全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
公共英语等级考试三级(PETS3)学习笔记第9部分Unit 9 At WorkDialogues /monologues:1、 TUC:(Trades Union Congress)英国劳工联合会。2、 This should remind Britains employers just how much they depend on the good-will and voluntary extra work of their staff, the TUC says.just :起强调语气的作用-(是否)可以翻译成”正是”,全句是:这会提醒英国的雇主们自己是怎样依赖于怀着善意且自愿加班工作的员工。英国劳工联合会说到。3、 And if it makes people and employers think a bit harder about organizing a better work-life balance, so much the anizing:在这里我将它翻译成营造。全句是:如果它能够让职员与雇主充分考虑一下营造一个更好的工作、生活平衡点,那是不过了。4、 It is often said that more business is done during social events than at the office.is done 这里是被动语态。 生意当然是被做的咯。全句是:经常有人说在社交场合做成的生意比在办公室里做成的多。5、 One person out of eight in labor force is said to be employed by a government unit on the state or local level. is that the case?全句是:据说,八分之一的劳动力被政府部们或地方国有企业录用。 是那么回事吗?Passage:The Unite States supplies a larger share of the international trade than any other nation in the world. The transactions of trade between countries are often kept in American dollars, and payments are frequently made in American currency as well. Many American banks have established branches in important commercial centers overseas to handle the business that results from world trade. Similarly, many foreign banks also have branches in the United States.The United States has many trading partners; one that has become increasingly important in recent years is China. The city of Shanghai in eastern China is one of the worlds great seaports and has also become active in both manufacturing and finance in the world. Many American banks have set up offices there. John William is the manager of one of these branch banks in Shanghai.John majored in accounting and business administration in Harvard. After graduation he got a job with a large New York bank. After two years in accounting, he was transferred to the loan involved international transactions. Some of them were so complicated that John felt he didnt have a broad enough background to understand them. To get more experience, he asked for a transfer to the banks international department. He became so expert in international finance that he made it his career.When the bank decided to open a branch in Shanghai, John was selected to set it up and run it for the first few years. He has been in Shanghai for more than three years now. He has a comfortable apartment in a high-rise building in the business center of the city. The bank provides him with a car and driver as well as the apartment.Mandarin is the most common language of Shanghai, but John has learned only a few courtesy expressions. He has little need to speak Chinese, however, because all of the employees of the bank are fluent in English. His chief assistant, Miss Wang, went to graduate school in the States, so her English is excellent.John has enjoyed being in Shanghai, but he may not be there much longer. Now that the bank is operating efficiently, he might be transferred back to New York in a few months. But he hopes to be back to china soon after for he loves it living there.参考译文:在国际贸易中,美国比世界上任何国家占有更大的份额。各国之间贸易成交后也往往以美元计算并以其为支付手段。为了处理世界贸易带来的商业往来,美国银行在海外的重要商业中心开设了许多分行。同样地,许多外国银行也在美国开设分支机构。美国有很多商业合作伙伴,近几年来日益重要的一个合作伙伴便是中国。位于中国东部的上海是世界上重要的港口城市之一,在世界制造业和金融业领域都非常活跃。许多美国银行都在那里设立了办事处。约翰.威廉就是其设在上海的一个分行经理。约翰在哈佛上学时学的是会计学和商业管理。毕业后在纽约一家大银行工作。干了两个的会计工作后他被调到信贷部。他所经手的许多货款都涉及到国际贸易。其中一些贸易操作起来非常复杂,约翰觉得自己没有足够的背景知识不能胜任这份工作。为了获得更多的经验,他要求调到银行的国际贸易部。现在他已经成为国际金融银行方面的行家,并且以此作为自己的事业。当银行决定在上海开分行时,约翰被选派到上海开展筹建工作并负责头几年的经营。到现在为止他已经在上海呆了三年多时间了。他在市商业中心一幢高层建筑里有一套舒适的公寓。银行不仅给他提供了住
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 房地产签约合同范本标准模板
- 第九课 预防一般违法行为教学设计-2025-2026学年中职基础课-职业道德与法律(第3版)-人教版-(政治(道法))-59
- 新员工入职培训计划及实施策略
- 2026云南普洱市“才聚普洱•智赢未来”澜沧县教体行业急需紧缺人才第一批招聘7人笔试考试备考题库及答案解析
- 中学语文教学案例与设计分析
- 2025四川绵阳交发实业有限责任公司招聘会计岗位1人考试笔试模拟试题及答案解析
- 企业信用征信报告申请流程指南
- 三年级课外阅读教学计划汇编
- 小学科学六年级下册教案全集
- 2025年甘肃供销农资集团有限公司招聘(25+人)笔试考试参考试题及答案解析
- GB/T 10125-2021人造气氛腐蚀试验盐雾试验
- 冬期混凝土施工测温记录表完整
- 泥浆护壁成孔灌注桩方案
- 中级无机化学答案版
- 道德与法治教研活动记录
- 完全平方公式(课件)
- 圆珠笔制造工艺31
- 对全球变暖认识的七个问题的确定与不确定性
- 烟台中集来福士海洋工程有限公司授信方案(国内证、福费廷)
- 混凝土防渗墙施工作业指导书
- PRO系列焊机使用说明书
评论
0/150
提交评论