选修六第二单元词汇讲解.ppt_第1页
选修六第二单元词汇讲解.ppt_第2页
选修六第二单元词汇讲解.ppt_第3页
选修六第二单元词汇讲解.ppt_第4页
选修六第二单元词汇讲解.ppt_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Wordsandexpressions Peoplewritepoemsto tellastoryexpressfeelingsrecallanenjoyableorunpleasantincidentcreatecertainfeelingsorimagesinreadersshareafeelingorexperiencedescribesomethingindetailorgiveanimpression Why ARussianPoem俄国童谣Sincechildhood Antonhadoftenrecitedpoems accompaniedbypianistsandviolinists atweddingceremoniesbeforebridesandbridegroomsexchangedrings Gradually hefoundwritingpoemsthemostappropriatewaytoconveyhisjoyandsorrow WhenhispoemContradictoryBlankwonhimanationalchampionshipandascholarshiptotheMoscowUniversityfromasponsor hewasjustanunknownlibrarian Aftergettinghisdiploma hedevotedhislifetowritingpoems Usingconcretebutflexiblelanguageandtheminimumofwordsishisstyle hetried try outdifferentpatternsandpreferrednurseryrhymeinparticular Thefollowingisatranslationofoneofhisworksmadeupof3sections Littlesparrowwithheavyload Ranoutofenergyandverycold Nocompassandallsweatsalty Canyougothroughtheendlessdarkness Littleballoonletoutbythethread Flewovercottagesandwasveryglad Withwarmthtransformedfromsunlight Hesaidhecouldforeverfly Takeiteasy littleballoon Don tteasethesparrowwithhiswound Onthebarebranchandhavearest Thisdiamondheartwilleventuallygetsuccess 从童年时起 安东就常常在钢琴师或小提琴师的伴奏下在婚礼上朗诵诗歌 为新郎新娘交换戒指前的仪式助兴 渐渐地 他发现写诗是表达他的欢乐和悲伤的最合适方式 在他还是个寂寞无闻的图书管理员时 他的诗 矛盾的空白 就获得了全国诗歌创作冠军 并为他赢得一位赞助人提供的奖学金 到莫斯科大学深造 获得文凭后 他将一生都投入到诗歌创作中 使用具体而灵活的语言和最少的词语数量是他的风格 他还喜欢尝试不同的诗歌形式 特别是童谣 下面由三部分组成的译文就是他的作品中的一首 小麻雀 负重担 小气球 脱绳系 别紧张 小气球筋疲力尽挡风寒 飞越农舍真高兴 别笑麻雀伤口留 汗水成盐无指引 阳光给予它温暖 光光的树梢歇片刻 能否穿越无边暗 永远高飞不费力 恒 钻石 心终把成功求 1 诗 总称 诗意2 给 标记号3 韵 押韵 押韵的词 使 押韵4 传达 运送5 情感 情绪 感情6 托儿所7 童谣8 具体的9 重复 反复 循环10 引起矛盾的 好反驳的 poetry tick rhyme convey emotion nursery nurseryrhyme concrete repetition contradictory poet poem 11 使某人 安静下来12 钻石 菱形13 黄铜 黄铜器14 公山羊15 灵活的 可弯曲的 柔顺的16 模式 式样 图样17 乡绅18 村舍 小屋19 棺材20 麻雀 hush diamond brass billy goat flexible pattern squire cottage coffin sparrow 21 小猫22 轻松 不紧张 从容23 用完24 五行诗25 由 构成26 取笑 招惹 戏弄27 含盐的 咸的28 低垂 凋萎 萎靡29 害怕 畏惧30 无穷的 无止境的 kitten takeiteasy runoutof cinquain bemadeupof tease salty droop dread endless 31 俳句 日本的一种短诗 32 音节33 最低限度 最少量 最小数34 翻译 译文35 枝条 支流 部门36 融化 溶化 软化37 盈满的 满到边际的38 尤其 特别39 最后 终于40 等候 期待 haiku syllable minimum translation branch melt melted melted molten brimful inparticular eventually await 41 转换 转化 改造 变换42 使 旋转43 说 讲 发出 声音 44 悲伤 悲痛 懊悔45 赤裸的 光秃的 稀少的 最基本的要素46 图书馆馆长 图书馆管理员47 永远48 茎 干49 水泥50 部分 节 切下的块 transform revolve utter sorrow bare librarian forever stem cement section 51 适当的 正当的52 交换 交流 互换 调换 交换53 毕业文凭 学位证书54 赞助人 主办者 倡议者 发起 举办 倡议55 空白 空白的 茫然的56 指南针 罗盘 复数 圆规57 新娘58 新郎59 冠军称号60 有节奏的 有规律的 appropriate exchange diploma sponsor blank compass bride bridegroom championship rhythmic 61 黑暗 漆黑62 暖和 温暖63 测验 试验64 奖学金 学问 学术成就65 钢琴家 钢琴演奏者66 小提琴演奏者67 发出 放出68 负担 负荷物 尤指沉重的 darkness warmth tryout scholarship pianist violinist letout load Book 第二单元词汇讲解1 conveyv 表达 传递 思想 感等 communicate 红色之类的颜色可以给人以充满活力与力量的感觉 请向你的妻子转达我的歉意 传送 输送 take carryortransportsthto 管道把热水从锅炉输送到暖气片 Colourslikeredconveyasenseofenergyandstrength Pleaseconveymyapologiestoyourwife Pipesconveyhotwaterfromtheboilertotheradiators 2 concreteadj 具体的 非想象或猜测的 混凝土制的 混凝土n 具体的建议确凿的证据混凝土建筑物3 flexibleadj 灵活的 可弯曲的 柔顺的更灵活的设计弹性工作时间4 takeiteasy轻松 不紧张 从容沉住气 不要惊慌 concreteproposals concreteevidence aconcretebuilding amoreflexibledesign flexibleworkinghours Takeiteasy Don tpanic 医生叫我休息几周 5 指人 用完 耗尽 供应品 指供应品 用完 耗尽汽油快用光了 Ourpetrolisrunningout Wearerunningoutofpetrol 我们剩下的时间不多了 Outtimeisrunningout Wearerunningoutoftime runoutof runout Thedoctortoldmetotakeiteasyforafewweeks 6 由 构成bemadeupof consistof 委员会由10名成员组成 Thecommitteeismadeupoftenmembers Thecommitteeconsistsoftenmembers 拓展 makeup1 Shespentanhourmaking herself upbeforetheparty 2 Sheputsalotofmake uponherface 3 Icouldn trememberastorytotellthechildren soImadeoneupasIwentalong 4 Wehavetenplayers soweneedonemoretomakeupateam 5 Hardworkcanmakeupforalackofintelligence 化妆 化妆品 编造 补足或补齐 弥补 7 endless adj Heisverybusy Itseemsthathehasendlessworktodoeveryday Thehoursofwaitingseemedendless Hehasendlesspatiencewithhisson 8 translation n 译文中有几个错误 请把课文做一个粗略的翻译 无穷的 无止境的 endlesslyadv 翻译 译文 Thereareseveralerrorsintranslation Pleasegivearoughtranslationtothetext intranslation翻译成另一种语言的 非原来语言的Heisreadingthenovelintranslation translate v translator n 尤指专职 译者 翻译家translate into 请把下面的句子翻译成英语 大多数诗翻译的不好 It stimetotranslateourideasintoaction PleasetranslatethefollowingsentencesintoEnglish Mostpoetrydoesn ttranslatewell 我们该把思想变为行动了 translate 把思想情感用另一种形式表现出来 9 枝条 支流 部门n 分公司 子公司1 猴子在树枝间跳来跳去 2 这条河有许多支流 3 这家银行在全国都有分行 branch Themonkeywasleapingfrombranchtobranch Theriverhasalotofbranches Thebankhasbranchesalloverthecountry abranchcompany 10 特别的 特殊的 挑剔的 讲究的尤其 特别对 挑剔 讲究1 你应该特别注意你的拼写 2 她对衣着十分讲究 particular inparticular particularly beparticularabout Youshouldpayparticularattentiontoyourspelling Sheisveryparticularaboutherclothes 11 eventuallyadv最后 终于 eventualadj最终发生的 结果的 Heworkedsohardthateventuallyhemadehimselfill Aftermanyattemptssheeventuallymanagedtogetpromotion 同义词 atlastIntheendfinally 他工作太努力了 最后竟病倒了 他经过多次努力 终于得到了提升 12 transformvi Vt 转化 转换 改造 变换 Successandwealthtransformedhischaracter Emailhastransformedthewaypeoplecommunicate They vetransformedtheoldtrainstationintoasciencemuseum 词组 transformationfromsthtosthtransformfromsthtosth 从 转为 把 改造成 成功和财富改变了他的性格 电子邮件改变了人们交流的方式 他们把老火车站改造成了一座科学博物馆 transformationn 彻底改观变化过程 Afterthreeweekswenoticedatotaltransformationinhisbehaviour 三周后我们发现他的行为举止全变了 13 appropriate pr upri t adj 合适的 适当的 相称的 for tosth aspeechappropriatetotheoccasion适宜该场合的演讲anappropriateresponse measure method恰如其分的反应 适当的措施 方法Nowthattheproblemhasbeenidentified appropriateactioncanbetaken Jeansarenotappropriateforaformalparty Thebookwaswritteninastyleappropriatetotheageofthechildren 14 exchange iks t eind v 交换 调换 互换 问候 exchange n withsb Theyexchangedstamps Weonlyexchangedafewwordsbecausewewereinahurry Ioftenexchangeinformationwithhim exchangesthforsth以 交换 I vejustboughtthistie butcanIexchangeitforthatone 兑换exchange n for CanIexchangepoundsfordollarshere inexchangefor交换 giveEnglishlessonsinexchangeforRussianlessons用教英语来交换俄语 15 赞助人 主办者 倡议者 保人发起 举办 倡议Theraceorganizersaretryingtoattractsponsors Hewillbeforcedtoretirefromathleticsunlesshecanfindasponsor TheUSissponsoringacampaignabouthowtopr

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论