




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
城市规划编制合同Urban Planning Formulation Contract项目名称: Project Name: 项目地点: Project Location: 甲 方: Party A: 乙 方: Party B: 城市规划编制资质等级: Urban Planning Formulation Qualification Grade: 合同编号: Contract Number.: 签订日期: Date of Signing: (委托方)甲方: (Commissioning Party) Party A: (承接方)乙方: (Commissioned Party) Party B: 甲方委托乙方承担 编制工作,经双方协商一致,签订本合同。Party A entrusts Party B to undertake _ formulation work. The contract is signed by both parties by 第一条 本合同签订依据:Article 1 Contract Signing Basis:1.1 中华人民共和国合同法、中华人民共和国城乡规划法、城市规划编制办法实施细则等。1.1 the Contract Law of the Peoples Republic of China, the Law of the Peoples Republic of China on Urban and Rural Planning, the Implementing Rules of Measures for Urban Planning Formulation1.2 国家及地方有关城市规划编制、管理、审批的法规和规章。1.2 national and local laws and regulations on city planning formulation, management and approval第二条 本合同城市规划编制项目的基本内容。Article 2 Project Profile 2.1 项目名称: 2.1 Project Name: 2.2 项目规模:规划面积为 公顷。 2.2 Project Scale: hectares of planning area第三条 规划设计内容及深度:Article 3 Contents and Depth of Planning and Design上述范围内的 规划,符合城市规划编制办法对规划的深度要求。 Planning and design within the scope of above-mentioned meet the requirement on planning depth of Measures for Urban Planning Formulation.第四条 甲方应向乙方提交以下基础资料:Article 4 Party A shall provide Party B the following basic documents:序号No.基础资料名称Document Name份数Copies提交日期Submission Date有关事宜Relevant Issues1规划设计任务书Planning and Design Assignment121:1000地形图(电子文件)1:1000 topographic map(E-version)13用地周边市政管网资料Municipal pipe network materials for planned area around14其它相关资料other relevant materials1第五条 乙方应向甲方交付的规划设计图纸文件:Article 5 Party B shall submit the following planning documents and design drawing to Party A:序号No.规划文件和图纸名称Planning Document and Design Drawing正式成果份数(份)Copies for Final Draft提交日期Submission Date有关事宜Relevant Issues1规划用地区位图location map of planned area 10 2规划用地现状图Status quo map of planned area3规划总平面图General Layout Plan4规划定线定位图Alignment and Positioning Layout Plan5规划竖向图Hypsography Map6规划管网综合图Comprehensive Pipe Network Map第六条 项目进度Article 6 Project Schedule6.1 初步设计阶段:乙方踏勘现场,对基础资料进行收集、整理,完成初步规划方案设计,提交甲方组织相关人员进行讨论,确定一个规划设计方案并提出书面修改意见进行规划工作。本阶段工作时间为 个工作日。6.1 Preliminary Design Phase: Party B makes investigation site, collect and collate the basic documents, complete the preliminary project plan and design and submits to Party A for discussion with relevant personnel to determine one plan and design scheme and make written suggestions of revision for the planning work. working day(s) will be scheduled for this phase. 6. 2方案深化调整阶段:乙方根据甲方确定的规划方案进行规划的深化设计,甲方对本阶段设计方案进行确认并提出书面修改意见。本阶段工作时间自甲方提出书面确认意见后为 个工作日。6. 2 Proposal Adjustment Phase: Party B shall make in-depth design according to the plan and design scheme confirmed by Party A. Party A confirms the revised plan and design proposal for this phase and make written suggestions for further revision. working day(s) after Party A put forward the written suggestions in previous phase will be scheduled for this phase.6.3 提交规划成果阶段:乙方根据甲方书面修改意见对规划进行修改完善后,提交甲方正式规划成果。本阶段工作时间自收到甲方书面修改意见后为 个工作日。6.3 Result Submission Phase: Party B shall submit the final plan and design scheme to Party A after Party B makes revision and consummation according to Party A s written suggestions in the previous phase. working day(s) after Party B receives Party A s written suggestions in previous phase will be scheduled for this phase.以上工作日均为规划设计过程所需时间,当甲方提供资料不全或需要征求相关部门意见时,等待时间顺延。The above working days are set for planning and design process. When Party A provides insufficient information or needs consultation with relevant departments, the workings days will be extended based on the waiting time.第七条 设计取费及付款方式:Article 7 Design Billing and Payment Method: 7.1、取费标准及费用总额:7.1, Standard for Billing and Total Planning and Design Fee:依据城市规划设计计费指导意见,经双方协商确定本项目总设计费为 万元整,大写 万元整。According to the Urban Planning and Design Billing Guidance, the total planning and design fee of the project is RMB confirmed by both parties through negotiation. 7.2、付款方式:7.2 Payment Method:7.2.1提交最终规划成果时,甲方向乙方支付设计费总额,计 万元。7.2.1 Party A shall pay the total amount of design fee RMB to Party B when Party B delivers the final planning and design scheme.第八条 双方责任。Article 8 Responsibilities8.1 甲方责任8.1 Responsibilities of Party A8.1.1 甲方按本合同第四条规定的内容,在规定的时间内向乙方提交有关基础资料,并对其完整性、正确性及时限负责,甲方不得要求乙方违反国家有关标准进行规划编制。 8.1.1 Party A shall submit relevant basic documents to Party B within the prescribed time in accordance with the provisions of Article 4 of this contract and shall be responsible for the completeness, correctness and time limit of these documents. Party A shall not require Party B to make the planning and design which violate relevant national standards.8.1.2 甲方提交有关基础资料超过规定期限15天以内,乙方按合同第五条规定交付设计文件时间顺延;超过规定期限15天以上时,乙方有权重新确定提交设计文件的时间。 8.1.2 Party B will delay the submission of planning documents and design drawings to be delivered prescribed in Article 5 if Party A delays the providing of relevant basic documents within 15 days after the stipulated period. Party B has the right to reschedule the submission date of planning documents and design drawings if Party A delays the providing of relevant basic documents for more than 15 days after the stipulated period.8.1.3 甲方变更委托设计项目、规模、条件或因提交的基础资料错误,或所提交资料作较大修改,以致造成乙方设计需返工时,双方除需另行协商签订补充协议(或另订合同)、重新明确有关条款外,甲方应按乙方所耗工作量向乙方增付规划编制费。 8.1.3 Party A shall pay extra planning formulation fee to Party B according to workload caused by Party A s alteration of the project, scale and condition or by wrong basic documents provided, or by reworking because of the great modifications for provided documents except the supplementary agreement (or another contract) to re-clarify relevant provisions is needed and signed between both parties by negotiation. 8.1.4 甲方应为派赴现场从事现场勘察、收集基础资料、汇报方案等处理有关规划编制问题的乙方人员,提供必要的工作生活及交通等方便条件。 8.1.4 Party A shall provide necessary working, living and transportation supports to personnel sent by Party B for planning formulation work including on site investigations, basic documents collection, proposal presentation and etc. 8.1.5 甲方负责组织初步方案论证、评审、技术审查和论证、评审意见的汇总,并及时将与本项目有关的信息反馈乙方。 8.1.5 Party A is responsible for organizing the discussion, appraisal, technical review and demonstration of the planning and design proposal, collecting review comments and send back the relevant information of the project to Party B.8.2 乙方责任。8.2 Responsibilities of Party B 8.2.1 乙方配合甲方做好基础资料收集工作。8.2.1 Party B shall coordinate with Party A for the basic documents collecting.8.2.2 乙方应按国家技术规范、标准、规程及甲方提出的规划设计编制要求,进行规划设计编制,按合同规定的进度要求提交质量合格的设计成果,并对其负责。Party B shall formulate the planning according to national technical specifications, standards, regulations and requirements raised by Party A, submit eligible planning and design scheme according to schedule stipulated in this contract and be responsible for it.8.2.3 乙方按本合同第二条和第五条规定的内容、进度及份数向甲方交付资料及文件。8.2.3 Party B shall submit the materials and documents to Party A in accordance with the contents, schedule and copies of documents stipulated in Article 2 and Article 5 of this contract.8.2.4 乙方配合甲方做好各规划设计编制阶段的汇报工作。8.2.4 Party B shall coordinate with Party A for the presentation work during formulating phase.第九条 违约责任 Article 9 Liability for Breach of Contract9.1 在合同履行期间,甲方要求终止或解除合同,乙方已开始设计工作的,甲方应根据乙方已进行的实际工作量,按实支付设计费。9.1 During the performance of this contract, Party A shall pay corresponding fee to Party B according to the actual completed work if Party A requests the termination or rescission of the contract after Party B started the planning and design work.9.2 甲方应按本合同第七条规定的金额和时间向乙方支付设计费,每逾期支付一天,应承担支付金额千分之二的逾期违约金。逾期超过30天以上时,乙方有权暂停履行下阶段工作,并书面通知甲方。9.2 Party A shall pay the design fee to Party B in accordance with the amount and date stipulated in Article 7 of this contract and 2 of contract value will be bore by Party A as overdue penalty for delayed payment per day. Party B has the right to suspend the work of next phase and send written notice to Party A if the overdue payment exceeds 30 days. 9.3 乙方对文件及图纸出现的遗漏或错误负责修改或补充。9.3 Party B is responsible for modifying or supplementing the errors or omissions of documents and drawing.9.4 由于乙方的错误,给甲方造成经济损失时,乙方应及时采取措施予以补救,并视损失大小,减收或免损失部分的设计费,直至付给甲方与直接受损失部分设计费相等的赔偿金。9.4 If Party A suffers any economic loss due to Party Bs mistake, Party B shall promptly take measures to remedy, reduce or eliminate the design fee regarding the loss caused to make an even between compensation and design fee for the loss part. 9.5 由于乙方自身原因,延误了按本合同第六条规定的规划文件及图纸的交付时间,每延误一天,应减收该项目应收设计费的千分之二,合同生效后,乙方要求终止或解除合同,乙方应双倍返还定金。9.5 If the delivery of planning documents and design drawings stipulated in Article 6 of this contract is delayed due to Party Bs own reasons, 2 of contract value shall be eliminated from the design fee per overdue day. Party B shall return a double deposit if Party B requests the termination or rescission of the contract upon the entry into force of the contract.第十条 其他Article 10 Miscellaneous10.1 甲方委托乙方承担本合同内容之外的工作服务,另行支付费用。10.1 Party A shall pay extra fee to Party B if service entrusted to Party B by Party A is not included in this contract.10.2 由于不可抗力因素致使合同无法履行时,双方应及时协商解决。10.2 Two parties should resort to negotiation in a timely manner when this contract cannot be performed due to force majeure.10.3 本合同发生争议,双方当事人应及时协商解决。也可由上级规划行政主管部门调解,调解不成时,双方当事人同意由项目所在地仲裁委员会仲裁。双方当事人未在合同中约定仲裁机构,事后又未达成仲裁书面协议的,可向项目当地人民法院起诉。10.3 Two parties should resort to negotiation in a timely manner. Or conciliation can be made by upstream Planning Administrative Department. If conciliation fails, both parties agree to file an arbitration to the local arbitration committee where the project is located. Both parties can file a lawsuit in the local court where the project is located if no arbitral institution is appointed in this contract and no written agreement of arbitration is reached afterwards. 10.4 本合同一式 份,甲方 份,乙方 份。10.4 This contrac
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 房地产项目财务顾问与投资分析合同
- 成都市二手房买卖合同附带原开发商遗留问题处理协议
- 澳大利亚劳务派遣与文化交流合同
- 工程现场铲车作业安全责任承包合同
- 铝矿熟料产业链协同合作协议范本
- 场部保密技术培训与保密协议签署
- 生态餐饮企业股权转让与绿色餐饮市场拓展协议
- 汽车租赁公司停车场车位租赁合同范本
- 茶具品牌形象设计与维护合同
- 成都市多层住宅二手房买卖违约责任合同
- 食品安全防护计划评估表
- 2016中国石油石化企业信息技术交流大会论文公示名单
- 环境因素识别评价培训
- 建设项目职业卫生“三同时”课件
- 未成年人专门矫治教育制度适用研究
- 2024年05月上海中国银联技术类社会招考(529)笔试历年参考题库附带答案详解
- 口腔临床诊疗指南
- 2025年华侨港澳台学生联招考试英语试卷试题(含答案详解)
- 2024建筑消防设施维护保养操作规程
- 2025年益阳市中心医院公开招聘工作人员历年高频重点提升(共500题)附带答案详解
- 2024年会计知识竞赛题库附答案(共80题)
评论
0/150
提交评论