《假如给我3天光明》读书笔记_第1页
《假如给我3天光明》读书笔记_第2页
《假如给我3天光明》读书笔记_第3页
《假如给我3天光明》读书笔记_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

假如给我假如给我 3 3 天光明天光明 读书笔记读书笔记 最近一段时间开始每天坚持读一些英文原著 很有趣的是 我竟然会每天期待着 更新 11 月初开始读 假如给我三天光 明 到目前为止 文中已有不少生动地描写深深落在我的心 间 挥之不去 这也让我毫不犹豫地提起笔记录下文中我喜爱 的句子 生怕有一天找不到它们 作者海伦凯勒虽在一岁半时候就被夺去视力 听力和语言 能力 但是在文中我却感受到她是一个善良可爱美丽浪漫的女 子 她的描写着实动人心弦 譬如读她描写的文字你会爱上那 个夹杂着树脂和野葡萄香气的早晨 那样的清新 会爱上在郁 金香旁 梾木下听着大自然的声音认识世界的美好 这就是文 字的魅力吧 读着这本书还有一个感受便是 当我们用心去发现身边的 美好 保持内心善良 我们将会是一个快乐幸福能量满满的人 以下是来自海伦凯勒 假如给我三天光阴 的节选 大部 分文字注解了汉语 有英语基础的朋友可以自己理解语境 将 会有意想不到的收获 不懂英语的朋友 我也注解了一些自己对文字的理解 愿 你们能感受其中的美好 we read and studied out of doors preferring the sunlit 阳光照 耀的 woods to the house all my early lessons have in them the breath of the woods the fine resinous 树脂的 ordor 气味 of pine needles 松针 blended with 夹杂着 the perfume of wild grapes 我和老师都爱在阳光照耀下的灌木开始一天的课程 每天 早晨扑面而来的是松木的树脂味 松针的清香味并伴有野葡萄 的香气 当我们想象自己身临其境 将会有多心旷神怡 有多 幸福呢 有兴趣的朋友可以继续向下阅读 感受美好 seated in the gracious shade of a wild tulip 郁金香 tree i learned to think that everything has a lesson and a suggestion 坐在郁金香旁 开始一天的学习 the loveliness of things taught me all their use indeed everything that could hum 低声哼唱 or buzz 嗡嗡叫 or sing or bloom 花骨朵 had a part in my education noisy throated 聒 噪的 frogs katydids 蝈蝈 and crickets 蟋蟀 held in my hand until forgetting their embarrassment they trilled 发出 their reedy 如笛 子般的 note 音调 little downy 毛茸茸的 chickens and wildflowers the dogwood 梾木 blossoms meadow 草场 violets and budding 萌芽的 fruit trees 梾木图片 i felt the bursting cotton bolls and fingered their soft fiber and fuzzy 毛茸茸的 seeds i felt the low soughing 飒飒声 of the wind through the corntalks 玉米秆 the silky rustling 沙沙声 of the long leaces and the indignant 愤愤不平的 snort 喷鼻声 of my pony 小马 as we caught him in the pasture 牧场 and put the bit in his mouth 0ah me 我感觉到微风穿过玉米秆的飒飒声 叶子落下的沙沙声 小马愤愤不平的喷鼻声音只因为我们把它关在牧场里 这样的 描述 你是否感到了秋意 是否有静谧安详之感 how will i remeber the spicy clovery 三叶草的 smell of this breath somestimes i rose at dawn and stole into 悄悄溜进 the garden while the heavy dew 露水 lay on the grass and flowers few know what joy it is to feel the roses pressing softly into the hand or the beautiful motion of the lilies 百合 as they sway in the morning freeze 有时太阳刚刚升起 我就悄悄溜进花园里 这时候草儿花 儿上都还静静地躺着大颗大颗的露珠 很少人知道我很享受玫 瑰花放在手上那种柔软的感觉还有喜爱百合花轻轻在风中摇曳 的倩影 another favourite haunt of mine was the orchard 果园 where the fruit ripened early in july 我最喜爱的地方还有果园 the large downy 毛茸茸的 peaches would reach themselves into my hand and the apples tumbled 翻滚 at my feet oh the delight with which i gathered up the fruit in my pinafore 无袖连衣裙 pressed my face against the smooth cheeks of the apples still warm from the sun and skipped back to the house 通过这段文字 我知道了海伦的生活里还有大毛桃吃

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论