




已阅读5页,还剩16页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
精品文档本科毕业论文 题 目 中国語日本語同形異義語一考察系 别 外语系专业班级 姓 名 指导教师 年 月 日摘 要随着中日两国交流的不断加深,汉语学习者和日语学习者的数量都在不断增加。人们往往认为日语和汉语中都有汉字词汇,所以学习起来会比较简单。但是,在真正学习日语的时候,很多需要用汉字词汇来表达、交流的场合,人们往往不能选择正确的词汇。这其中一个重要的原因就是学习者没有从文化的层面掌握中日同形异义词的使用方法。一些人认为日语中存在大量的汉字这对中国的日语学习者来说是很好的先决条件。但是,因为受到两国语言文化的影响,相同汉字在两国的语言表达中出现了不同之处,从而在两国交流中引起了种种误解。本文主要从文法结构、文化影响的角度来分析中日同形异义词的分类和形成原因。文章由三部分组成。序论介绍了研究的背景,目的和方法。本论也分为三大部分,第一部分例出了国内外的一些研究成果;第二部分主要介绍了中日同形语的概念和分类以及中日同形异义词的比较和形成原因;第三部分提出了在日常交流中由于中日同形异义词而带来的误用问题和解决方法。最后做出了结论。希望通过本文能让中国的日语学习者认识到中日同形异义词形成的文化背景;希望文中提出的避免中日同形异义词误用的方法能使日常交流中的误解有所减少;更希望能给中国的日语学习者一些关于中日同形异义词从文化层面上理解的提示。关键词: 同形异义词 文法结构 文化影响 误用要 旨中日交流広、中国語母語日本語学習者数、及日本語母語中国語学習者数多。人、一般、中国語日本語漢字語彙、習得比較的容易思。、本当日本語勉強、漢字語彙交流表現時、多場合正確語彙選。重要原因学習者文化的面同形異義語使用方法掌握。日本語中多漢字語彙存在、人中国人日本語学条件言。、異言語文化影響、両者相違点生間違起。本研究文法構造、文化的視点中国語日本語同形異義語分類形成分析。本研究三部分構成。序論研究背景、目的、方法論述。本論三章構成。第一章先行研究論述。第二章同形異義語概観論述。主同形語定義分類、同形異義語比較形成原因紹介。第三章同形異義語使用問題解決策論述。最後、結論。同形異義語形成文化背景中国人学習者認知。、同形異義語誤用回避解決策提出中日交流中誤解減少。、中国人学習者文化面同形異義語習得示唆提供思。:同形異義語文法構成文化影響誤用1欢迎下载1欢迎下载。目次序 論1本 論21先行研究本研究立場21.1日本研究21.2中国研究31.3本研究立場52中国語日本語同形異義語52.1日中同形語52.1.1同形同義語62.1.2同形異義語62.1.3同形類義語72.2日本語中国語同形異義語異同原因92.2.1異同92.2.2原因113示唆12結 論14謝 辞15参考文献16序 論 日本中国間、文化社会体制違、言語、習慣、生活様式多点異。、一方、相違点同時共通点存在。一事象抽象化言語、両国間漢字表現使。 中国創、後、周辺諸国広漢字、現在数国用。、中国日本現在漢字依然活発使用。漢字音形義一体特質持、漢字語認識程度差、中日両国間存在。日中同形語発想生。 漢字表現同、日本語学習者容易先入観。一方、誤用誘発原因。語彙同形異義語認識、日本語中国語語彙相違識別、言葉使用文章書目的。 、本研究、発表日中同形語関研究成果、自身学習経験結、表象本質、分析考。 、先行研究踏、中国語日本語同形語意味比較対照、中日同形異義語比較原因明。、実用面(日常交流)応用本研究考方提示。本 論1先行研究本研究立場 中日同形語特殊言語現象、中日両語大量存在、従来、中日言語対照研究及国語学分野重要研究対象扱。意味用法異同文法的差異様側面、教育翻訳多角度共時的通時的研究行。1.1日本研究日本方、日中同形語、系統的述大河内康憲、香坂順一、荒木清秀。著作挙香坂順一(1997)日中両国語同形語(日语学习与研究第1期)大河内康憲(1992)日本語中国語同形語(日本語中国語対照研究論文集下)。彼同形語概説的述、両国語意味上異同説明。特大河内康憲氏研究中国日本語教育、日本中国語教育、中日両国民有意義、価値研究思。竹田治美2003年8月2004年8月、勤務、中国語教室2000人以上学習者接。間、学習者授業実践通、学習者困難感理解同形異義語同形類義語共通性気。、日中同形類義語、検討質問緊張保険四語彙中心、例文分析、考察加、日常生原因整理。科学技術振興機構1 科学技術振興機構(略称JST)、創造推進。知創出研究成果会社還元基盤整備担国中核的機関。1、科学技術振興調整費日中中日言語処理技術開発研究(代表機関:独立行政人情報通信研究機構)参画、科学技術文献用例翻訳開発研究言語資源日中対訳作成。収集分析同形異義語訳分必要用語翻訳者提供、注意喚起促、翻訳品質向上。要、近年来中日対照言語学発展従、中日同形語研究次第両国学界重視受、一定成果得。、完備言。先行研究残問題以下現。(1)現時点、学界納得明確同形語定義得。(2)単語義対比、分析上研究、語構成、統語論、文体深段階角度考察多。(3)語義相違原因詳解釈、手段比較的単一。主純粋的言語面研究進、文化的面研究少。1.2中国研究 同形語研究、中国日本同時期始。中日両言語対照研究、特同形語本格的研究八十年代、大勢中国留学生日本留学。具体的見、今中日同形語研究、量的調査、意味対照関。特、意味対照研究、二傾向見。一主同形語概説的述、両国語意味異同説明。中国国内研究研究。 同形語分類、大筋中国語対応漢語(早稲田大学語学教育研究所大座大蔵省印刷局1986)従多。本中、語数約1800、中日両国意味対応、次三種類分類。(1)同形同義語S(Same)類(2)同形類義語O(Overlap)類(3)同形異義語D(Different)類鲁宝元(2005)日汉语言对比研究与对日汉语教学研究15章分、音声、文字、語彙、文法方面中日両言語対照研究中国語教育論。特第3章第4章中日同形語論。彼中国語日本語同形語概念分類分析、両国語意味異同原因説明、最後同形語教育着目。潘钧(1995)中日同形词词义差异原因鉴析(日语学习与研究)論文、中日同形語語義差形成原因中心論。特語義自体変化語義相違語義変化以外要素分、両方面細分類語義差形成原因考察。二品詞中日同形語論論文。例:宋春菊从词义的角度论汉日同字词的异同高丽日汉同字词词类琐谈。、日中同形語誤用問題、特対訳角度研究進。例:徐冰、洪杰日文“同形词”的误译问题(外国問題研究1994年第四期)。他方面中国語日本語同形語論研究。例:黎高(2006)日本人留学生中国語語彙習得際、字形認知心的辞典働関実験調査実施。具体的中国語日本語二音節同形同義、同形異義、非日本語三種類語彙関日本人留学生対実験行。結果、初級学習者、日本語心的辞典2 黎高日本留学生心理词典的词汇通达20082情報頼、中国語語彙処理傾向高明。日本語心的辞典中国語心的辞典同形同義詞同形異義詞非日本語詞視覚輸入語彙輸出図1初級学習者中国語語彙認知3 図1黎高(2008)日本留学生心理词典的词汇通达引用。3王順洪(2008)日本語母語話者中国語語彙習得、中国語日本語語彙相違複雑違指摘、異同同形同義、同形近義、同形異義、異形同義種類。語彙誤用、同形同義言葉各品詞違使用範囲違誤用原因指摘、学習者母語転移関具体的分析見。 藺梅(2011)日本語母語話者中国語語彙習得関一考察、中国語日本語共通点最多考語彙焦点当、表面上共通点内面的相違明。具体的、第二言語習得母語移転観点、日本語話者中国語語彙習得際特複音節単語習得考察、正転移負転移同時存在明。1.3本研究立場、本研究先行研究踏文法構造、文化的面同形異義語形成使用問題考察。中国人日本語学習者日本語勉強、日本語中国語同形異義語誤用回避、中日両言語差異、文化的差異重要視。2中国語日本語同形異義語2.1日中同形語日本語中国語漢字構造同一単語日中同形語呼。中国語(現代漢語)中日同形語呼。日中同形語非常多、分類極困難。曽根博隆(1988)日中同形語分類研究行、研究次分類、日中同形語比較的明瞭弁別。(1)漢字構造意味同様、同形同義語。(2)漢字構造同様、全意味異、同形異義語。(3)漢字構造同様、一部共通、同形類義語。2.1.1同形同義語同形同義語意味共通。、歴史学、社会学、科学技術西洋学問技術専門用語中同形同義語漢字多。種同形同義語、日本語理解要因働。例:(1)事物名表名詞山/山 水/水 雨/雨 雪/雪 国家/国家 中央/中央 地方/地方(2)方位表名詞東/东 西/西 南/南 北/北 左右/左右 南北/南北(3)自然科学術語電子/电子 電圧/电压 診断/诊断 手術/手术(4)社会科学術語政治/政治 哲学/哲学 文学/文学 肯定/肯定 否定/否定(5)事物動作行為表動詞 練習/练习 参観/参观 感謝/感谢 学習/学习2.1.2同形異義語同形異義語漢字表現同様、意味用法異。日本中国言語異語彙状況明、日本語学習者非常重要。例:(1)運動員/运动员日本語意味:目的目標実現働人。選挙運動員/选举的宣传、活动人员。中国語意味:選手。田径运动员/陸上競技選手(2)用心/用心日本語意味:万一備警戒注意。気。火用心/小心防火。用心深/小心谨慎。中国語意味:苦心、下心。用心良苦/苦心大抵。别有用心/下心。(3)告訴/告诉日本語意味:犯罪被害者準者、捜査機関対犯罪事実申告、犯人処罰求意思表示。告訴手続/办理诉讼手续。裁判所告訴/向法院提起诉讼。中国語意味:知、教。请你告诉他今晚开会/今晩、会彼知。有什么消息请你告诉我/何、教。(4)清楚/清楚日本語意味:(女性服装姿)清()。清楚水仙花静咲/清秀的水仙花静静地开着。清楚身/一个衣装整洁的姑娘。中国語意味:、明晰、理解。他写的文稿字迹清楚/彼書原稿字。事情的经过他很清楚/事件経緯彼知。(5)急用/急用日本語意味:急用件。王急用上京/小王因急事上京去了。急用/有急事。中国語意味:急必要、急必要。因为父亲突然住院,家里急用一笔钱/父突然入院、家急金必要。(6)理屈/理屈日本語意味:通考、道理。物事理由。理屈合/合理。理屈/强词夺理。中国語意味:理由乏。道理合。理屈词穷/理詰言葉窮。他自知理屈/彼自分理屈。2.1.3同形類義語同形類義語、意味用法一部共通他意味内容持同形語。種同形類義語広範囲使用。、同形類義語対、学習者無意識中国語意味理解傾向。結果、日本語正確意味把握、要因。例:(1)愛人/爱人【日中】愛相手。、日本人日常常使用。【日】情婦、情夫。人愛人/听说他外边有情人。人間大切考。敬天愛人/敬天爱人。【中】夫妻。这是我爱人/妻(主人)。(2)注意/注意【日中】心集中気。気配。私言注意聞/请你注意听我讲话。你注意力不集中/君注意力散漫。警戒。用心。横断際車注意/过马路时要小心车。多加注意,别感冒/風邪引注意。【日】傍気教。忠告。店員言葉遣注意/告诫店员说话要注意。医者飲注意/医生提醒我不要饮酒。(3)裁判/裁判【日中】司法機関訴訟、法律基判断行。判決決定命令三種形式。証拠不十分、上級裁判所裁判直命/因证据不足,上级法院命令重新审判。法院对犯罪者做出了公正的裁判/裁判所犯罪者公正裁判下。【中】審判。这场比赛由于裁判不当,现场发生了很大的骚动/今回試合不適切審判、現場大騒起。審判員。国际裁判/国際審判員。(4)結束/结束【日】紐結。反古結束/把废纸捆起来。事当、志同者一。全員結束事当/全体团结完成工作。【中】終。今天的演出快要结束了/今日終。2.2日本語中国語同形異義語異同原因2.2.1異同中日同形異義語中、意味同、同語彙。異一部中、意味縮小、拡大、重合発生。意味拡大、縮小重合言語通時的研究。、中日漢字語彙研究同一言語内研究、比較、共時的研究多、通時的研究方面詳考査得。本研究、主日本語漢字語彙選、意味変化陳述。日本語中国語同形異義語次三種類分。一日本語他意味同形語。日本語他意味同形語、漢字語義上、新意味増加、語彙意味以前拡大、意味拡大同形語。意味拡大原因、通用語彙発展需要、無意識新意味加;他、特殊用語普通用語中使、意味上拡大発生。例:図2中国語日本語侵袭侵襲表意的異同4 図2超級中日辞典大辞林3.0解釈作成。4为了防止外敌入侵,修建了万里长城。外敵侵襲防、万里長城修築。并不能认为使用这些方法获得的麻醉区域是正确反映可承受手术刺激的麻醉区域。 方法得麻酔域、手術侵襲耐麻酔域正確反映。二中国語他意味同形語。中国語他意味同形語、日本漢字意味内包更深、以前普通語彙特殊語彙、意味縮小同形語。例“紧张”(緊張)挙:図3中国語日本語紧张緊張表意的異同5 図3超級中日辞典大辞林3.0解釈作成。5我们就是做一个社会调查,你也不用太紧张,就随便聊聊。私社会調査、緊張、気軽話。两国的关系是十分紧张,尖锐对立的。両国関係非常対立緊迫状態。舞台T台表演时间很紧张,从退场更衣到第二次出场,只有几分钟的时间。T型台出演時間短、退場着替、其次出番数分。大城市的电力很紧张。大都市電力逼迫。政府缓解了粮食的紧张状况。政府食糧不足状況緩和。図示、中国語“紧张”日本語“緊張”意味複雑絡見、例文翻訳見表現上違開。最後意味重合同形語。種語彙意味範囲大問題、対照時意義重合部分。例“处置”(処置)挙:図4中国語日本語处置処置表意的異同6 図4超級中日辞典大辞林3.0解釈作成。6及早处理。 早急処置。归纳了日常生活中各种各样的疾病症状出现时的急救治疗。日常生活病気関症状現応急処置。对于违反校规的人,必须严厉处置。校則破者対、厳重処罰。2.2.2原因大量同形語語彙存在、大河内康憲(1992)研究要約次二整理。7 大河内 康憲日本語中国語同形語日本語中国語対照研究論文集,19927一、日本語漢語多、長歴史過程用語変化起因。一国言語中他国家来部分、一部言語発展、完全自分母国発展。一部言語発展変遷母国影響受、本国環境影響受。日本漢字語意大部分中国起源、当初伝時、語形意味中国漢字同。、漢字日本絶間使用発展、中国漢字意味相違現。上、漢字中国発展変化、中日両国漢字語彙意味違大招。二、近代化西洋文化受容時生。科学技術発展、新物事新概念発生。、物事表現新呼方語彙必要。時新語彙創造、直接外来語使、本来語彙借。一般的、新外来概念物事、直接外国伝来物外来語使。外来物事本国物事関連性、本国関連語彙使。早西洋文化受容当時日本人、概念漢語翻訳使用。漢語、中国導入。3示唆一言語習得、大発音、語彙、文法学習意味。日本語習得際、世界最有利国言中国。確同文同種言日本語中国語似考。中国人日本語学習者間、漢字表現同、日本語学習容易先入観。関連白井恭弘外国語習得日本語漢語多数入中国語語彙似。音声、文字違、多漢字共有、語彙習得楽予測。8 白井恭弘外国語学習科学岩波新書,2008.9:P58指摘。漢字使用慣中国人日本語学習優位性指摘。、同漢字使用、大誤解生存在。誤用回避、以下解決策提出。自国文化一時的忘、定式思惟変。日本語彙勉強、常中国文化一時的忘、日本文化脳裏置。意識同形異義語誤用回避重要第一歩。日本語漢字語彙勉強、中国語中同形語彙辞書詳調。、中国語語彙部分同、部分違区別。異義部分数多練習繰返記憶深。多日本語慣用句暗記。中日同形異義語中文法的規則合慣用句数多。同形異義語必要不可欠部分。多慣用句予備知識蓄積同形異義語理解深。結 論中日同形異義語長歴史言語現象。漢字伝播歴史数千年、最初漢字形、音、義変化。同形語中国日本伝、日本語見借用語言。、一定時間過、漢字文化圏諸国影響受、漢字多変化発生。漢字形態大変化、意味上変化発生。本論中日同形語定義分類
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 中国仁用杏项目创业计划书
- 中国可穿戴医疗设备项目创业计划书
- 中国金盏花项目创业计划书
- 中国内容分析软件项目创业计划书
- 中国电子睡眠仪项目创业计划书
- 乐理级考试试题及答案
- 设施管理人才职业发展路径-洞察阐释
- 2025合同范本商业店铺外墙广告位租赁合同样本
- 生态移民安置房置换与交易服务合同
- 商业街区店面全面转让及装修工程合同
- 医疗美容行业美容管理流程标准化解决方案
- 新《安全生产法》安全培训
- 《工贸企业重大事故隐患判定标准》培训
- 《南海争端问题》课件
- 【MOOC】工业设计面面观-郑州大学 中国大学慕课MOOC答案
- 中央空调更换压缩机维修合同书
- 《中小学生时间规划管理主题班会:做时间的主人》课件(五套)
- (完整版)英语四级词汇表
- 【生物】鱼课件+2024-2025学年人教版生物七年级上册
- 2024年江苏省南通市中考化学试卷真题(含答案解析)
- 工业污水处理的PLC控制
评论
0/150
提交评论