




全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英汉对比及其英语教学策略英汉对比及其英语教学策略 从从 though 的用法谈对比分析在外语教学中的重要性的用法谈对比分析在外语教学中的重要性 重庆市育才中学校 任筱希 400000 摘摘 要要 随着中国对外交流的日益频繁 英语语言教学在日常文化教育中的地位 也越发重要 人们在外语教学中也逐渐认识到 学好外语 必须了解其特点 要 了解其特点最有效的方法便是与母语特点进行比较 熟悉外语和母语的特点并加 以科学的对比 分析其差异的因素 这无疑有助于确定教学重难点 增强教学预 见性和针对性 从而提高教学效果 本文从连词 though 的用法教学出发 对 英汉对比教学法在日常英语教学的过程中所起作用进行了阐述和分析 关键词关键词 英汉对比 对比教学 迁移 中文和英文由于在文化背景差异 以及所属语言体系的不同 抑或者语言之间 的共通点 在国人外语学习的过程中 会遇到许多由语言差异所带来的正面或负 面的影响 而这些影响 在对比分析 contrastive analysis 的心理学基础上被称 为语言迁移 就迁移现象对外语学习者的影响来说 其又可分为负迁移 正迁移 以及零迁移三类 Odlin 1989 负迁移 在大程度上体现为对外语习得的干扰 这也解释了为何诸多中式英语 的出现 有效的中英对比分析有助于外语学习者客服负迁移所带来的母语影响 让第二语言更加地道纯正 正迁移 即母语和外语的共性对外语学习中的新的语 言习惯的形成的促进 有效的正迁移可以帮助外语学习者更轻松高效的掌握外语 由此 我们看出中英对比分析 掌握好中文英文的异同点 利用好正迁移 并尽 量避免负迁移 对外语的习得尤为重要 在此 我将从中英对比的角度以及语义 语法两个角度来分析 though 的用法 并说明对比分析对外语习得的重大影响 一 语义层面上 根据 牛津高阶英汉双解词典 第六版 though 在做 连词时表示 in spite of the fact that Hornby 2004 中文解释为 虽然 尽管 即使 虽然 尽管 即使 分别同 though 在词义上属于部分对 应关系 所以在正确理解由 though 领导的句子含义时要特别注意区分 以以 下句子为例 1 Anne was fond of Tim though he often annoyed her 安妮喜欢蒂姆 虽然他经常使她心烦 在这个句子中 就不能将 though 理解为 即使 因为 此处不具 有假设的意味 通过时态我们知道 蒂姆的的确确经常使安妮心烦 所以这并非是一种假设的情况 2 Strange though it may sound I was pleased it was over 即使听起来 会很怪 我也很高兴这都结束了 在这个句子中 由于含有一种假设的意味 不确定是否真的就觉得奇 怪 所以最好用同样含有假设意味的让步关联词 即使 来做解释 在做副词时解释为 especially spoken used especially at the end of a sentence to add a fact or an opinion that makes the previous statement less strong or less important Hornby 2004 相当于中文的 然而 以以下句子为例 1 Our team lost It was a good game though 我们队输了 然而这也算是 一场好球 2 Matt can t sing at all He dances well though 马特唱歌唱得很差 然而 他跳舞很棒 在中文中 然而 和 虽然 都是表转折 却表达不同的意思 然 而 表示后面的分句所述事实比前面的分句更重要 虽然 表示的意 思却截然相反 所以在这个句子中我们如若理解为 我们队输了 虽 然这也算是一场好球 就与愿意恰好相反了 二 在语法层面 though 和 然而 虽然 即使 要注意词性 位 置以及搭配的异同 1 词性辨析 though 既可作为连词也可最为副词 然而 即使 虽然 都是表达转 折的连词 所以在用 though 造句时要注意对应词性选择正确的标点 不要出 现 run on sentence 以 虽然你在此不能找到答案 但可以找到一些有用的信 息 的英文翻译为例 1 Though you can t find answers here you still can find some useful information conj 2 You can t find answers here you can find some useful information though adv 在第一句英文中 though 作为连词 所以句中用逗号 但是第二个句子 中 though 作为表转折的副词 不能连接两个句子 所以句中用逗号变造成了 run on 这一语法错误 由于英文是聚集型 compactness 的语言 而中文是流散型 diffusive 连 淑能 1993 不如英文那么严密规范 在标点以及词性的选择上都比较宽泛 所 以在英语造句之时不能一味的正向迁移 而是做好两者的区分 避免因词性理解 混淆所带来的语法错误 2 位置辨析 though 作为连词可放在句首和句中 作为副词可在句末 但是相应的中文 表转折的词汇 虽然 即使 可是 则通常置于句首或句中 通常不在句末出 现 例 1 Though she gave no sign I was sure she had seen me 句首 虽然她没有示意 我还是确信她看见我了 句首 2 Though you may not like me I love you 句首 即使你可能不喜欢我 但我爱你 句首 3 I love you though you may not like me 句中 我爱你 即使你可能不爱我 句中 4 Have you ever been to Australia No I d like to though 句末 你去过澳大利亚么 没有 可是我很想去 句中 though 在领导倒装句时可位于状语 表语 谓语 宾语之后 但是中文表 转折的词语通常没有倒装这一用法 例 1 Strange though it may sound I was pleased it was over 表语之后 虽然听起来也许很奇怪 但我很高兴这都结束了 句首 2 Much as I like Paris I couldn t live there 状语之后 虽然我喜欢巴黎 但我不能住在那里 句首 3 Try though he might he couldn t solve the problem 谓语之后 尽管他想方设法 却未能解决这个问题 句首 4 King as he was he was unhappy 宾语之后 他虽然时国王 但是他并不幸福 主语之后 对 though 在倒装用法中所处位置与中文转折关联词进行比较 可以有效避 免负迁移带来的影响 更全面掌握 though 的用法 3 搭配辨析 中文表转折的连词通常都成对出现 比如 虽然 但是 即使 也 与 中文不同 though 通常不和别的连词一起出现 若一句子中同时出现 though 和 but 该句便存在语法错误 例 1 Though he is over eighty but he seems still healthy 误 2 Though he is over eighty he seems still healthy 正 3 He is over eighty but he seems still healthy 正 他虽然八十多岁了 但是还是看上去很健康 在这个句子中 若逐字逐句 翻成英文 英语学习者很可能受汉语思维的影响 使用例句 1 这样的表达方式 though 和 but 搭配使用 尽管 虽然 但是 这一句型在中文中很 常见 但是 though but 在英文中却不存在 在此英语学习者通常会受负迁 移影响而滥用连词犯一些语法错误 though 虽然不能和 but 连用 但是常和副词 even 搭配使用 even though 也是从属连词 引导让步状语从句 可置于句首或从句首 其对应的连 词 虽然 却不能和副词搭配使用 例 1 Even though we all tried our best we lost the game 2 We lost the game even though we all tried our best 3 虽然我们已经尽了最大的努力 但我们还是输了 当 even though 领导的分句表示与事实相反的假说时 分句中的动词要用 相应的虚拟式 但是在 即使 领导的中文句子中 动词没有变化 例 1 It was a sword thrust received from twenty to twenty four hours before but nothing could have saved him even though he had been tended without delay 2 那是益处二十至二十四小时前被剑刺的伤口 但是 即使他当时 得到及时的救护 也没法挽救他的命 在这个句子中 由于事实上 他并没有得到及时的救护 所以英文从句中所述 内容与事实不符 属于假象的情况 所以其动词用了虚拟语气相对的过去分词时 态 但是 例句 2 中 并没有通过动词时态的改变体现出是对相反事实的假说 而是通过添加虚词 当时 以及 即是 本身来表示这是对过去的假设 这样的现象 可以通过中英对比分析理论来解释 综合语的特征是运用形态 变化来表达语法关系 分析语的特征是不用形态变化而用语序及虚词来表达语法 关系 连淑能 1993 p 1 而汉语是典型的分析语 所以动词不具有相应的时 态变化 英语保留了综合语的特征的同时也具有分析语的特点 所以在此变为了 的虚拟语气相应的时态 综上所述 由 though 的用法辨析 以及对其对应的中文词语用法的差异辨 析 我们可以以小见大 认识到理解好两门语言的异同 并做好正迁移 有效避 免负迁移的影响对学习好英文的重要性 在汉译英时相应改变词的形态 句子时 态 相反的 英译汉时相应增减虚词 在词义不能完全对应时 准确挑选对应的 单词 作为一名即将踏上工作岗位的英文教师 如何利用好英汉对比分析法 有 效的开展教学工作也是意义重大 参考文献 Odlin Terence 1989 Language Transfer Cross Linguistic Infl
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2023年度工程硕士考前冲刺试卷附答案详解【达标题】
- 2025年护士资格证每日一练试卷学生专用附答案详解
- 2025年事业单位工勤技能考试考试彩蛋押题及完整答案详解【各地真题】
- 自考专业(电子商务)检测卷及答案详解【真题汇编】
- 考点解析人教版7年级数学下册《不等式与不等式组》专项攻克试卷(附答案详解)
- 2024自考专业(国贸)全真模拟模拟题附答案详解【满分必刷】
- 难点解析人教版9年级数学上册《圆》单元测试试卷(含答案详解版)
- 2025年事业单位工勤技能考试每日一练试卷及完整答案详解【必刷】
- 2024执业药师考试历年机考真题集及参考答案详解(培优A卷)
- 2025年广播电视编辑记者能力检测试卷【巩固】附答案详解
- 宣传物料技术服务方案设计
- 检验科质量管理手册
- 幼儿园讲解海军知识
- 《中国货币发展史》课件
- 暴聋(突发性耳聋)中医临床路径及入院标准2020版
- 部编高教版2023·职业模块 中职语文 2.《宁夏闽宁镇:昔日干沙滩今日金沙滩》 课件
- 风电安全培训
- 2024-2030年全球及中国电子笔行业竞争现状及投资盈利预测报告
- 2024年省食品生产监管能力大比武理论备赛试题库(含答案)
- 接收预备党员表决票(样式)
- 品牌合作协议书合同范本
评论
0/150
提交评论