乞常州居住表苏轼定稿.ppt_第1页
乞常州居住表苏轼定稿.ppt_第2页
乞常州居住表苏轼定稿.ppt_第3页
乞常州居住表苏轼定稿.ppt_第4页
乞常州居住表苏轼定稿.ppt_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

乞常州居住表苏轼 独乐园记司马光 臣轼言 臣闻圣人之行法也 如雷霆之震草木 威怒虽甚 而归于欲其生 人主之罪人也 如父母之谴子孙 鞭挞 t 虽严 而不忍致之死 臣下苏轼陈词 我听说圣人施行法律 如同雷霆震荡草木 威怒虽说很厉害 但终归是想让它们活着 人主处罚犯人 如同父母谴责子孙 鞭挞虽说严厉 却不忍心致使他们死亡 臣漂流弃物 枯槁 k g o 余生 泣血书词 呼天请命 愿回日月之照 一明葵藿 ku hu 古人多用以比喻下对上赤心忠诚 之心 臣下我就像那漂流水上的遗弃之物 枯槁样地残活于世 我泪如血涌 写下这些文字 呼告上天 请求能够解除我的疾苦 希望能够重新获得日月的光照 证明我对圣上您的忠诚之心 此言朝闻 父死无憾 臣轼诚惶诚恐 顿首顿首 这样的话能早上使你听说了 我就是晚上死了也没什么遗憾的了 臣下我是诚惶诚恐 反复叩头下拜 臣昔者尝对便殿 bi ndi n 正殿以外的别殿 古时帝王休息消闲之处 亲闻德音 似蒙圣知 不在人后 而狂狷 ku ngju n 指的是既豪放又有秩序 豪放而不超越一定的规矩 妄发 上负恩私 臣下我昔日曾经在便殿面见陛下 亲耳聆听了陛下您的金玉良言 似乎承受了皇上的知遇之恩 不在别人之后 然而我却狂妄不羁 乱发议论 对上辜负了陛下对我的恩情和偏爱 既有司皆以为可诛 虽明主不得而独赦 一从吏议 坐废五年 积忧薰心 惊齿发之先变 主管官员早已认定我理当诛杀 即使是圣明的主上也不能够独自赦免 一概听从官吏们的商议 我也因为获罪被废弃了五年 我累积的忧愁郁积于心中 为自己的齿发过早发生变化而吃惊 抱恨刻骨 伤皮肉之仅存 近者蒙恩量移汝州 伏读训词 有 人材实难 弗忍终弃 之语 胸怀刻骨的怅恨痛苦 为自己的皮肉残存于世而伤心 近日 获 承 蒙陛下的圣恩 将我改调汝州 我恭谨地阅读陛下的训词 其中有 人才实在难以得到 不忍心最终将其遗弃 之类的话语 岂独知免于缧绁 leixie缚犯人的绳索 也借指监狱 亦将有望于桑榆 但未死亡 终见天日 岂敢复以迟暮为叹 更生侥觊 y oj 之心 但以禄廪 l l n 俸禄口粮 久空 衣食不继 累重道远 不免舟行 难道只是知道自己能够免除于牢狱之难 还能够寄希望于晚年 只是我没有死去 最终能够重见天日 又怎么敢因为将近晚年而伤叹 重新萌生侥幸的心理来祈求非分之念 只是因为我的俸禄口粮空乏多年 衣食都难以为继 拖累繁重 路途遥远 不免乘船出行 自离黄州 风涛惊恐 举家重病 一子丧亡 今虽已至泗州 而资用罄 q ng本义为器中空 引申为尽 用尽 竭 去汝尚远 难于陆行 自从离开黄州 沿途惊风怒涛让我全家惊恐万状 困苦不堪 一个儿子也因此丧命 现在虽说已经到了泗州 可是我的资财器用早已用尽 距离汝州还很遥远 难于走陆路出行 无屋可居 无田可食 二十余口 不知所归 饥寒之忧 近在朝夕 与其强颜忍耻 干求于众人 不若归命投诚 控告于君父 没有房屋可住 没有田地可耕食 全家二十多口人 不知道该怎么办 要到哪里 饥饿寒冷的忧虑 近在眼前 我与其厚着脸皮强忍耻辱 向众人求助 倒不如归顺致以诚心 向陛下这样的君父申告 臣有薄田在常州宜兴县 粗给驆 b 古同 跸 帝王出行时清道 禁止行人来往 粥 欲望圣慈 许于常州居住 我在常州宜兴境内有几处薄田 能够为我提供粗陋的饭食 希望陛下怜爱 能够允许我在常州居住 又恐罪戾至重 未可听从便安 辄叙微劳 庶蒙恩贷 臣先任徐州日 以河水侵城 几至沦陷 臣日夜守捍 偶获安全 曾蒙朝廷降敕 ch 奖谕 又担心我犯下的滔天罪孽 未必就能够听从我的请求 我还是叙说一下我立下的微博功劳 或许能够蒙受皇恩得到宽恕 臣下我先前在徐州任职时 因为河水泛滥 漫进城里 整个州城差点就被大水淹没 我日日夜夜守卫抗御 因而偶然获得安全 曾经因此蒙受朝廷颁发敕令给予奖励表彰 又尝选用沂 y 州百姓程棐 f i 令购捕凶党 致获谋反妖贼李铎 du 郭进等一十七人 亦蒙圣恩保明放罪 皆臣子之常分 无涓埃之可言 冒昧自陈 出于穷迫 庶几因缘侥幸 功过相除 又曾经选用沂州百姓程棐 让他悬赏缉捕凶顽党人 最终捕获妄图谋反的妖贼李铎 郭进等一十七人 也因此蒙受皇恩 得以向上申明赦免我曾犯下的罪过 这些都是臣下我的职事本分 并无什么微小功劳可说 我冒昧地自我陈说 是出于穷困窘迫的缘故 希望因此能够侥幸免罪 让我的功劳与过错相抵消 稍出羁囚 得从所便 重念臣受性刚褊 bi n 狭小 狭隘 赋命奇穷 既获罪于天 又无助于下 怨仇交积 罪恶横生 群言或起于爱憎 孤忠遂陷于疑似 略微能够解除我的羁囚之罪 得以让我获得便宜 我一再想到自己生性刚烈急躁 天赋出奇困窘 已经对上获得罪过 又对下无所帮助 怨恨仇隙交相累积 罪恶层出不穷地表露 那些对我的议论有些是起源于对我的喜欢和憎恶 我孤独的衷心于是沦陷于怀疑之中 中虽无愧 不敢自明 向非人主独赐保全 则臣之微生岂有今日 伏惟皇帝陛下 圣神天纵 文武生知 得天下之英才 已全三乐 跻 j 登 上升 斯民于仁寿 不弃一夫 我心中虽说无所惭愧 但也不敢自己表明 以前若不是人主您在保全 那臣下我的小命又怎么会有今天 我伏在地上想 皇帝陛下 您的智慧系上天所赋 文才武略不待学而知之 获得天下的英才 已经齐全了三乐 父母俱在 兄弟无故 一乐也 仰不愧于天 俯不怍于人 二乐也 得天下之英才教育之 三乐也 让那些子民能够跻登于仁寿之境 不遗弃一个百姓 勃然中兴 可谓尽善 而臣抱百年之永叹 悼 d o 悲伤 哀念 一饱之无时 贫病交攻 死生莫保 虽凫 f 水鸟 俗称 野鸭 雁飞集 何足计于江湖 国家能够勃然中兴 可以说是尽善尽美了 而臣下我怀抱百年的永久长叹 痛悼于一次饱食也无时机 贫穷疾病交相夹攻 是死是生根本没有保障 即使我像凫雁那样飞翔栖集 又怎么会计较于身处江湖 而犬马盖帷 w i 围在四周的帐幕 犹有求于君父 敢祈仁圣 少赐矜怜 j nli n 怜悯 怜惜 而像狗像马那样受恩乞恩 仍然有求于君夫您呀 冒昧的祈请仁慈的圣上 对我稍加赐予怜悯之情 臣见一面前去 至南京以来 听候朝旨 干冒天威 臣无任 w r n 含义有很 非常 不胜 或者不能胜任 无能的意思 臣下我前去见您一面 至南京以来听候 朝廷命令 指挥 敢犯天威 臣下不胜感激 9 C我听说圣人施行法律 如同雷霆震荡草木 威怒虽说很厉害 但终归是想让它们活着 人主处罚犯人 如同父母谴责子孙 鞭挞虽说严厉 却不忍心致使他们死亡 10 C除 抵消 11 D 无中生有 根据原文 苏轼建立功勋 都得到皇帝的褒奖 但未被提拔 12 1 难道只是知道自己能够免除于牢狱之难 还能够寄希望于晚年 只是我没有死去 最终能够重见天日 关键词 独 缧绁 桑榆 2 这些都是臣下我的职事本分 并无什么微小功劳可说 我冒昧地自我陈说 是出于穷困窘迫的缘故 关键词 常分 涓埃 穷迫 独乐园记司马光 独乐园记 司马光 孟子曰 独乐 yu 乐 l 不如与人乐乐 与少乐乐不如与众乐乐 此王公大人之乐 非贫贱者所及也 孔子曰 饭蔬 疏 食饮水 曲肱 g ng 而枕之 乐在其中矣 孟子说 一个人欣赏音乐的乐趣 不如与别人一起欣赏更快乐 与少数人一起欣赏音乐的乐趣 不如与众人一起欣赏更快乐 这是王公贵族的乐趣 不是贫贱的人所能达到的 境界 孔子说 吃粗粮 喝冷水 弯着胳膊当枕头睡觉 其中也自有它的乐趣 颜子 一箪 d n 食 一瓢饮 不改其乐 此圣贤之乐 非愚者所及也 若夫 鹪鹩 巢林 不过一枝 偃鼠饮河 不过满腹 各尽其分而安之 此乃迂叟 之所乐也 颜回 一竹篮饭 一瓢子水 不改变他的乐趣 这是圣人贤人的乐趣 不是愚笨的人所能达到的 境界 像那 鹪鹩在林中筑巢 不过占据一根树枝 偃鼠到河中饮水 不过喝饱肚子 各尽自己的本分而相安无事 这才是我 迂叟 所追求的乐趣 熙宁四年迂叟始家洛 六年 买田二十亩于尊贤坊北关 以为园 其中为堂 聚书出五千卷 命之曰读书堂 堂南有屋一区 引水北流 贯宇下 中央为沼 方深各三尺 熙宁四年 我才举家定居洛阳 六年 在尊贤坊北关买了二十亩田作为家园 它的中间作为厅堂 在堂中 集中了五千卷书 把它命名为读书堂 读书堂的南边有一处屋子 引水往北流贯连屋下 中间作为水池 方圆和深度各为三尺 疏水为五派 注沼中 若虎爪 自沼北伏流出北阶 悬注庭中 若象鼻 自是分而为二渠 绕庭四隅 会于西北而出 命之曰弄水轩 疏导水流分五处注入水池中 形状 像老虎的爪子 从水池的北面隐蔽流出北面的台阶 悬空注入庭院下面 形状 像大象的鼻子 水 从这里又分为二条小渠环绕庭院的四角然后在西北面汇合流出 把它命名为弄水轩 堂北为沼 中央有岛 岛上植竹 圆若玉玦 ju 围三丈 揽结其杪 mi o 树枝的细梢 如渔人之庐 命之曰钓鱼庵 厅堂的北面又有一个水池 中间有岛 岛上种了竹子 岛 像玉玦一样呈圆形 环绕有三丈方圆 将竹梢收拢打成结 像打渔人的草屋 把它命名为钓鱼庵 沼北横屋六楹 厚其墉茨 以御烈日 开户东出 南北轩牖 y u 窗户 以延凉飔 s 凉风 前后多植美竹 为清暑之所 命之曰种竹斋 水池的北面有六间并排的屋子 加厚了它的墙壁和屋顶来抵御烈日 开门往东 南北的窗子可以吹来凉风 前后多种植优雅的竹子作为清凉消暑的所在 把它命名为种竹斋 沼东治地为百有二十畦 q 杂莳 sh 种植 草药 辨其名物而揭之 畦北植竹 方若棋局 径一丈 屈其杪 mi o 交桐掩以为屋 水池的东边 整治出一百二十畦田 错杂地种植着花草药材 为了辨识它们的种类名称 给它们 挂上字牌 作为标志 畦的北面也种了竹子 像棋盘一样呈方形 直径一丈左右 弯曲它的顶梢 使它交错通达遮蔽作为屋子 植竹于其前 夹道如步廊 皆以蔓 w n 药覆之 四周植木药为藩援 命之曰采药圃 圃南为六栏 芍药 牡丹 杂花 各居其二 每种止植两本 识其名状而已 不求多也 在它的前面种上竹子 形成像步廊一样的夹道 都用藤蔓芍药等覆盖着它 四周种植草木药材等作为藩篱 把它命名为采药圃 药圃的南面有六个围栏 芍药 牡丹 杂花各占二个 每种 花 只种了两丛 为了 辨识它的名称形状罢了 不求多种 栏北为亭 命之曰浇花亭 洛城距山不远 而林薄茂密 常若不得见 乃于园中筑台 构屋其上 以望万安 轘 hu n 辕 至于太室 命之曰见山台 围栏的北面有个亭子 把它命名为浇花亭 洛阳城距离山不远 但树木丛生茂密 常常看不到 于是在园中砌筑石台 在它的上面修建屋子 来眺望万安 轘辕 直到太室 都能看见 把它命名为见山台 迂叟平日多处堂中读书 上师圣人 下友群贤 窥仁义之源 探礼乐之绪 我平日大多在读书堂中读书 上以先哲圣人为老师 下以诸多贤人为朋友 究查仁义的源头 探索礼乐的开端 自未始有形之前 暨 j 和 及 与 四达无穷之外 事物之理 举集目前 所病者 学之未至 夫又何求于人 何待于外哉 期望在未曾获得成就之前就达到进入无穷之外 的境界 把事物的原理 全部集中到眼前 所担忧的是学未有所成 对人又有什么祈求 对外又有什么期待呢 志倦体疲 则投竿取鱼 执纴 r n 采药 决渠灌花 操斧伐竹 濯 zhu 洗 热盥 gu n 浇水洗手 手 临高纵目 逍遥相羊 惟意所适 明月时至 清风自来 行无所牵 止无所框 耳目肺肠 悉为己有 神志倦怠了 身体疲惫了 就手执鱼竿钓鱼 学习纺织采摘药草 挖开渠水浇灌花草 挥动斧头砍伐竹子 灌注热水洗涤双手 登临高处纵目远眺 逍遥自在徜徉漫游 只是凭着自己的意愿行事 明月按时到来 清风自然吹拂 行走无所牵挂 止息无所羁绊 耳目肺肠都为自己所支配 踽踽 j j 单身独行 孤独无依的样子 焉 洋洋焉 不知天壤之间复有何乐可以代此也 因合而命之曰独乐园 一个人孤独而舒缓 自由自在 不知道天地之间还有什么乐趣可以替代这种 生活 于是 将这些美景与感受 合起来 把它命名为独乐园 或咎迂叟曰 吾闻君子所乐必与人共之 今吾子独取足于己不及人 其可乎 迂叟谢曰 叟愚 何得比君子 自乐恐不足 安能及人 有人责备我说 我听说君子有所快乐必定和别人共享 现在您只为自己获得满足却不顾及别人 这难道可以吗 我 非常 抱歉地说 我愚笨 怎么能够比得上君子 自己快乐唯恐不足 怎么能够顾及别人 况叟之所乐者薄陋鄙野 皆世之所弃也 虽推以与人 人且不取 岂得强之乎 必也有人肯同此乐 则再拜而献之矣 安敢专之哉 何况我所感受的乐趣粗俗低下 都是世上人所抛弃的 东西 即使推荐给别人 别人尚且不要 难道能够强迫他们 接受 吗 如果也有人愿意 与我 同享这种乐趣 那么我则非常感激并且把它奉献出来 怎么敢专享这种乐趣呢 17 B登临高处纵目远眺 逍遥自在徜徉漫游 只是凭着自己的意愿行事 明月按时到来 清风自然吹拂 行走无所牵挂 止息无所羁绊 耳目肺肠都为自己所支配 一个人孤独而舒缓 自由自在 不知道天地之间还有什么乐趣可以替代这种 生活 于是 将这些美景与感受 合起来 把它命名为独乐园 18 B 论语 并非孔子所著 由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成 19 下列对文章的叙述和分析 正确的一项是 A 文章开篇引用孟子 孔子 颜子 庄子等人关于乐趣的论述 目的是通过对比比较 引出对独乐园的描写 并肯定了庄子论断的正确 B 本篇名为叙写作者居住于 独乐园 的种种乐趣

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论