




免费预览已结束,剩余15页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
贸易出口合同中英文版贸易出口合同中英文版 贸易合同又称契约或合约 是进口出口双方当事人依照法 律通过协商就各自的在贸易上的权利和义务所达成的具有法律 约束力的协议 以下是小编为大家精心准备的 贸易出口合同 中英文版 3 篇 欢迎参考阅读 贸易出口合同中英文版一贸易出口合同中英文版一 合同编号 contract no 签订日期 date 签订地点 signed at 电 话 tel 传 真 fax 电 报 cable 电 传 telex 电 话 tel 传 真 fax 电报 cable 电传 telex 经买双方确认根据下列条款订立 本合同 the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below 1 货号 art no 名称及规格 descriptions 单位 unit 数量 quantity 单价 unit price 金额 amount 合计 totally 总值 大写 total value in words 允许溢短 more or less in quantity and value allowed 2 成交价格术语 fob cfr cif ddu terms 3 包装 packing 4 装运唛头 shipping marks 5 运输起讫 由 经 到 shipment from to 6 转运 允许 不允许 分批装运 允许 不允许 tran shipment allowed not allowed partial shipments allowed not allowed 7 装运期 shipment date 8 保险 由 按发票金额 110 投保 险 另加保 险至 为止 insurance to be covered by the for 110 of the invoice value covering additional form to 9 付款条件 terms of payment 买方不迟于 年 月 日前将 100 的货款用即期汇票 电汇送抵卖方 the buyers shall pay 100 of the sales proceeds through sight demand draft by t t remittance to the sellers not later than 买方须于 年 月 日前通过 银行开出以卖方为受 益人的不可撤销 天期信用证 并注明在上述装运日期后 天 在中国议讨有效 信用证须注明合同编号 the buyers shall issue an irrevocable l c at sight through in favour of the sellers prior to indicating l c shall be valid in china through negotiation within day after the shipment effected the l c must mention the contract number 付款交单 买方应对卖 方开具的以买方为付款人的见票后 天付款跟单汇票 付款 时交单 documents against payment d p the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers 承兑交单 买 方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后 天承兑跟单汇 票 承兑时交单 documents against acceptance d a the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sells 10 单据 卖给方应将下列单据提交银行议付 托收 documents require the sellers shall present the following documents required for negotiation collection to the banks 整套 正本清洁提单 full set of clean on board ocean bills of lading 商业发票一 式 份 signed commercial invoice in copies 装箱单或重量单一 式 份 packing list weight memo in copies 由 签发的质量与数 量证明书一式 份 certificate of quantity and quality in copies issued by 保险单一式 份 insurance policy in copies 由 签发的产地证一式 份 certificate of origin in copies issued by 11 装运通知 一俟装运完毕 卖方应即电告买方合同号 品名 已装载数量 发票总金额 毛重 运输工具名称及启运 日期等 shipping advice the sellers shall immediately upon the completion of the loading of the goods advise the buyers of the contract no names of commodity loaded quantity invoice values gross weight names of vessel and shipment date by tlx fax 12 检验与索赔 inspection and claims 卖方在发货前由 检验机构对货物的品质 规格和数量进行检验 并出具检验证 明书 the buyers shall have the qualities specifications quantities of the goods carefully inspected by the inspection authority which shall issue inspection certificate before shipment 货物到达目的的口岸后 买方可委托当地的商品检 验机构对货物进行复检 如果发现货物有损坏 残缺或规格 数量与合同规定不符 买方须于货到目的口岸的 天内凭 检验 机构出具的检验证明书向卖方索赔 the buyers have right to have the goods inspected by the local commodity inspection authority after the arrival of the goods at the port of destination if the goods are found damaged short their specifications and quantities not in compliance with that specified in the contract the buyers shall lodge claims against the sellers based on the inspection certificate issued by the commodity inspection authority within days after the goods arrival at the destination 如买方提供索赔 凡属品质异议须于货到目的的 口岸之日起 天提出 凡属数量异议须于货到目的口岸之日起 天 提出 对所装货物所提任何异议应由保险公司 运输公司或邮 递机构负责的 卖方不负任何责任 the claims if any regarding to the quality of the goods shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination if any regarding to the quantities of the goods shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination the sellers shall not take any responsibility if any claims concerning the shipping goods is up to the responsibility of insurance company transportation company post office 13 人力不可抗拒 如因人力不可抗拒的原因造成本合同全 部或部分不能履约 卖方概不负责 但卖方应将上述发生的情 况及时通知买方 force majeure the sellers shall not hold any responsibility for partial or total non performance of this contract due to force majeure but the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence 14 争议之解决方式 disputes settlement 任何因本合同 而发生或与本合同有关的争议 应提交中国国际经济贸易仲裁 委员会 按该会的仲裁规则进行仲裁 仲裁地点在中国深圳 仲裁裁决是终局的 对双方均有约束力 all disputes arising out of the contract or in connection with the contract shall be submitted to the china international economic and trade arbitration commission for arbitration in accordance with its rules of arbitration in shenzhen china the arbitral award is final and binding upon both parties 15 法律适用 law application 本合同之签订地 或发生争 议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的 适用中华人民共和国法律 除此规定外 适用 联合国国际货 物销售公约 it will be governed by the law of the peoples republic of china under the circumstances that the contract is singed or the goods while the disputes arising are in the peoples republic of china or the deffendant is chinese legal person otherwise it is governed by united nations convention on contract for the international sale of goods 本合同使用的 fob cfr cif ddu 术语系根据国际 商会 incoterms 1990 16 文字 本合同中 英两种文字具有同等法律效力 在文 字解释上 若有异议 以中文解释为准 versions this contract is made out in both chinese and english of which version is equally effective conflicts between these two language arising therefrom if any shall be subject to chinese version 17 附加条款 本合同上述条款与本附加条款有抵触时 以本 附加条款为准 additional clauses conflicts between contract clause here above and this additional clause if any it is subject to this additional clause 18 本合同共 份 自双方代表签字 盖章 之日起生效 this contract is in copies effective since being signed sealed by both parties 卖方代表人 买方代表人 representative of the sellers representative of the buyers 签字 签字 authorized signature authorized signature 贸易出口合同中英文版二贸易出口合同中英文版二 编 号 no 签约地点 signed at 日 期 date 卖方 seller 地址 address 电话 tel 传真 fax 电子邮箱 e mail 买方 buyer 地址 address 电话 tel 传真 fax 电子邮箱 e mail 买卖双方经协商同意按下列条款成交 the undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below 1 货物名称 规格和质量 name specifications and quality of commodity 2 数量 quantity 3 单价及价格条款 unit price and terms of delivery 除非另有规定 fob cfr 和 cif 均应依照国际商会制 定的 20 xx 年国际贸易术语解释通则 incoterms 20 xx 办理 the terms fob cfr or cif shall be subject to the international rules for the interpretation of trade terms incoterms 20 xx provided by international chamber of commerce icc unless otherwise stipulated herein 4 总价 total amount 5 允许溢短装 more or less 6 装运期限 time of shipment 收到可以转船及分批装运之信用证 天内装运 within days after receipt of l c allowing transhipment and partial shipment 7 付款条件 terms of payment 买方须于 前将保兑的 不可撤销的 可转让的 可分 割的即期付款信用证开到卖方 该信用证的有效期延至装运期 后 天在中国到期 并必 须注明允许分批装运和转船 by confirmed irrevocable transferable and divisible l c to be available by sight draft to reach the seller before and to remain valid for negotiation in china until after the time of shipment the l c must specify that transshipment and partial shipments are allowed 买方未在规定的时间内开出信用证 卖方有权发出通知取 消本合同 或接受 买方对本合同未执行的全部或部份 或对因 此遭受的损失提出索赔 the buyer shall establish a letter of credit before the above stipulated time failing which the seller shall have the right to rescind this contract upon the arrival of the notice at buyer or to accept whole or part of this contract non fulfilled by the buyer or to lodge a claim for the direct losses sustained if any 8 包装 packing 9 保险 insurance 按发票金额的 投保 险 由 负责投保 covering risks for 110 of invoice value to be effected by the 10 品质 数量异议 quality quantity discrepancy 如买方提出索赔 凡属品质异议须于货到目的口岸之日起 30 天内提出 凡属 数量异议须于货到目的口岸之日起 15 天内 提出 对所装货物所提任何异议于保险 公司 轮船公司 其他 有关运输机构或邮递机构所负责者 卖方不负任何责任 in case of quality discrepancy claim should be filed by the buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination while for quantity discrepancy claim should be filed by the buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination it is understood that the seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the insurance company shipping company other transportation organization or post office are liable 11 由于发生人力不可抗拒的原因 致使本合约不能履行 部分或全部商品 延误交货 卖方概不负责 本合同所指的不可 抗力系指不可干预 不能避免且不 能克服的客观情况 the seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this sales contract in consequence of any force majeure incidents which might occur force majeure as referred to in this contract means unforeseeable unavoidable and insurmountable objective conditions 12 仲裁 arbitration 因凡本合同引起的或与本合同有关的任何争议 如果协商 不能解决 应提 交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会 按 照申请仲裁时该会当时施行的仲裁 规则进行仲裁 仲裁裁决是 终局的 对双方均有约束力 any dispute arising from or in connection with the sales contract shall be settled through friendly negotiation in case no settlement can be reached the dispute shall then be submitted to china international economic and trade arbitration commission cietac shenzhe commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration the arbitral award is final and binding upon both parties 13 通知 notices 所有通知用 文写成 并按照如下地址用传真 电子邮件 快件送达给各方 如果地址有变更 一方应在变更后 日内书 面通知另一方 all notice shall be written in and served to both parties by fax e mail courier according to the following addresses if any changes of the addresses occur one party shall inform the other party of the change of address within days after the change 14 本合同为中英文两种文本 两种文本具有同等效力 本合同一式 份 自双方签字 盖章 之日起生效 this contract is executed in two counterparts each in chinese and english each of which shall be deemed equally authentic this contract is in copies effective since being signed sealed by both parties the seller the buyer 卖方签字 买方签字 贸易出口合同中英文版三贸易出口合同中英文版三 purchase contract 合同编号 contract no 签订日期 date 签订地点 signed at 买方 the buyer address 电话 tel 传真 fax 电子邮箱 e mail 卖方 the seller address 电话 tel 传真 fax 电子邮箱 e mail 买卖双方同意按照下列条款签订本合同 the seller and the buyer agree to conclude this contract subject to the terms and conditions stated below 1 货物名称 规格和质量 name specifications and quality of commodity 2 数量 quantity 允许 的溢短装 more or less allowed 3 单价 unit price 4 总值 total amount 5 交货条件 terms of delivery fob cfr cif 6 原产地国与制造商 country of origin and manufacturers 7 包装及标准 packing 货物应具有防潮 防锈蚀 防震并适合于远洋运输的包装 由于货物包装不良而造成的货物残损 灭失应由卖方负责 卖 方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码 包装箱号码 毛重 净重及 此端向上 防潮 小心轻放 等标记 the packing of the goods shall be preventive from dampness rust moisture erosion and shock and shall be suitable for ocean transportation multiple transportation the seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing the measurement gross weight net weight and the cautions such as do not stack up side down keep away from moisture handle with care shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment 8 唛头 shipping marks 9 装运期限 time of shipment 10 装运口岸 port of loading 11 目的口岸 port of destination 12 保险 insurance 由 按发票金额 110 投保 险和 附加险 insurance shall be covered by the for 110 of the invoice value against risks and additional risks 13 付款条件 terms of payment 信用证方式 买方应在装运期前 合同生效后 日 开出以 卖方为受益人的不可撤销的议付信用证 信用证在装船完毕后 日内到期 letter of credit the buyer shall days prior to the time of shipment after this contract comes into effect open an irrevocable letter of credit in favor of the seller the letter of credit shall expire days after the completion of loading of the shipment as stipulated 第 3 6 页 2 付款交单 货物发运后 卖方出具以买方为付款人的付 款跟单汇票 按即期付款交单 d p 方式 通过卖方银行及 银行向买方转交单证 换取货物 documents against payment after shipment the seller shall draw a sight bill of exchange on the buyer and deliver the documents through sellers bank and bank to the buyer against payment i e d p the buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill s of exchange 3 承兑交单 货物发运后 卖方出具以买方为付款人的付 款跟单汇票 付款期限为 后 日 按即期承兑交单 d a 日 方式 通过卖方银行及 银行 经买方承兑后 向买方 转交单证 买方在汇票期限到期时支付货款 documents against acceptance after shipment the seller shall draw a sight bill of exchange payable days after the buyers delivers th
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 博士变更导师申请书
- 退球队申请书3000
- 积极锻炼奖申请书
- 规整小区绿化申请书
- 执行评估申请书
- 申请格式 申请书范文
- 装修公司合伙合同(标准版)
- 大学劳动派遣合同(标准版)
- 机械设备销售合同(标准版)
- 活塞式氧压机课件
- FZ∕T 61002-2019 化纤仿毛毛毯
- 幼儿园社会《让爱住我家》
- 2024全国职业院校技能大赛ZZ059安全保卫赛项规程+赛题
- 青岛版科学五年级上册全册练习题(含答案)
- 食品新产品开发 课件 第二章 食品新产品开发流程
- 高中化学374个必备知识点
- 单轴燃气蒸汽联合循环机组调试程序
- 舟山海域赤潮发生特点及成因分析
- 丝杠安全操作保养规定
- 体育测量与评价PPT课件-第九章 运动员选材的测量与评价
- 《情满今生》读书笔记模板
评论
0/150
提交评论