为感谢 Keys 1 随函附送第5589号发票 请按照协议将应付金额汇付 2 你公司支付第5589号发票项下应付运费汇来50000美元 已经收到 谢谢 3 随函附送跟单信用证申请表 委托你伦敦行开出金额为100000英镑的不可撤销信用证 受益人为ABC贸易公司 4 Asinstructedinyourfaxof2MaywearearrangingtoopenanirrevocableletterofcreditwithourofficeinLondoninfavouroftheABCTradingCompany validuntil30November 5 Weshallbeobligedtoreceiveachequefromyouforthesettlementofyouraccounttotheendoflastmonthatyourearliestconvenience 投诉函范例 Complaintconcerningnon deliveryDearMr Weregretverymuchthatitisnecessarytocomplainaboutthenon deliveryofthe10 000tonsofflourunderContract3698 Intheabovecontract theimportanceofdeliverybytheendofMarchisstressed Failuretoreceivetheflourontimeiscausingseriousinconveniencetotheusers We therefore trustthatyouwilllookintothematterandletusknowwhentheflourcanbeexpected Yourssincerely Signature 处理函范例 Seller sadjustmenttothebuyer sclaimDearSirorMadam WithreferencetoyourletterofSeptember2inwhichaclaimwaslodgedforashortdeliveryof1200kgstainlesssteel wewishtoexpressourmuchregretovertheunfortunateincident Inviewofourlong standingbusinessrelations wewillmakepaymentbychequeforStg 492 00theamountofclaim intoyouraccountwithChinaMerchantsBank uponreceiptofyouragreement Wehopethismatterwillnotaffectoursoundrelationsinthefuture Sincerelyyours 投诉函词汇 expressourregretoverunfortunatereplaceWearesorryto uptothesampleuptostandarduptospeedassuretakeeverycaretakecarethat 对 表示遗憾不幸的替换更换对 感到遗憾符合样品的要求达到标准合乎标准跟上形势不落伍向 保证使确信当心小心当心 小心 occurensureaffectdealingapologycompensatetheclaimedamountT Tundermine 发生出现确保保证影响交易生意n 道歉赔偿索赔金额TelegraphicTransfer电汇破坏损害 non deliveryinconveniencelookintowithreferencetolodgeaclaimlodgeaprotestshortdelivery n 末交付货物提货不着不便麻烦调查追究关于根据提出索赔索赔提出抗议短交 货物 交货短缺交付缺额 stainlesssteelinviewoflong standingmakepaymenttheamountofclaimon uponreceiptof 不锈钢考虑到鉴于由于长期的长期存在的支付价款索赔金额收到 后 投诉函句子翻译练习 1 Wewishtoexpressourregretovertheunfortunateincident 2 Wesincerelyregretthatithascausedyousomuchtrouble 3 Weshallbegladifyouwillreplaceallthearticlesassoonasyoucan 4 你公司3月30日传真提出 我公司按你方3月10日订单所供手表与样品不符 对此我们甚感遗憾 5 今后 我公司将尽力防止此类事情发生 6 我们将尽一切努力保证不再发生类似错误 7 Wehopethismatterwillnotaffectourgoodrelationsinourfuturedealings 8 Pleaseacceptourapologiesforthetroubleyouhavebeenputto 9 WearereadytocompensateyourlossandwillsendyoutheclaimedamountbyT T Wehopethisincidentwillnotundermineourgoodrelations Keys 1 我们对此不幸事件表示遗憾 2 为此给贵公司增添不少麻烦 我公司深感遗憾 3 我方希望你公司能对全部货物尽快予以替换 4 Wearesorrytolearnfromyourfaxof30Marchthatyoufindourwatchessuppliedtoyourorderof10Marchnotuptothesample 5 Letusassureyouthatweshalltakeeverycaresuchanaccidentlikethisshouldneveroccuragain 6 Weshalldoeverythingwecantoensurethatsuchamistakedoesnothappenagain 7 我们谨希望此事不致影响我们今后的友好关系和交易 8 我们给你方造成了的麻烦 请接收我方的道歉 9 我方准备赔偿贵方损失 并电汇贵公司索赔的金额 希望此次事件不会影响贵我双方的关系 商务信函的翻译技巧商务信函的翻译本质上仍然是语篇层次上的翻译 必然要求我们综合运用有关的翻译方法和技巧 譬如 词类转换 语序调整 省词略词 语气转换 分句合句等等 但毕竟商务信函不同于其他题材 还必须结合自身的特点来进行翻译 遵循 忠实 通顺 的翻译标准注意信函结构化程式化的翻译运用套译的翻译方法 运用套译的翻译方法不论是英语还是汉语的商务信函里面都有许多套语 在翻译时套用即可 1 称呼语的套译英文信函中常用的是 DearSir s Madam Gentlemen Ladies 等 此处的 Dear 只是一种表示对收信人的尊称 是一种礼貌的习惯性表达方法 并不等同于汉语中的 亲爱的 因此 根据汉语习惯我们可以套译为 尊敬的阁下 先生 女士 夫人 有时也可以套译为 敬启者 谨启者 执事先生 尊鉴 台鉴 等 2 信函正文中一些敬辞和谦辞的套译商务信函的一大特色就是措辞婉约 注重礼节 多用套语 英语商务信函中频繁使用的单词有 appreciate esteem favor grateful kindly oblige please pleasure Allowus Permitusto Maywe 等等 而汉语中常用的一些敬辞包括 您鉴 贵方 贵国 贵公司 阁下 敬复 敬悉 惠请 惠函 惠顾

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论