并列句翻译练习_第1页
并列句翻译练习_第2页
并列句翻译练习_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 Some overnight millionaires 有些暴发户过着奢侈浪费的生活 而许多贫穷的农民过着贫困的生活 饱受饥寒之苦 2 The government 政府要么对私家车主课以重税 要么将发展公共交通 3 P books 传统印刷的书不会被电子书籍所取代 正如快餐不会取代传统食物一样 4 The government yet there are still many being severely damaged 政府已经尽力去保护文化遗产 然而还有许多正遭受严重的破坏 5 Distance education 远程教育在现代教育中起到日益重要的作用 于是有些乐观的人声称我们的孩子不必去传 统的学校去接受正规教育 与分号搭配的连接性副词主要有与分号搭配的连接性副词主要有 however therefore nevertheless as a result instead thus in contrast similarly for example at the same time on the other hand consequently furthermore additionally 1 The zoos 动物园保护许多野生动物 此外 它们还使城市居民有机会接触到自然状态下的动物世界 2 Some people in contrast others 有些人使用单车作为交通工具 还有些人合伙使用汽车或者搭乘公共交通工具去他 们的目的地 3 The intelligent machines such as robots can 智能机器如机器人能代替人从事许多危险的工作 此外 它们也使家庭主妇从日常家 务活中解脱出来 4 The company consequently 那家公司整天制造有毒气体 因此 附近居民患癌症的病例急剧上升 5 Nuclear energy 核能源有许多好处 比方说 它很干净又便宜 6 Advertising besides it 广告在美国商业中起着重要作用 而且它对国家的经济有着极大的影响 7 Without commercials therefore 如果没有广告 公众喜爱的节目将不再播放 因此 电视观众必须接受它们 认为广 告是必不可少的 8 Many ads and commercials nevertheless 许多广告确实提供了有关产品的重要信息 然而 其中一些却是误导人的和带有欺 骗性的广告 9 Watching television additionally 看电视是一种便宜的娱乐形式 此外 它还是学习英语的好途径 10 for instance 环境中的化工垃圾严重威胁人们的健康 例如 倾倒到河流里的化工废料导致人患病 基因遭破坏甚至死亡 11 Careful consumers otherwise 细心的消费者依赖好的广告 否则 他们

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论