第十周国旗下的讲话稿:谈“风气”_第1页
第十周国旗下的讲话稿:谈“风气”_第2页
第十周国旗下的讲话稿:谈“风气”_第3页
第十周国旗下的讲话稿:谈“风气”_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 / 4第十周国旗下的讲话稿:谈“风气”第十周国旗下的讲话稿:谈“风气”今天,我想借这个机会与大家分享一个主题“风气” 。风和气这两个词很有意思,在汉语中搭配能力很强,可以构成很多褒义词:风清气正、浩然正气、高风亮节、仙风道骨等,当然也有“歪风邪气”和“气量狭小”这样的词。“风”和“气”在传统中国文化中也常常用到,中医中常说“祛风扶正” 、 “疏风活血” 、 “气沉丹田” 、 “益气养血”等。因为我是英语教师,我对中医中的风和气在英语中的翻译很好奇,翻了一些中医英语版的书籍,结果发现所谓“气”就是“breath”(呼吸),而“风”呢就是“wind”(风)。这让我联想到英国文学家罗伯特写的一首小诗thewind:RobertLouisStevensonIsawyoutossthekitesonhighAndblowthebirdsabouttheskyAndallaroundIheardyoupass,Likeladiesskirtsacrossthegrassowind,blowingalldaylong,owind,thatsingssoloudasong!Isawthedifferentthingsyoudid,2 / 4Butalwaysyouyourselfyouhid.Ifeltyoupush,Iheardyoucall,Icouldnotseeyourselfatallowind,blowingalldaylong,Thatsingssoloudasong!巧合的是,我国著名教育家叶圣陶先生也写过一首小诗风 ,两首同题诗,有着异曲同工之妙:谁也没有看过风,不用说我和你了。但是树叶颤动的时候,我们知道风在哪儿了。谁也没有看过风,不用说我和你了。但是林木点头的时候,我们知道风正走过了。谁也没有看见过风,不用说我和你了,但是河水起波纹的时候,我们知道风来游戏了。3 / 4如诗中所说,风和气对于你和我似乎是看不见摸不着的,但是,我们又明明看到风中的树叶、风中的林木和风中的波纹。来到一个学校我们会关注学校的校风、学风、教风、师德师风。我们从哪里评价这一切呢?你的家长和你自己会观察这所学校的学生进出校园拎着书籍还是拎着垃圾食品;学生是满嘴脏话还是举止文雅;学生对父母家人是愿意交流相互关爱还是冷眼以对、拒绝交流。我们评价一个班级的班风是看这个班级迟到现象严重吗?学生的仪容仪表符合中学生规范吗?课堂上学生的专注程度高吗?自习课上学生在忙着学习上的事吗?教室的卫生状况好吗?等等这些就是那让我们感知风气的一片片树叶和水中的一圈圈涟漪。曾经有家长对我说一中的教风好,他说:家长会后我找化学老师问孩子的情况,老师准确说出了我孩子的月考成绩,并且老师介绍的孩子学习特点与家长的观察相当一致。我十分惊讶,全班有 60 多个孩子呀,教两个班,学生更多。从这件事上看出一中老师在教学上是下功夫的,你们的老师精力是放在教学上、放在学生身上的。家长对我校教风的感知也是从实例中获得的。现代汉语词典对“风气”一词是这样解释的:社会或群体共同的行为习惯。那么校风就是全体教师和学生共同的心理和行为倾向。它是学校思想、常规、特色在我们4 / 4所有人身上的反映集合。它来自每个人,又作用、影响着每个人。刚才我讲到中医中的“气”在英语中就是“呼吸” 。我们无时无刻不在呼吸,我们也无时无刻不在为学校和社会的风气贡献着自己的“一口气” 。下一次,在抱怨社会风气的时候,是否应该先反思自己:有没有乱扔过垃圾?在公汽上为需要的人让座了吗?是否

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论