定语从句的翻译ppt课件.ppt_第1页
定语从句的翻译ppt课件.ppt_第2页
定语从句的翻译ppt课件.ppt_第3页
定语从句的翻译ppt课件.ppt_第4页
定语从句的翻译ppt课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

定语从句的翻译 Haveatry JulyandAugustarethemonthswhentheweatherishot 七八月份是天气很热的月份 Pollutionisapressingproblemwhichwemustdealwith 污染是我们必须解决的一个迫切问题 Heisnottheonewhowillgiveupeasily 他不是一个轻易服输的人 Agreatprojectwouldgivejobstomanyofthosepeoplewhoneedthem 一个宏伟项目也许能为许多需要工作的人提供就业机会 ThispracticebookisintendedforforeignstudentswhohavealreadymasteredthebasicknowledgeofEnglish 这本练习课本是给那些已经掌握了英语基础知识的外国学生用的 定语从句的翻译 1 合译法 Ourtwocountriesareneighborswhosefriendshipisoflongstanding 我们两国是友谊长存的友好邻邦 Thesun whichhadhiddenallday nowcameoutinallitssplendor 整天躲在云层里的太阳 现在又光芒四射地露面了 Therehavebeengoodresultsintheexperimentsthathavegivenhimgrateencouragement 实验中的良好结果给了他莫大的鼓励 Hetookoutabottleofwineoutofhispocket whichhebegantodrinkslowly 他从衣兜里掏出一瓶酒慢慢地喝起来 WewillsendtheboytoBritain wherehecanreceivebettereducation 我们将要把这个孩子送到英国去接受更好的教育 Theyworkedoutanewmethodbywhichproductionhasnowbeenrapidlyincreased 他们制定出一种新方法 采用之后产量已迅速提高 ItoldthestorytoJohn whotoldittohisbrother 他把这件事告诉了约翰 约翰又告诉了他的弟弟 Theambassadorwasgivingadinnerforafewpeoplewhomhewishedespeciallytotalktoortohearfrom 大使只宴请了几个人 因为他特地想和这些人谈谈 听听他们的意见 IhadthehonorofseeingChairmanMao whowasvisitingtheJinggangMountainin1965 毛泽东1965年重访井冈山时 我曾荣幸地见到他 Haveatry 1 译出关系代词或关系副词根据逻辑的需要 在翻译前 我们首先应该弄清关系词所指代的内容 进而按照先行词的词义来进行翻译 HehaslearnedFrench whichhethinksisthemostbeautifullanguageintheworld 他学过法语 他认为法语是世界上最美的语言 Thisisacollegeofscienceandtechnology thestudentsofwhicharetrainedtobeengineersorscientists 这是一所科技大学 该校学生将被培养成工程师或科学工作者 Iwastryingtogetoffonesortoflifeforanothersortoflife whichwasnotbetterthanthelifeIhadknown 我一直在竭力摆脱一种生活 改换另一种生活 但是我所改换的生活并不见得比我原先的生活好 定语从句的翻译 2 分译法 2 不翻译关系代词或关系副词有些定语从句表面上是非限制性定语从句 但在意义上却已经和主句融为了一体 在翻译时 应该将关系词省略 使句子更连贯 Afterdinner thefourkeynegotiatorscontinuedtheirtalks whichcontinuedwellintothenight 晚饭后 四个主要谈判人物继续进行会谈 一直谈到深夜 Hiswife Betty isShanghai bornChinesewholeftChinaattheageofeight andwhosebook Moon tellsofhersister slifeinChina 他妻子贝蒂是一位出生在上海的华人 八岁离开中国 写过本名叫 月 的书 记叙了她妹妹在中国的生活 3 译成状语从句Chaplin whosemotherwasillformanyyears hadtodanceinstreetstoearnmoney 由于母亲病了好多年 卓别林不得不到街头表演去挣钱 表示原因 Hebuiltatelescopethroughwhichhecouldstudytheskies 他做了一架望远镜 使他能够研究天空 表示结果 Heinsistedonbuyinganotherhouse whichhehadnousefor 他坚持再买一幢房子 尽管他并无此需要 表示让步 Therewassomethingoriginalabouttheplanthatpleasedallofthem 这个方案富于创造性 所以他们都很喜欢 表原因 Thescientist whowasdog tired wentonwiththeexperiment 那位科学家虽已筋疲力尽 但还继续进行实验 表示让步 Menbecomedesperateforwork anyworkwhichwillhelpthemtokeepalivetheirfamilies 人们极其迫切地要求工作 不管什么工作 只要它能维持一家人的生活就行 表条件 Mygrandfather whoisnowinhiseighties isstillakeencyclist 我爷爷虽然八十多岁了 可还是顶喜欢骑自行车 表示让步 Electroniccomputer whichhavemanyadvantages cannotcarryoutcreativeworkandreplaceman 电子计算机虽然有许多优点 却不能进行创造性的工作 代替不了人 表示让步 Weknowthatacat whoseeyescantakeinmanymoreraysthanoureyes canseeclearlyinthenight 我们知道 由于猫的眼睛比我们人的眼睛能吸收更多的光线 所以猫在黑夜也能看的很清楚 Practice Helikedhissister whowaswarmandpleasant buthedidnotlikehisbrother whowasaloofandarrogant 他喜欢热情活泼的妹妹 而不喜欢冷漠高傲的哥哥 Heblamedmeforeverything whichIthoughtveryunfair 他把一切错误都归罪于我 我认为这很不公平 Shewasverypatienttowardsthechildren whichherhusbandseldomwas 她对孩子们很耐心 她的丈夫却很少这样 Afriendissomeonewhodrawsoutyourbestqualities withwhomyoubecomemoreknowledgeable 朋友就是能使你表现出自己最佳品质的人 与他在一起你就会更有见识 IBMhasenjoyedarelationshipwithChinathathasenduredformorethanhalfacentury IBM和中国的合作已长达半个多世纪 Thosewhosacrificethemselvesforthepeople scausearetherealheroesofhistory 为人民事业牺牲自己的人是历史上真正的英雄 Intheroomwheretheelectroniccomputeriskept theremustbenodustatall 在存放电子计算机的房间里 不能有一点儿灰尘 Hewishestowriteanarticlethatwillattractpub

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论