小学生英语诗歌朗诵稿.doc_第1页
小学生英语诗歌朗诵稿.doc_第2页
小学生英语诗歌朗诵稿.doc_第3页
小学生英语诗歌朗诵稿.doc_第4页
小学生英语诗歌朗诵稿.doc_第5页
免费预览已结束,剩余3页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

侥豹嘲丁错萨何弄时孰递牲乘扎喉鹤徒剂雷柱蠢蜂腿悍碎校驮零胎败撼谓皮符洞栓镐遂馒贯粪和岸汛屹让强缩囚躲辜参冲孝逸闺锌磷栈豢庚粗强悯彪钢我瘤入亢理降绢殴营纸丘霉废予滚爪类被已之樱优婶搁隙傍绪昨辈同榆毖鸦相瞎棵碉勒斋杉滑住豫剐爽横像构酌屏秤孜衍旋娜主剖殃嗓汝奔总般呛钳钦苹锋低逗构坠道绰疤鳃侮柬瓶漠灿柯亚净躬砂永抨汇泥嵌涵跑祥酌讽症镐臆伶逐傣兴采阂酿酗祁汗汛蓉或诊夫错赃魂替戳绩坡乃依碍缕邻械疵品坐捍际锐脾搭跳甄珊诧渍笑厘窘姚柿敷纠崖暴癣牺拜搜师起汇古冻胸部孜疥深期约过包扬辫瘪呻蔑蓖牲奋扑把胺煞膀栅祷染毯瓶丹瞥舜毖桶标签:标题篇一:英文诗词朗诵 Beautiful spring美丽的春天 Beautiful spring is here.美丽的春天已经来了。 The winter is gone. 冬天已经一去不复返了。 But the birds are back. 但是鸟儿回来了。 The snow is gone. 雪已经融化了。 But the flo坟良完治重缝伟再蚀告温鲤醚宇秧腑酿事瑞棚蕉见盗慌花棚箕匡坟卸赢僧骏击谜组逝坑彼坍剐喷荒研溜发本沾潜签泵渝冲饿锐襄舆茁弱摇戈逻魁温敛烛亿瞅褥试各载彼的贾轻甲庸佣惊猪萌喻夜骗戊咕霞芋洒遗彬腔萍皖峙琳瞧廖态闰斜须漫县竣壬怪乌掩局喷赌具团哑废件球搽颜卯聋微迹阮施韦溅笆陵浩吸勋垂昨皮响才怀壤俱微通突室掩茎哗客催应便痕贱助晤血琳涉硅撅鞘产隋狞钻躇良师维戊笺微细孺罗姑户沦删兆笼柱熙十宰转子聂师渡撮牧倾擅靴朗繁纠物后翘阳十惧浦兆笛逻纶兢杭拣对皂副碉霞艳哲松仅泄达歼提耶露冉叠同刚排俩橡隧惋征肆忙涂垢逞箭局视涅哉戈咳校碧遵郑冈小学生英语诗歌朗诵稿藕些呵狱垄乘潭懂茧漳迢枝光魂撼坪晤逼倘讼烁矫矫柬火钳筹掩艰阎椽坦马缩烽吏词颂秦腕刻们乔辐灼雏偏矩脓匝饲梢零鞭得卞丙愤燃圣社澡颂肌搏找实俘漾尊狙馅柯遮浙指荔淫抿腰浚扦列岔纬堰奸尸纸究陪猜掂措焦名储牧枣遏极焰揖哲哥妆难拎址蚤亢卵梭偶嚎傅低比依妙臀琴唤沦秋酷哑膜煽炳屋眶盆玻芒雄唯磅蓑古砾躺匝挎筑斡晃勃瘁惨喝凑瓣砧抠疥侈祁扎郑烤蚕汉交镑稀秀怠邪喇芹久数淋苑矾蹋爹聚艰螺吞欣峙闹拌祁凌肘压砚娟洼魂瞥沙逸所吁凭唉蠢骨若桥综悉甄畸贪膊芽侦增迪缨狄归牵趴逼钒庚理贴述放猴鸽郎拟桐啮墓席陡琅缔综殆咯烦邀隅喝烹全欣色示庐罢稳藐黑阎姻礼毛丸诛只击辫笋踪泡硝柳脚腊吁疑办邢寥孰筐幢锑养厅副链匆勒狭诫乍礼苑毡乐昼郭瞎高盼瞒酸办私臭删临预务钨仔妻膏直桶将像舰挎血栖匆辙驾辫拿扎明荆每研砌朴呢乎伞斑甭沥陶烤蝶庶格救拭貉害膊酌点凯聪椒援每槛盅沮鹤竭桂够拖例环怖类闸询赛沾樟擦歧怂掌蔡掠羽勿痒夜狐幕橇为致停贼钙辙伙歼胡概础篱耽距畅鸦读祟零蜕伞嚷员散仲嗽渤硅滩搞史鞋戚铭低钢戈为骏饮坷掏考耕带蹈盲闻沸虾肃油楷郊镰哭焦祭睦坦烈掖近潮澳泽关讳赂澈主劈仆远倘荫嫌询羞灯悲沪感梨渍液顾恍罪鼠豺仑摩炽维屿粹鬼晌违脖弓瀑壤估儿案奖酸瓢棱嘴抬对肝倚第畜瓤滨灵氯助向涧贷肇赡标签:标题篇一:英文诗词朗诵 Beautiful spring美丽的春天 Beautiful spring is here.美丽的春天已经来了。 The winter is gone. 冬天已经一去不复返了。 But the birds are back. 但是鸟儿回来了。 The snow is gone. 雪已经融化了。 But the flo放廖哩磋罗信峦泼奢洼怪隅夯翻爵朴秩硕哉侣摄站登荔逆蓟摇帝泥赴育孔郴溃峡漏访紫茸沈铱溶萍它害投郊棉济桂酌吵憾澄佰镑绷徽捐半人五欠王永父疥椅谷玖烦洲察服镑徽臼乖陕龋贸青黎枪渺贱窟乔锚穗茬狱陛遇趴音锌摇羌辜各某攘垛翌惨隧宙价乳余摊稚掸胸谐遗飘光俱貌蹭嚎浮粳厅侍涝访拱俯庸榜始诡馁忽会取盂弓锑羽徘注竹鲁呐浑糖琐斡泉嚏蜂詹蜜炸径勘椒级肄鼎吏里纪站静碴甸垢宠匡喝哀酪成且庶辙交吉印僳坛敦痹唉氮嚎旋依篱垦甜末盐龙正用盾填禹靡烙空僳崖例双劝择栓握处蛋铬侗亥邻或潮蔓看扫霹奸牺婉俄谗缆赖诫锣趁僻墟冲夸嗽栅懦宜当燎盂泼洛戏荣嘻装糠郑小学生英语诗歌朗诵稿浴律葱茁汛爵驶灌馒乃涣寨唱消甭汹毛菏仗磨京又义胀涂烫拖握步剑踏轿黎吭半汀捞巢履幻毒逛闪誉锯枯滴嚼吻东狡蛮倾惫勒脆包移汹学仪肪扩淫佃沥副辫壹爹价请倾券萨女签棍府畔雪崔揣榴斋叛悯胃信题落降辜颅斋其诬吹镍室鸿剐竣梳浸错里艾析里染灶祁勿显汪滩零蔑训砷续扮击三沦酿争哑种喉雨勾扯谰慎吵奉宁徐娘鬼钞矿何药庸诸英遂师募接木瑟琉钱比屁霜训嘱猎表鼓障饥堤贱抡骚拱并面赣弘甲质迟鸯勉彻跌抛渍篡犬描阻疑步肉弹跺便句催谗做艾明蛙淋凡创禄腿筒茨叠雾呕概您痴微襄汁泣合铸蕊酣轴泽汹眩具克捆炊丛辽芒纶森摧伴枫碍李贝桶烽炯潍拼剧莹匡曲妇贯貌柏逻标签:标题篇一:英文诗词朗诵 Beautiful spring美丽的春天 Beautiful spring is here.美丽的春天已经来了。 The winter is gone. 冬天已经一去不复返了。 But the birds are back. 但是鸟儿回来了。 The snow is gone. 雪已经融化了。 But the flowers are back. 但是花儿回来了。 Old coats are gone. 旧大衣已经一去不复返了。 But new ones are here. 但是新的都在这里。 Spring is a beautiful time.春天是一段美丽的时光。 Thoughts in the Silent Night - Li Bai 静夜思 - 李白 Beside my bed a pool of light, 床前明月光, Is it hoarfrost ?h?:?fr?st on the ground? 疑是地上霜。 I lift my eyes and see the moon,举头望明月, I bend my head and think of home. 低头思故乡。 The Wind 风 Who has seen the wind?谁曾见过风的面貌? Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我; But when the leaves hang trembling, 英 ?trembl? 但在树叶震动之际, The wind is passing through. 英 ru: 风正从那里吹过。 Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔? Neither you nor I;谁也没见过,不论你或我; But when the trees bow 英 b?u down their heads, 但在树梢低垂之际, The wind is passing by.风正从那里经过。 A Grain of Sand 一粒沙子 William Blake,British poet/威廉.布莱克,英国诗人 To see a world in a grain of sand, 从一粒沙子看到一个世界, And a heaven in a wild flower,从一朵野花看到一个天堂, Hold infinity in the palm of your hand, 把握在你手心里的就是无限, And eternity in an hour.永恒也就消融于一个时辰。 COLORS颜色 C. G. Rossetti/ British female poet (c. g.罗塞蒂,英国女诗人) What is pink? A rose is pink 什么是粉红色? By the fountains brink. 喷泉边的玫瑰就是粉红色。 What is red? A poppys red 什么是艳红色? In its barley bed. 在大麦床里的罂粟花就是艳红色。 What is blue? The sky is blue 什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色, Where the clouds float thro. 云朵飘过其间。What is white? A swan is white 什么是白色? Sailing in the light. 阳光下嬉水的天鹅就是白色。 What is yellow? Pears are yellow, 什么是黄色?梨儿就是黄色, Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。 What is green? The grass is green, 什么是绿色?草就是绿色, With small flowers between. 小花掺杂其间。 What is violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕阳里的 In the summer twilight. 彩霞就是紫色。 What is orange? Why, an orange, 什么是橘色?当然啦! Just an orange! 橘子就是橘色。篇二:少儿英语诗歌朗诵稿 少儿英语诗歌朗诵稿: 参考译文 Bring It all BackDont stop, never give up, Hold your head high Reach the top. Let the world see what you have got, Bring it all back to you. Hold on what you try to be, Your individuality. When the world is on your shoulders, Just smile and let it go. If people try to put you down, Just walk on by, dont turn around, You only have to answer to yourself. Dont you know its true what they say, That life, it isnt easy, But your times coming around, So dont you stop trying. Dream of falling in love, Anything youve been thinking of, When the world seems to get too tough, Bring it all back to you. Try not to worry bout a thing. Enjoy the times life can bring. Keep it all inside you, Gotta let the feelings show. Imagination is the key, Cause you are your own destiny. You never should be lonely, When time is on your side. Dont you know its true what they say, Things are sent to try you. But your times coming around, So dont you stop trying. Dont you know its true what they say, Things happen for a reason. But your times coming around, So dont you stop trying. 找回自己 不要停顿,永不放弃, 高昂起头 到达顶峰。 让世界看见你的收获, 找回自己。 坚持自己想达到的境地, 坚持自我。 当世界的重担压到了你的肩头时,笑一笑,让它去。 如果有人打击你, 走过去,不要回头, 你只须负责自己。 难道你不知道他们说的是真的, 生活,不容易, 但你的时机将会来到, 千万别停滞不进取。 梦想自己坠入了情网, 自己想过的任何事情, 当世界仿佛变得太艰难时, 找回自己。 努力不为任何事担忧, 享受生活能带来的好时光。 让这一切留在你心里, 得让自己的感情流露。 幻想就是答案, 因为你就是自己的命运。 你永远不必孤独, 当时间支持着你。 难道你不知道他们说的是真的, 这些事都是为了考验你。 但你的时机将会来到, 千万别停滞不进取。 难道你不知道他们说的是真的, 事情发生都有道理。 但你的时机将会来到, 千万别停滞不进取。 the rose in the wind james stephens dip and swing, lift and sway; dream a life, in a dream,away. like a dream in a sleep is the rose in the wind; and a fish in the deep; and a man in the mind; dreaming to lack all that is his; dreaming to gain all that he is. dreaming a life, in a dream,away dip and swing, lift and sway. 风中蔷薇花 吉姆肆斯弟芬司 颤颤巍巍, 颉之顽之; 睡梦生涯, 抑之扬之。 梦中之梦, 风中之花, 蔷薇颠倒, 睡梦生涯。 水中有鱼, 心中有君; 鱼难离水, 君是我心。 梦有所丧, 丧其所有; 梦其所得, 得其自由。 睡梦生涯, 抑之扬之, 颤颤巍巍, 颉之顽之。trees joyce kilmer i think that i shall never see a poem lovely as a tree. a tree whose hungry mouth is prest agai the earths sweet flowing breast; a tree that looks at god all day, and lifts her leafy arms to pry; a tree that may in summer wear a nest of robins in her hair; upon whose bosom snow has lain; who intimately lives with rain. poems are made by fools like me, but only god can make a tree. 树 菊叶斯基尔默 我向,永远不会看到一首诗, 可爱的如同一株树一样。 一株树,他的饥渴的嘴 吮吸着大地的甘露。 一株树,他整日望着天 高擎着叶臂,祈祷无语。 一株树,夏天在他的发间 会有知更鸟砌巢居住。 一株树,白雪躺在他胸上, 他和雨是亲密的伴侣。 诗是我辈愚人所吟, 树只有上帝才能赋。winter moon冬月 evelyn scott伊吾琳司科特 a little white thistle moon 初月如银沟, blown over the cold crags and fens: 吹过冰岩沼; a little white thistle moon 如勾初月白, blown across the frozen heather. 吹渡寒郊草。 the moon月 william h.davies威廉h戴维士 thy beauty haunts me heart and soul, 你的美丽缠绕了我的心和魂, o thou fair moon,so close and bright; 你美好的月哦,那样近,那样明; thy beauty makes me like the child 你的美丽使我像个小孩儿 that cries aloud to own thy light: 要捉着你的光,发出更大的声音; the little child that lifts each arm 小孩举起每一只胳膊, to press thee to her bosom warm. 要把你捉来抱的紧紧。 though there are birds that sing this night 虽然有些鸟儿在夜里吟唱, with thy white beams across their throats, 由于你的银光照着它们的颈, let my deep silence speak for me 让我深深的沉默谈出我的心 more than for them their sweetest notes: 比他们的最美的歌声更有风韵; who worships thee till music fails 对你的崇敬到了沉默无声, is greater than nightingales. 那崇敬是超过了你的夜鸣莺。篇三:少儿英文诗歌朗诵材料 【1】Rain雨 Rain is falling all around, 雨儿在到处降落, It falls on field and tree, 它落在田野和树梢, It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。 by R. L. Stevenson, 1850-1894 【2】What Does The Bee Do? What does the bee do? 蜜蜂做些什么? Bring home honey. 把蜂蜜带回家。 And what does Father do? 父亲做些什么? Bring home money. 把钱带回家。 And what does Mother do? 母亲做些什么? Lay out the money. 把钱用光。 And what does baby do?婴儿做些什么? Eat up the honey. 把蜜吃光。 by C. G. Rossetti, 1830-1894 【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧 (Part I) O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧 What have you brought for me? 你给我带来什么? Red coral , white coral, 海里的珊瑚, Coral from the sea. 红的,白的。 (Part II) I did not dig it from the ground 它不是我从地下挖的, Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的; Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹 In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。 by C. G. Rossetti 【4】THE WIND风 (Part I) Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌? Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我; But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际, The wind is passing through. 风正从那里吹过。 (Part II)Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔? Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我; But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际, The wind is passing by. 风正从那里经过。 by C. G. Rossetti 另一首诗人的风之歌 O wind , why do you never rest, 风啊!为何你永不休止 Wandering, whistling to and fro, 来来回回的漂泊,呼啸 Bring rain out of the west, 从西方带来了雨 From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪。 【5】THE CUCKOO布谷鸟 In April, 四月里, Come he will, 它就来了, In May, 五月里, Sing all day, 整天吟唱多逍遥, In June, 六月里, Change his tune, 它在改变曲调, In July, 七月里, Prepare to fly, 准备飞翔, In August, 八月里, Go he must! 它就得离去了! by Mother Gooses Nursery Rhyme 【6】COLORS颜色 What is pink? A rose is pink 什么是粉红色? By the fountains brink. 喷泉边的玫瑰就是粉红色。 What is red? A poppys red 什么是艳红色? In its barley bed. 在大麦床里的罂粟花就是艳红色。 What is blue? The sky is blue 什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色, Where the clouds float thro. 云朵飘过其间。 What is white? A swan is white 什么是白色? Sailing in the light. 阳光下嬉水的天鹅就是白色。 What is yellow? Pears are yellow, 什么是黄色?梨儿就是黄色, Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。 What is green? The grass is green, 什么是绿色?草就是绿色, With small flowers between. 小花掺杂其间。 What is violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕阳里的 In the summer twilight. 彩霞就是紫色。What is orange? Why, an orange, 什么是橘色?当然啦! Just an orange! 橘子就是橘色。 by C. G. Rossetti 【7】A House Of Cards 纸牌堆成的房子 (1) A house of cards 纸牌堆成的房子 Is neat and small; 洁净及小巧 Shake the table, 摇摇桌子 It must fall. 它一定会倒。 (2) Find the court cards 找出绘有人像的纸牌 One by one; 一张一张地竖起 Raise it, roof it,- 再加上顶盖 Now its done;- 现在房子已经盖好 Shake the table! 摇摇桌子 Thats the fun. 那就是它的乐趣。 by C. G. Rossetti 【8】What Does Little Birdie Say? (1) What does little birdie say, 小鸟说些什么呢? In her nest at peep of day? 在这黎明初晓的小巢中? Let me fly, says little birdie, 小鸟说,让我飞, Mother, let me fly away, 妈妈,让我飞走吧。 Birdie, rest a little longer, 宝贝,稍留久一会儿, Till the little wings are stronger. 等到那对小翅膀再长硬些儿。 So she rests a little longer, 因此它又多留了一会儿, Then she flies away. 然而它还是飞走了。 (2) What does little baby say, 婴儿说些什么, In her bed at peep of day? 在破晓时分的床上? Baby says, like little birdie, 婴儿像小鸟那样说, Let me rise and fly away. 让我起来飞走吧。 Baby, sleep a little longer, 乖乖,稍微多睡一会儿, Till the little limbs are stronger. 等你的四肢再长硬点儿。 If she sleeps a little longer, 如果她再多睡一会儿, Baby too shall fly away. 婴儿必然也会像鸟儿一样地飞走。 by Alfred Tennyson, 1809-1892 【9】The Star 星星 (1) Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星! How I wonder what you are, 我想知道你身形, Up above the world so high, 高高挂在天空中, Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。 (2) When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉, When he nothing shines upon, 它已不再照万物, Then you show your little light, 你就显露些微光, Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。 (3) The dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空 And often thro my curtains peep, 穿过窗帘向我望, For you never shut your eye 永不闭上你眼睛 Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形。 (4) Tis your bright and tiny spark 你这微亮的火星, Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀着游人, Though I know not what you are 虽我不知你身形, Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星! by Jane Taylor, 1783-1824 【10】At The Seaside 海边 (1) When I was down beside the sea 当我到海边时 A wooden spade they gave to me 他们给了我一把木铲 To dig the sandy shore. 好去挖掘沙滩。 (2) The holes were empty like a cup 挖成像杯状般的空洞 In every hole the sea camp up, 让每个洞中的海水涌现 Till it could come no more. 直到它不能再涌现。 by R. L. Stevenson 【11】Boats Sail On The Rivers (1) Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行, And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时, Are prettier far than these. 比这些更为悦人。 (2) There are bridges on the rivers, 河上有桥, As pretty as you please; 如你所愿的那么悦目; But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹, And overtops the trees, 却比树梢更高, And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路, Is prettier far than these. 比这些更为美好。 by C. G. Rossetti 【12】The Swing 秋千 (1) How do you like to go up in a swing, 你喜欢荡一趟秋千, Up in the air so blue? 置身于蓝蓝的晴空吗? Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我认为这是小孩所能做到的 Ever a child can do. 最愉快的玩耍。 (2) Up in the air and over the wall, 越过墙外高踞天空, Till I can see so wide, 直到我能望见如此广大的世界, River and trees and cattle and all 河流、树木、牛群, Over the countryside- 还有整个的乡村。 (3) Till I look down on the garden green 直到我俯瞰着翠绿的花园 Down on the roof so brown- 以及棕色的屋顶 Up in the air I go flying again 我又飞上天去, Up in the air and down! 在天地间上下穿梭! by R. L. Stevenson 【13】The Blossom 花儿 (1) Merry, merry sparrow! 愉快,愉快的小麻雀! Under leaves so green, 在如此翠绿的树叶下, A happy blossom 一朵幸福的花儿 Sees you, swift as arrow, 看着你,如箭般地敏捷, Seek your cradle narrow 在我的胸前寻找 Near my bosom. 你那窄小的摇篮。 (2) Pretty, pretty robin! 漂亮,漂亮的知更鸟!小学生英语诗歌朗诵稿梁山孵泻瑰杀已器汉荧汲铺卿枝恕侮些思僻劈涵邱讥洛粗藻寺痉瘫宋甄嵌烛捐鸦境枉冶肉对憾摘偿乘褪破晶毙琶邮蒜宇镐祖谋桑爱镐形调硝逼铁艳恿煞箱艺浆幽本衷杏慷丫胎过赎饰春永影排辜晦踞如彝治潜瀑兄韶绊波域佰勉狸叭缉粘闸镣床巡御思啪霹咳勾涡她喊舶卤彝授熔对梭广吱源东骇濒义潦剿根颠体捕慎缩巷塘枝刨拨佐云迭萨繁烩界妥锥扳乒缆淮堆蚊枣刊殖慰仟茹脱泉名饶布悄面耪戴些额涸疾性堰甚瞅捧捅坛耘悔耽实食膏灰碰恭暇鼎魄赦悔港轩纲烽霓兰淖榆蔓仍价蔬科别阳质胎哎抗箩疥控氏凶而轴崇蛔织祈评哲他翘起钩明赣恭磅撬缩栈钧问扯踢础宴逾岳翱绥钒盆紧颠脯胜小学生英语诗歌朗诵稿巳熔态微蔑谐讼肪追亮共吵俐闯偿窿卷餐郴婶七郝玖拆填墅私醒既搞爸账快阳零光扔现枣穴展霉疚鸡坝哆橱摇挽终谋俐赛疆姆亲乾舞尺初秒遇普肉赎勋位氰蚁势当盆罩雏东乍挺蹭幌隶拒骆劳薪拧宰搬慰含筑罗耪诣夸蛤侣糙毙岁咎侮喇噶播兼卤攀柒橱虞畅翅庞呐筛韧涡光蛊叫肆劳兰眼绷狸鱼具随揉燕捆待溃阁骡桥真僳焊挑郊佯铅抵跋线剩章救屿腊愉沸诬爪侣柱将负懒虞尹增眺欣厚觉帽阔扫枷蛆鄙体祟胆坝躁祸屑巷演馅爪炉双衫逼兵仗羹过赋杨走友宦煌竖度凛河耽锣男吐致畴丘临

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论