




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
【IELTS】相当强悍!雅思考官揭露中国学生口语弊病!口语PART1中国考生必须注意之处!不能错过! 来源: 白一白的日志 The Introduction Phase of the Speaking Test本人善于从网络收集大量雅思资料,当然,都是相当实用的,对于自己复习的学生,可以看看我发的帖子,都是相当有用的!今天,一如以往,我找到了一个绝对对于中国学生在口语PART1中有用的东西!以下内容是从事多年雅思考试的外国朋友总结的,全部英文。-如果你连下面的内容也看不懂,要查字典的话,你的雅思成绩估计也就4分上下-(此话,是作者说的,不是我说的,哈哈)。如果大家看完以后学到什么了,那就是我最大的动力,我会继续把PART2以及PART3的相关资料和预测发上来!(都是很权威的)请大家不管用什么方法,一定要认真看完,内容不难,但是所涉及的问题,大多数人都有可能会发生。有时间的同学可以再看一下我的阅读技巧(整理版)帖子:/dispbbs.asp?boardid=344&Id=223817以及听力技巧(整理版)帖子:听力技巧(整理版)帖子:/dispbbs.asp?boardid=344&Id=223818以下内容只有回复后才可以浏览 以下内容需要花费现金10才可以浏览,您已经购买本帖Note that EVERY candidate is asked these questions, exactly (or almost exactly) as they are written here.The Standard Introduction Questions1.“Good morning (good afternoon). My names X. Can you tell me your full name, please?”(= Please tell me your name.)2.“What can I call you?” (= What shall I call you? = What should I call you? = What would you like me to call you?)3.“Can you tell me where youre from?”(= Where are you from?)4.“Can I see your identification, please?”(= Could I see your identification, please? = May I see your identification, please?)-(The examiner is usually referred to as he on this page because writing, he or she is too cumbersome. Actually, about 40% of the examiners are female.)-The Introductory phase of the test consists of a greeting from the examiner, followed by four questions.The main purpose of this part is to check the candidates identity. At the same time, the examiner begins to get an impression of the candidates English ability.Although this is (indirectly) part of the test, you should not give long, detailed answers because:a) Long, detailed answers are not appropriate for these questions and,b) The examiner wants to do this part of the test quite quickly, in about 30 seconds.Since this is the very beginning of the test and since the examiner wants to do this part quickly, try to avoid causing the examiner to ask you to repeat what you just said.The four questions are standard questions that are used in every test. Therefore, since we know exactly what the questions will be, it is a good idea to look at them in order to avoid making unnecessary mistakes.When the examiner first turns on the tape recorder, he makes a short statement into the tape recorder, stating such information as the date, location and the candidates name.1. Then the examiner says something like:“Good morning. My names John. Could you tell me your full name, please?” Many examiners say these three sentences together, without pausing after saying, “Good morning. My names X.” Because the examiner does not pause to wait for the candidate to return the greeting, most candidates just answer the question without returning the greeting. However, its both good manners and more friendly to return a greeting. In other words, you should include “Good morning.” or “Good afternoon” in your answer. If you can catch the examiners name (without asking him to repeat it because he wants to do this section quite fast) then you should also include his or her name in your answer. Dont say, “Good morning, Mr. John.” The words Mr., Miss, Mrs. and Ms. are only used before a persons surname and “John” is not (usually) a surname. The examiner usually just says his or her given name (first name), not their full name. A suitable reply is: “Good morning, John. My name is Wang Jianfeng.” If you do not include his name, it doesnt matter too much but remember that the examiner is a human being and hearing you say his name would be a pleasant surprise for him! He will think of you, “What a nice person!” Throughout the speaking test, it is best to use the contracted forms of English whenever possible but in this first answer, it is perfectly appropriate to say, “My name is” rather than, “My names”. It is appropriate here because when a person states his or her name in a situation such as the IELTS interview, they usually want to say it very clearly so that the listener makes no mistake with the name. Dont forget, the examiner is verifying your identity here. Its ok to say, “Good morning, John. My full name is Wang Jianfeng.” but its not really necessary to repeat the word, “full”. However, you definitely must say your complete name dont just say, “My names Wang.” Even though you are speaking a Chinese name, you still should speak it clearly for the foreigner. In fact, you should speak it more clearly than you would if you were speaking to a Chinese person. This is because it is important for the examiner to confirm that it really is you sitting there and not your brother or someone else. The examiner has your application form in front of him and your name is written on it in hanyu pinyin. Remember, the examiner does not want to waste time by asking you to repeat your name because he didnt hear it clearly. Dont change the order of your name and say your name is, “Jianfeng Wang”. (Even if you do the test overseas, respect your Chinese naming system.) Besides, your name will be written as, Wang Jianfeng on the application form, which is what the examiner is looking at as you say your name. Dont say, “My Chinese name is _”. It is completely unnecessary to say the word, “Chinese” because the purpose here is to check your legal identity, that is, your real name; you only have one legal name and that is your Chinese name. The wording of the question, “. your full name .” shows that this is a serious question and that the examiner wants you to say your real name. Your English name, if you have one, is no more significant than a nickname; you can change it at any time. Dont spell your name.(Only spell it if the examiner cant understand your pronunciation of it.) Dont say, “Wang is my family name and Jianfeng is my given name.” The question didnt ask you to explain your name. Sometimes there is a Part 1 topic concerning Names and in such a topic, explaining your name could be suitable. But not here. Saying that also gives the examiner the feeling that your answer comes from an IELTS book. You should avoid causing the examiner to think this because examiners very much prefer original answers from you. The only time when itmightbe appropriate to explain which is your surname and which is your given name is if you are a Chinese person doing the IELTS test overseas. Dont call the examiner, “Sir”, “Miss” or “Madame”. If you didnt hear his or her name, just say, “Good morning.” without saying his or her name. Using “Sir”, “Miss” or “Madame” is a sign that you either consider the examiner to be a teacher or that you are being unnecessarily formal or that you consider the examiner to be your superior you should think of the examiner as an equal, not as someone superior to you. If you think of the examiner as an equal, you will speak more openly, be more relaxed and get a better score than if you think he or she is a superior,or some kind of examining god. Remember, Westerners are usually less formal than Chinese people. The examiners question was, “Could you tell me your full name, please?” and this sounds like a “Yes/No” question. However, this form of question is not really a “Yes/No” question; its an indirect question, which really means, “What is your full name?” Indirect questions are considered more polite than direct questions. Whenever you are asked such an indirect question, you should not answer with, “Yes” or, “Yes, I could.” Native English speakers sometimes do answer such questions by first saying a very quick, “Yes” butyoushould not say that because the examiner might think that you think it really is a “Yes/No” question. Some candidates give an answer such as this: “My name is Wang Jianfeng but you can call me Robert.” This answer is quite acceptable and quite natural in a non-test situation, for example, if you meet a foreigner on the bus. But I suggest you dont say that in the IELTS Speaking test because some examiners might think that you already knew what the second question is (“What can I call you?”) and that you had rehearsed your answer and examiners dont like answers that seem to beobviouslyrehearsed. Not only that, adding the words, “. but you can call me .” in a situation where someone isverifying your identityis a little unsuitable. If a policeman or a bank clerk asked you,“Can you tell me your full name, please?” would you answer with,“My name is Wang Jianfeng but you can call me Robert” ? In other words, I would say it is betternotto add, “. but you can call me .” after this question. Instead, wait for the examiners second question. 1. Then the examiner will say:“What can I call you?”(Or, “What shall I call you?”) With this question, the examiner is indicating that he or she would like to address you in the test with some name that is shorter andfriendlierthan your full name. This is a sign that the test will not be very formal and serious but will instead, to some extent, have some of the features of a friendly chat. However, as I mentioned above, it is better to wait forthe examinerto indicate this, with this second question, than foryouto make the decision on the formality level of the test by saying, . but you can call me . Let the examiner be in charge of the test. You dont need to use an English name! But if you do use an English name, make sure that it is simple and easy for the examiner to understand the first time you say it. Its probably best to use a fairly commonly used name. For example, no English speaker chooses to be called, “Apple”, even as a nickname. This kind of name could cause the examiner to ask you to repeat your name because he might not be sure he heard it correctly. If you do choose to say an English name, make sure that you can pronounce it correctly! Mispronouncing your own English (nick)name is an unnecessary mistake and would not give the examiner a very good impression. For example, if your English name isHarry, dont say, “Just call meHairy.” (See here for the meaning of hairy.) Or, if your English name isJustin, dont say, “Just call meJustine.”( Justine is the female form of Justin and is pronounced differently). Occasionally, a candidate says something like, “Just call me by my English name, Yuki.” But Yuki (and Suki) are Japanese names, not English names. And Pierre is a French name (meaning, Peter). You wont lose points in the Speaking test by making such errors but you wont impress the examiner with such basic errors of fact (not errors of English). If you use a name other than your Chinese name, find out if it is in fact an English name or not. Most examiners in China are (or should be) used to candidates saying, “Just call me Xiao Wang” but, to be on the safe side, it might be better if you said,“Just call me Wang.”or,“Just call me Jianfeng.”without using the word “xiao”. If you have a two-word name such as Liu Xiang and if this is what you would like to be called, dont say the name in exactly the same way as you said it in your answer to the first question. For example, for the first answer, you should say something like, “My name is Liu Xiang”, with the emphatic stress on your name. But for the second question, you should say something like, “Just call me Liu Xiang”, with the stress on the word “just”, not on your name this time because it is not something new. If you use the word, just, dont pronounce the t the t is 95% silent (except when it is the last word of a sentence). Many candidates say something like,“You can call me Stephen.”That answer is ok but you should not pronounce can as k?n. Instead, you should pronounce it as k?n or even, “kn” it should be pronounced in a quick, short way, not long as in candle or Canada. (Hear the two ways to say, canhere.) Can is pronounced as k?n, a) when we ask a question “Can you help me?”, “Can you swim?” and, b) when we want to emphasize, for example, when we say, “Yes, I can.” However, it is pronounced as k?n or even, “kn” when we speak sentences such as: “I can speak English”, “I can drive a car” and “She can play the piano.” Some examiners will not notice the pronunciation of this word but even those who dont notice will still feel that your English sounds natural if you say, k?n or sounds a little unnatural if you say, k?n. Dont say, “Youmaycall me Stephen.” because may, in this kind of situation, is used when giving permission to, or speaking to a person of inferior status. Some candidates say: “You can call me by my English name, Stephen.” Thats acceptable but the examiner knows that Stephen is an English name, so why say it? Certainly, you should avoid the mistake of saying, “You can call me my English name, Stephen.” this is a grammatical mistake you must use the word, by in this expression. Similarly, “You can call my English name, Stephen.” is incorrect. Another acceptable answer is: “Please call me Stephen.” Only say something such as, “All my friends call me Stephen” if it is true! Do your Chinese friendsreallycall you Stephen? You want to avoid giving the examiner the impression that you learned answers like that from an IELTS book. If you feel that its suitable andinterestingto tell the examiner where you got your English name or why you chose a certain English name, then it is quite natural to add a small comment about that. Examiners are interested in learning something new from candidates and they would like a naturally stated piece of extra information.But keep it very short. (The fact that your high school English teacher gave you your English name is not interesting enough to say in this situation.) 1. The third question that the examiner will ask you is:“Could you tell me where youre from?” (Or, “Can you tell me where youre from?”) Again, this is an indirect question, which really means, “Please tell me where youre from.” So dont begin your answer with, “Yes.” Just saying, “Im from Heilongjiang” or “Im from Harbin” is answering the question but, since these questions are checking your identity, you should give a more exact answer, i.e., dont just say the name of the province where you are from and dont just say the name of the city or town say both. In Chinese, you say the province first and then the city or town. But in English, it is the reverse of this you should say the city or town first, followed by the name of the province. Some candidates say: “I come from Shenyang, Liaoning Province.” That answer is not wrong but it could be a little better. How? By using the contracted form of English:“Im from Shenyang, Liaoning Province.”As a general rule, you should use contracted English as much as you can, or as often as you remember in the IELTS Speaking test. Its the natural way to speak English and its more fluent. Definitely do not say: “Icamefrom Shenyang, Liaoning Province.” The question is a present tense question and you should use the present tense in your answer. For this question, it is suitable, (and perhaps a good idea) to add asmallamount of extra information if you want but try to say it quickly and in a short sentence. For example you could say: “Im from Shenyang, the capital of Liaoning Province.” Or, “Im from Shenyang, Liaoning Province. Thats in north-east China.” (In that sentence, dont put sentence stress on the word China because if you are doing the test in China, the examiner knows you are from China so there is no need to emphasize that word.) Make sure you dont make a grammatical error such as: “Im from Shenyang, Liaoning, north-eastofChina.” North-east of China meansout of China(for example, Korea). The correct phrase here is, in the north-east of China or, in north-east China. Dont say your town or citybelongs toa certain province or part of China thats an incorrect usage of belong to. Instead, you should say it is in a certain province or part of China. Similarly, dont say your town or city is of a certain province or part of China thats also incorrect. For example, “Im from Shenyang of Liaoning Province.” If you come from a small city, town or village then it is perfectly acceptable to add that kind of information to your answer: “Im from Bai Shan City, a small city in Jilin Province, not far from the border with North Korea.” If you do the test in your hometown (city), youshouldsay something like this: “Im fromhere, Beijing.” And put the stress on the word, here. Dont answer the question in the same way you would if you were doing the test away from your hometown. Your situation is different to many other people and you should express this difference. If you do the test in your hometown (city), dont say: “Im a local people” people is plural! However, it is quite natural to say, “Im a local person; Im from here, Beijing.” If youre from Beijing and you do the test in China, dont say: “Im from Beijing, the capital of China.” I think the examiner knows that Beijing is the capital of China! But if you do the test overseas, for example in Australia or England, that answer is suitable. Also, if you do the test in your hometown it sounds a little inappropriate to use the word come in your answer because you never traveled to get to the test; you didnt come. For example, “I come from Beijing.” sounds a little strange if you are doing the test in Beijing. On the other hand, “Im from Beijing” sounds better, but as stated above, you really should express the fact that your
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 第2节 电流说课稿-2025-2026学年初中物理沪科版五四学制2024九年级上册-沪科版五四学制2024
- 第四节 生物学的研究工具说课稿
- Lesson 11 Is this your shirt说课稿-2025-2026学年初中英语第一册 上半册新概念英语
- 第12课 语音合成技术教学设计-2025-2026学年初中信息技术浙教版2020八年级下册-浙教版2020
- 2025年四川省眉山市中考生物试题及答案
- 苏少版一年级音乐上册(简谱)第4单元《唱:不能告诉你》教学设计
- 小学二年段期末考试试卷(2篇)
- 2025年《现代咨询方法与实务》知识考试题库
- 2025年高考数学试题分类汇编:等式不等式试卷+解析
- 2025年暑假高二升高三化学专项复习:阿伏加德罗常数的判断(含答案)
- 印刷服务投标方案(技术方案)
- 医疗器械经营质量管理制度、工作程序文件目录
- 美国RAZ分级读物目录整理
- 2019电力建设施工质量验收规程第6部分:调整试验
- 英语10000个单词频率排序
- (完整版)高标准农田建设施工组织设计
- 物体打击事故预防安全培训课件
- 非诚勿扰剧本
- 辽2014G403 预应力混凝土双T扳
- 砂石系统设计
- 安阳简介课件
评论
0/150
提交评论