国际经济法专业术语中英文互译_第1页
国际经济法专业术语中英文互译_第2页
国际经济法专业术语中英文互译_第3页
国际经济法专业术语中英文互译_第4页
国际经济法专业术语中英文互译_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

国际经济法专业术语中英文互译国际经济法专业术语中英文互译 1 EXW 工厂交货 指定地点 工厂交货 指定地点 2 FCA 货交承运人 指定地点 货交承运人 指定地点 3 FAS 船边交货 指定装运港 船边交货 指定装运港 4 FOB 船上交货 指定装运港 船上交货 指定装运港 5 CFR 成本加运费 指定目的港 成本加运费 指定目的港 6 CIF 成本 保险加运费 指定目的港 成本 保险加运费 指定目的港 7 CPT 运费付至 指定目的地 运费付至 指定目的地 8 DAF 边境交货 指定地点 边境交货 指定地点 9 DES 目的港船上交货 指定目的港 目的港船上交货 指定目的港 10 DEQ 目的港码头交货 指定目的港目的港码头交货 指定目的港 11 DDU 未完税交货 指定目的地 未完税交货 指定目的地 12 DDP 完税交货 指定目的地 完税交货 指定目的地 13 Offer 要约 要约 14 Offer or 要约人 报价人 发盘人 要约人 报价人 发盘人 15 Offeree 受要约人 接盘人 受盘人 被发价人受要约人 接盘人 受盘人 被发价人 16 Invitation for offer 要约邀请 发盘邀请要约邀请 发盘邀请 17 Subject to our final confirmation 需经我方最后确需经我方最后确 认认 18 Cross offer 交叉发盘 交叉报价 交错报价 交交叉发盘 交叉报价 交错报价 交 叉发价叉发价 19 Withdrawal 要约的撤回要约的撤回 20 Revocability 发价的撤销 发价的撤销 21 Counter offer 还价 还盘 反要约还价 还盘 反要约 22 Acceptance 接受 接纳 承兑 赞同接受 接纳 承兑 赞同 23 Mail box rule 投递生效原则投递生效原则 24 Receive of the letter of acceptance rule 到达生效到达生效 原则原则 25 Late acceptance 迟到的承诺 迟到的承诺 逾期承诺逾期承诺 26 Identified to the contract 将货物特定化 将货物将货物特定化 将货物 划定在该项合同项下 将货物划作履行某一合同的标的 划定在该项合同项下 将货物划作履行某一合同的标的 27 Shipping documents 装运单据装运单据 货运单据 船运单货运单据 船运单 据据 28 Sale by description 凭文字说明买卖凭文字说明买卖 29 Sale by sample 凭样品买卖凭样品买卖 30 Fundamental breach of contract 根本违约 重大根本违约 重大 违约违约 31 Anticipatory breach 先期违约先期违约 32 Specific performance 实际履行实际履行 33 Breach of condition 违反条件条款违反条件条款 34 Breach of warranty 违反担保条款违反担保条款 35 Unconditionally appropriated to the contract 无无 条件地划拨于合同项下条件地划拨于合同项下 36 Reserve the right of disposal 保留对货物的处分权保留对货物的处分权 37 To the order of the seller or his agent 以卖方或 以卖方或 其代理人的名字为抬头的提单 凭卖方或其代理人指示的其代理人的名字为抬头的提单 凭卖方或其代理人指示的 提单提单 38 Sale on approval 试销 试用买卖 试销 试用买卖 39 Floating cargo 在途货物 水运途中的货物 在途货物 水运途中的货物 40 Quality to be considered as being about equal to the sample 符合样品凭规格 等级或标准买卖符合样品凭规格 等级或标准买卖 41 Sales by specification grade or standard 凭规格 凭规格 等级或标准买卖等级或标准买卖 42 Fair average quality 符合通常目的 中等品 良符合通常目的 中等品 良 好平均品质 国际上买卖农副产品时常用此标准 好平均品质 国际上买卖农副产品时常用此标准 43 Sales by brand of trade mark 44 More or less clause 溢短装条款 或多或少条款溢短装条款 或多或少条款 45 Bulk cargo 散装货 散装货 46 Nude cargo 裸散货裸散货 裸装货 裸包装裸装货 裸包装 47 Gross for net 以毛重作净重 以毛重作净重 以毛作净以毛作净 48 US 500 Per M T CIF New York 每吨每吨 500 美元美元 CIF 到岸价到岸价 纽约纽约 49 Fixed price 定价 标价 固定价格定价 标价 固定价格 50 Sliding scale 按滑动费率支付专利权税按滑动费率支付专利权税 51 Time of shipment 装运时间 装船时间装运时间 装船时间 52 Time of delivery 交货时间 交付时间交货时间 交付时间 53 Advice of shipment 装运通知 装船通知 装运通知 装船通知 54 Insurance to be effected by the buyer 保险由买方保险由买方 办理办理 55 Inspection and claim clause 检查与索赔条款检查与索赔条款 56 Upon arrival of port of destination 到达目的港后到达目的港后 57 After discharge of the goods at the port of destination 到达目的港卸货后到达目的港卸货后 58 Inspection certificate of quality 质量检验证书 质量检验证书 品质检验证书品质检验证书 59 Inspection certificate of weight 重量检验证书 重量检验证书 60 Sanitary inspection certificate 卫生检验证书卫生检验证书 61 Veterinary inspection certificate 兽医检验证书 兽医检验证书 动物检疫证书动物检疫证书 62 Plant quarantine certification 植物植物 病虫害病虫害 检疫检疫 证明证明 63 Force majeure clause 不可抗力条款不可抗力条款 64 Arbitration 仲裁仲裁 公断公断 65 Bill of lading 提单提单 66 Charter party 租船合同 租船合同 67 Gencon 航次租船合同航次租船合同 68 Baltime 巴尔的摩定期租船合同巴尔的摩定期租船合同 69 Prima facie evidence 初步证据 初步证据 70 Conclusive evidence 绝对证据 最后证据 决定绝对证据 最后证据 决定 性证据性证据 71 Shipped or on board bill of lading 已装船提单已装船提单 72 Received for shipment B L 备运提单 收货待运备运提单 收货待运 提单提单 73 Clean B L 清洁提单清洁提单 74 Claused B L or Foul B L 不清洁提单不清洁提单 75 Letter of Indemnity 保函 保证书保函 保证书 76 Open B L Bearer B L 不记名提单 不记名提单 77 Oder b L 指示提单指示提单 78 Direct B L 直达提单 直达提单 79 Ocean through B L 海上联运提单 海上联运提单 80 Liner B L 班轮提单 班轮提单 81 Charter B L 租船提单 租船提单 82 Negotiable quality 流通性 可转让性 流通性 可转让性 83 Assignor 转让人 出让人 转让人 出让人 84 Assignee 受让人 代理人 受托人 受让人 代理人 受托人 85 Endorsement in blank 空白背书 不记名背书 空白背书 不记名背书 86 Special endorsement 记名背书 记名背书 87 Due diligence 特别背书 特别背书 应有的谨慎 应有的注应有的谨慎 应有的注 意意 88 Seaworthiness 船舶适航船舶适航 89 Cargoworthiness 适货适货 90 Latent defect 潜在缺陷潜在缺陷 91 From tackle to tackle 钩到钩钩到钩 92 Deviation 绕行绕行 93 Voyage Charter 航次租船航次租船 94 Time charter 定期租船合同定期租船合同 95 Charter by demise 光船租船光船租船 96 Laytime 装卸时间装卸时间 97 Demurrage 滞期费滞期费 98 Dispatch money 速遣费速遣费 99 Lien 留置权留置权 100 Trading limits 航区限制航区限制 101 Chartered period 特许期限特许期限 102 Employment and indemnity 雇用及赔偿 条款 雇用及赔偿 条款 103 Payment of hire 租金租金 104 Off hire 停租停租 105 Air consignment 航空托运航空托运 106 Air waybill 航空货运单航空货运单 107 Successive carriers 连续承运人连续承运人 108 Actrual carrier 实际承运人实际承运人 109 International multimodal transport 国际多式联运国际多式联运 110 Container 集装箱集装箱 111 Uniform liability principle 统一赔偿责任原则统一赔偿责任原则 112 Network liability principle 网状责任制网状责任制 113 Insurable interest 保险利益保险利益 114 Disclosure of material facts 重要事实披露重要事实披露 115 Material representation 116 insurance policy 保险单保险单 117 Accidents 意外事故意外事故 118 Total loss 全损全损 119 Partial loss 部分损失部分损失 120 General average 共同海损共同海损 121 Particular average 单独海损单独海损 122 Actual total loss 实际全损实际全损 123 Constructive total loss 推定全损推定全损 124 Sue and labor expenses 施救费用施救费用 125 Salvage charge 救助费用救助费用 126 Free from particular average FPA 平安险平安险 127 With particular average WPA 水渍险水渍险 128 All risks 一切险一切险 129 Subrogation 代位代位 130 Abandonment 委付委付 131 Export credits guarantee 出口信贷担保出口信贷担保 132 Negotiable instruments 可转让票据可转让票据 133 Predecessor 前手前手 134 Promissory note 本票本票 135 Draft 汇票汇票 136 Drawer 出票人出票人 137 Drawee 付款人付款人 138 Payee 收款人收款人 139 Issue 出票出票 140 Sight bill 即期汇票即期汇票 141 After sight 见票后付款见票后付款 142 Without recourse 无追索权无追索权 143 Presentment 出示出示 144 Acceptance of draft 承兑汇票承兑汇票 145 Dishonour 拒付拒付 146 Protest 拒绝证书拒绝证书 147 Notary public 公证人公证人 148 Collection 托收托收 149 Princip

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论