海外出差日常交流-签证办理-A-词汇练习.xls_第1页
海外出差日常交流-签证办理-A-词汇练习.xls_第2页
海外出差日常交流-签证办理-A-词汇练习.xls_第3页
海外出差日常交流-签证办理-A-词汇练习.xls_第4页
海外出差日常交流-签证办理-A-词汇练习.xls_第5页
已阅读5页,还剩149页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

使用方法 1 建议按从左往右的顺序依次按照每一张表最上方的提示进 行学习 2 A1是词词汇汇英英翻翻中中练习 A2是词词汇汇中中翻翻英英练习 A3是词词汇汇替替 换换练习 索引供学习完毕后 进行对各类语言点的快速定位 对整个课件有更好的了解 A1答案的第一栏是索引栏 供 后续的索引用 初次使用可忽略此栏 3 核对答案选选择择正正确确性性后 可利用筛选功能快速锁定自己未 掌握的词汇 自己的薄弱环节 从而更有针对性地进行反复 地学习 使用方法 1 建议按从左往右的顺序依次按照每一张表最上方的提示进 行学习 2 A1是词词汇汇英英翻翻中中练习 A2是词词汇汇中中翻翻英英练习 A3是词词汇汇替替 换换练习 索引供学习完毕后 进行对各类语言点的快速定位 对整个课件有更好的了解 A1答案的第一栏是索引栏 供 后续的索引用 初次使用可忽略此栏 3 核对答案选选择择正正确确性性后 可利用筛选功能快速锁定自己未 掌握的词汇 自己的薄弱环节 从而更有针对性地进行反复 地学习 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 3 of 154 1 请将下列英文词汇翻译成中文 翻译时请勿长时间思考或查找相关资料 2 完成后请到A1答案页面核对答案 英英文文词词汇汇您您的的英英翻翻中中 main business provider telecom equipment be engaged in telecom product sales network set up R wage是按星期或小时支付的报酬 income是指 收入 您目前的月薪是多少 What s your salary now 由公司 单位开具的 用于证明某 员工收入的一种证明 您有没有带收入证明 Do you have an income certificate with you ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 44 of 154 此处的class也可用group 如high income class group 高收入阶 层 low income class group 低收入阶层 我现在的月收入为8000元人民 币 约合1100多美元 在中国 属于中等收入阶层 My monthly salary is 8000RMB around 1100USD I m in the middle income class in China earn意为get make money by working 如He earns 10000 pounds a year 他一年赚10000 英镑 earn one s living by 靠 谋生 如She earned her living by selling magazines 她靠卖杂志 谋生 我现在的月收入为8000元人民 币 约合1100多美元 在中国 属于中等收入阶层 I earn 8000RMB around 1100USD each month belonging to the middle income class in China issue作动词时 有 开具 签发 颁布 分发 等意思 如issue visas to foreign visitors 给外国 游客签证 这是公司开具的个人收入证明 This is my income certificate issued by the company annual income比较口语化 可用 于个人 也可用于企业 政府 但revenue 总收入 岁入 不用 于个人 用于企业或政府 我年收入为20万 25万人民币 包括工资 津贴 奖金 以 及股权分红 My annual income is 200 000 250 000RMB including salaries allowances bonuses and stock dividends 常见的补贴 津贴种类有 travel allowance 旅行津贴 meal allowance 伙食补贴 labor allowance 劳保 我年收入为20万 25万人民币 包括工资 津贴 奖金 以 及股权分红 My annual income is 200 000 250 000RMB including salaries allowances bonuses and stock dividends bonus意为extra pay due to good performance 在企业一般是一年 发一次 也有一年发多次的情况 我年收入为20万 25万人民币 包括工资 津贴 奖金 以 及股权分红 My annual income is 200 000 250 000RMB including salaries allowances bonuses and stock dividends 股票分红 也说equity dividend 注意 stock是 股票 share是 股份 dividend是 付给股票持 有者的 股息 红利 如an annual dividend of 8 年度股息 8 我年收入为20万 25万人民币 包括工资 津贴 奖金 以 及股权分红 My annual income is 200 000 250 000RMB including salaries allowances bonuses and stock dividends forget to do sth 忘了去做某事 没做 forget doing sth 忘了做过某事 做了 但忘记自己做过了 关于收入证明 不好意思 我 这次忘了带来 I m sorry I forgot to bring the income certificate with me this time property是指财产 房产等具有 所有权的东西 如He has a property in Hong Kong 他在香 港有一处房产 real estate是 房地产 的意思 一 般是land加上建筑以及一些附着 物就叫做real estate 不强调所有 权 您在中国有没有购买房产 或 者有没有其他方面投资 Have you bought any properties in China Or do you have any other investments ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 45 of 154 动词 invest 投资 常用搭 配为invest sth in sth doing sth 如 invest one s money in a business enterprise把 自己的 钱 投资于一企业 您在中国有没有购买房产 或 者有没有其他方面投资 Have you bought any properties in China Or do you have any other investments ownership是 所有权 的意思 property ownership certificate即 为 房产证 房产证的其他表达有Premises Permit 或Deed the document registering ownership for real property a house 我在深圳买了房子和车 这是 我的房产证复印件 I bought a house and a car in Shenzhen This is a copy of my property ownership certificate get married是指 结婚 这一动作 表示 已婚 这一状态要用be married 如I ve been married for xx years 我结婚XX年了 没呢 房产还没有购买 正在 计划中 准备年底与女朋友结 婚后就买 No I haven t bought any house yet But I plan to buy one after I get married with my girlfriend at the end of this year 此处与at present相近 辨析 1 currently 目前 当前 指当前 一段时间内 的情况 2 presently 不久 即刻 表将 来 3 at the moment 此刻 现在 主要用于表达短暂时间的当前 形容词 current 目前 我在中国的股票市场有 一些投资 Currently I have invested some money in China s stock market 股票市场 也叫作equity market 目前 我在中国的股票市场有 一些投资 Currently I have invested some money in China s stock market 询问 目的 的常用句型 此处 What s the purpose of your visit to the U S 您去美国做什么 也可用Why do you want to go to the U S 进行替换 您去美国做什么 What s the purpose of your visit to the U S 常用于attend a meeting 参加一 个会议 attend a business meeting 参加一个商务会议 表 达中 该语境下attend的意思相 当于be present at 我去参加一个关于通讯设备的 国际会议 I m going to attend an international conference on telecom equipment conference与meeting辨析 meeting用途广泛 可用于日常普 通场合 也可用于特殊的或官方 的正式场合 conference指专门 性的正式会议 常用于就某个重 大问题进行专门研究或交换意见 的讨论会 协商会等 在口语中 二者往往可以互换使用 不过严 格来说conference要比meeting正 式 我去参加一个关于通讯设备的 国际会议 I m going to attend an international conference on telecom equipment ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 46 of 154 常用表达 invitation的动词形式 是invite 如invite sb 邀请某人 请看这是会议主办方发给我的 邀请函 请您过目 Here is my invitation letter from the conference organizer Please have a look organizer是 组织者 动词形式 是organize 如organize a meeting 组织一次会议 举办一 次会议 请看这是会议主办方发给我的 邀请函 请您过目 Here is my invitation letter from the conference organizer Please have a look subsidiary或subsidiary company 是 子公司 具有法人资格 可 以独立承担民事责任 branch是 分支机构 分公司 不具有企业法人资格 我此次应我们的美国子公司邀 请 将与我们的客户Sprint进 行一次技术交流 大概需要2 周时间 I m invited by our U S subsidiary to discuss some technical issues with our customer Sprint It will probably take two weeks 与talk about近义 常用表达 discuss sth with sb和某人讨论某事 名词形式 discussion 我此次应我们的美国子公司邀 请 将与我们的客户Sprint进 行一次技术交流 大概需要2 周时间 I m invited by our U S subsidiary to discuss some technical issues with our customer Sprint It will probably take two weeks 也可说go sightseeing 如果有时间的话 我想顺便去 观光一下 I want to have a sightseeing if time allows 常用表达 表示 如果时间允许 如果有时间的话 相当于if sb has time 如果有时间的话 我想顺便去 观光一下 I want to have a sightseeing if time allows 常用于询问某事件 活动等持续 多长时间 也可用How long will be 如 How long will the meeting last How long will the meeting be 会议将持续多久 回答时 可用 It will last for XXX days weeks months years 句型 这次会议要持续多长时间 How long will the meeting last 中文全称叫作 航空运输电子客票 行程单 英文全称叫作 itinerary receipt of e ticket for air transportation e ticket是electronic ticket的缩写 这是我的电子客票行程单 This is my itinerary receipt of e ticket 当宾语为费用 金额 贷款 账单 等 直接用pay 如pay taxes 缴 税 pay rent 缴租 pay a bill 付账 pay debt 还贷 pay 1000 pounds 花了1千英 镑 等 pay for 为 支付费用 支付 的 费用 例 How much did you pay for your house 你买房花 了多少钱 您的差旅及食宿费用将由谁来 承担 Who will pay your travel and accommodation expenses ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 47 of 154 常用表达 您的差旅及食宿费用将由谁来 承担 Who will pay your travel and accommodation expenses 常用表达 这次是公务出差 所有费用都 由公司承担的 This is a business trip and all the expenses will be borne by the company 海外人身意外保险 可说 overseas personal accident insurance 在不引起歧义的口语 语境下 可直接说accident insurance 而且 公司还为我购买了2份 海外人身意外保险 Besides my company has bought me two overseas personal accident insurances 同义表达workmate 例 David is a colleague of mine 戴维是我 的同事 David and I are colleagues 戴维和我是同事 这是我们公司在美国办事处的 地址 而且办事处的同事已帮 我预订了酒店 This is our U S office address And my colleague there has already booked a hotel room for me book a hotel room 预订旅馆房 间 book a ticket to xxx 预订 一张飞往xxx的机票 作 预订 book与reserve近义 通常可以替换使用 不过reserve 还有 预留 保留 的意思 这是我们公司在美国办事处的 地址 而且办事处的同事已帮 我预订了酒店 This is our U S office address And my colleague there has already booked a hotel room for me 签证的一种 在美国也叫作B1 visa 既然会议进行一个月 您为什 么申请了三个月的商务签证 Since the meeting will last for a month why did you apply for a three month business visa 在口语中也可说on one hand 与之相对的 另一方面 是on the other hand 一方面 我之所以这样做是防 备会议被推迟 On the one hand just in case the meeting is postponed in case that 后跟句子 如Take the raincoat in case it rains in case of后跟名词 如Take the raincoat in case of rain 带着雨 衣 以防下雨 一方面 我之所以这样做是防 备会议被推迟 On the one hand just in case the meeting is postponed The contest was postponed because of rain 比赛因雨延期 注意区别 postpone 延期 推 迟 delay 延误 prolong 延长 一方面 我之所以这样做是防 备会议被推迟 On the one hand just in case the meeting is postponed 常用搭配有 cooperate with sb to do sth 或cooperate with sb in doing sth 或cooperate with sb on sth 如 The two companies are cooperating on the project 这两 家公司合作做这个项目 另一方面 如果客户有意与我 们公司进行合作 我可能还会 到美国出差 做进一步交流 On the other hand if any customer wants to cooperate with us I might need to go back to the U S for further discussion ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 48 of 154 没有 连接时注意用复数multiple entries 一次入境 single entry 两次入境 double entries 多次入境 multiple entries 所以 我申请了三个月的签证 多次入境 So I applied for a three month multiple entry visa 行业用语 一般情况下 对于第一次申请 美国商务签证的申请者 我们 只签发三个月内一次入境 Usually for those who apply for the U S business visa for the first time we only issue three month single entry visa 常用表达 请问每次入境最多可以停留多 长时间 Could you tell me the duration of stay for each entry 在日常交际中 常用by the way 表示 顺便问一句 的意思 顺便问一下 我的签证申请什 么时候能出来结果 By the way when can I know the result about my visa application 相关表达 Material Review Board 材料审查委员会 我们将对您的资料进行审查 一周后您将收到结果 We will review your materials and you ll get the result in a week 表达自己的专业是XXX时 可用 My major is xxx 或I m majored in xxx 由于您学的是通信工程专业 属于敏感学科 我们要把您的 资料发到美国进行进一步审核 Since your major is telecom engineering which is a sensitive subject we need to send your materials to the U S for further review 完整表达为telecommunications engineering 由于您学的是通信工程专业 属于敏感学科 我们要把您的 资料发到美国进行进一步审核 Since your major is telecom engineering which is a sensitive subject we need to send your materials to the U S for further review 常用表达 由于您学的是通信工程专业 属于敏感学科 我们要把您的 资料发到美国进行进一步审核 Since your major is telecom engineering which is a sensitive subject we need to send your materials to the U S for further review 常用表达 由于您学的是通信工程专业 属于敏感学科 我们要把您的 资料发到美国进行进一步审核 Since your major is telecom engineering which is a sensitive subject we need to send your materials to the U S for further review inform sb of sth是 通知某人某事 将某事通知给某人 比tell sb sth let sb know sth要正式 inform与notify近义 两周后我们将电话通知您结果 We ll inform you of the result by telephone two weeks later 也可用by phone 类似表达有 by letter 写信 以 信件的方式 by fax 发传真 以传真的方式 两周后我们将电话通知您结果 We ll inform you of the result by telephone two weeks later fax也可用作动词 如fax sb sth 将sth用传真机传过某人 这期间如果要查询申请进度 请给我们发传真 During this period please send us a fax if you want to check the application progress ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 49 of 154 progress是 进度 进展 的意思 如a progress report 进展情况 的报告 这期间如果要查询申请进度 请给我们发传真 During this period please send us a fax if you want to check the application progress an inquiry desk 问讯台 an inquiry office 问讯处 directory inquiries 电话号码查 询台 我们不接受电话查询 We don t accept telephone inquiries have one s fingerprint taken是 录 入指纹 采集指纹 的意思 请到1号窗口去录入手印 Please go to window No 1 to have your fingerprint taken 常用句型 询问对方是否去过某 个地方 如 Have you ever been to France 您去过法国吗 注意区分have been to 去过 与have gone to 去了 1 Mr Lee has been to Hong Kong 李先生去过香港 2 Mr Lee has gone to Hong Kong 李先生去香港了 尚未 回来 您以前去过美国吗 Have you ever been to the U S 常用表达 如apply for a job 申 请工作 apply for a passport 申请护照 apply for a visa 申请签证 您以前申请过美国的非移民签 证吗 Have you applied for a nonimmigrant U S visa before 反义词 immigrant 移民 您以前申请过美国的非移民签 证吗 Have you applied for a nonimmigrant U S visa before 常用动词 如The flight was canceled due to bad weather 因天气原因 航班被取消了 是的 我拿到过一次美国签证 但是由于我的工作计划发生 了变化 就取消了行程 Yes I got a U S visa once But the trip was cancelled due to change of my work plan 通常用because of短语来表示中 性的原因 用due to as a result of表示负面 不好的原因 是的 我拿到过一次美国签证 但是由于我的工作计划发生 了变化 就取消了行程 Yes I got a U S visa once But the trip was cancelled due to change of my work plan 反义词 long term 长期的 去过一次 那时候是短期因公 出差到Dallas支持一个项目 在那里呆了2周就回来了 Once It s a short term business trip to Dallas to support a project and I stayed there for two weeks support是 支持 支援 常用于 support sb sth in sth 去过一次 那时候是短期因公 出差到Dallas支持一个项目 在那里呆了2周就回来了 Once It s a short term business trip to Dallas to support a project and I stayed there for two weeks 常用动词 如Our application for visas was refused 我们的签证 申请没有获得批准 近义词 reject decline turn down 您以前申请美国签证 有没有 被拒签的经历 Have you ever been refused a U S visa ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 50 of 154 intend的名词形式是intention 该 表达与have intention of doing sth 有 的倾向 有 的意图 同 义 您有去美国工作的打算吗 Do you intend to work in the U S relative是 亲戚 亲属 如a close near distant relative of hers 她的近亲 较近的亲戚 远亲 我所有的亲人和朋友都在中国 我又有一份很好的工作 所 以今后会一直在国内发展 All of my relatives and friends live in China and I have a really good job So I ll stay in China for my career development career是 职业 事业 生涯 如 He chose an academic career 他选择了学术界职业 我所有的亲人和朋友都在中国 我又有一份很好的工作 所 以今后会一直在国内发展 All of my relatives and friends live in China and I have a really good job So I ll stay in China for my career development 如a British passport 英国护照 an American passport 美 国护照 您有两本护照 是吗 You have two passports right 常用表达 是的 但两本护照不会同时使 用 Yes but I won t use them at the same time 中华人民共和国签发的 因私护照 封面印的是 因公普通护照 六个 字 其英文标称是PASSPORT FOR PUBLIC AFFAIRS 在正式 场合或有需要的情况下请使用标 准说法 上一次您是使用普通公务护照 申请的 这一次为什么用因私 护照申请 Last time you used your public passport for the visa application Why private passport this time 中华人民共和国签发的 因私护照 封面印的是 护照 二字 其英文 标称是PASSPORT 为与 因公护 照 区别 尤其是两种护照同时出 现在一句话中时 因私护照 可 说成private passport或ordinary passport 或passport for personal affairs 上一次您是使用普通公务护照 申请的 这一次为什么用因私 护照申请 Last time you used your public passport for the visa application Why private passport this time 通常简单叫作 申根签证 英文 可简写成 ESV 由于我的因公护照正在用于申 根签证的办理 所以这次就用 因私护照了 My public passport is being used for European Schengen Visa application so I used my private passport this time 行业用语 英文全称为 telecommunications project 一般 使用简写即可 去年 我们公司与伊朗电信有 一个合作的通信项目 我是过 去与客户开会 做技术交流 We had a telecom project with Iran Telecom last year I went there to discuss some technical issues with our customer 公司名 去年 我们公司与伊朗电信有 一个合作的通信项目 我是过 去与客户开会 做技术交流 We had a telecom project with Iran Telecom last year I went there to discuss some technical issues with our customer 签证的一种 申请工作签的资料都带来了吗 Do you have all the materials with you for the work visa application ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 51 of 154 常用表达 用于将某物交给 出 示给对方 给您 Here you are 也有地方叫作travel visa 都是 旅 游签 的意思 我有一个菲律宾朋友 他邀请 我过去旅游 因此我申请的是 旅游签证 My Philippine friend invited me there for sightseeing So I applied for a tourist visa 我们常说的 跟团旅游 实际上就 是在旅行社的组织下旅游 您为什么不跟旅行团出行 Why not travel with a travel agency itinerary意为travel plan 如follow one s itinerary 根据自 己的旅行计划 我过去会住在朋友家里 他安 排我的旅游计划 I will stay with my friend and he will arrange an itinerary for me 允许过境而不许长时间停留的签 证 您申请过境签证 请问您要经 美国去哪里 You applied for a transit visa Where will you go via the U S 也可用flight ticket airline ticket等 在不引起误解的前提下 机票 可直接说成ticket 我预定于6月5日 经美国纽约 转飞巴拿马 这是我预定的机 票 I will fly to Panama via New York on June 5th This is my air ticket 也可简单说成issue date 在一些申请表格中 XX签发日 表达为 Date XX Issued 如 护 照签发日 为Date Passport Issued 过境签证自签发日起 一个月 内有效 The transit visa will be valid for a month since the date of issue 也可说at the most 反义表达 at least 至少 最少 不少于 您在纽约最多可以停留48小时 You can stay in New York for 48 hours at most ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 52 of 154 1 请将下列中文词汇翻译成英文 翻译时请勿长时间思考或查找相关资料 2 完成后请到A2答案页面核对答案 中中文文词词汇汇您您的的中中翻翻英英 主营业务 主要业务 提供商 供应商 通信设备 通讯设备 从事 通信产品 通讯产品 销售网络 销售网 建立 设立 研发中心 销售代表处 美国 致力于 高质量的通信服务 运营商 大客户 重要客户 贵宾客户 此外 另外 您在 工作多久了 责任 职责 CDMA产品技术支持 个人简历 请您过目 请看 工资 薪水 收入证明 中等收入阶层 赚 钱 挣 钱 开具 签发 年收入 全年收入 津贴 补助 奖金 红利 股权分红 股票分红 忘了去做某事 财产 资产 房产 投资 投入 房产证 结婚 目前 股票市场 的目的是什么 出席 参加 国际会议 邀请函 会议主办方 子公司 讨论 探讨 观光 游览 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 53 of 154 如果时间允许 如果有时间的话 将持续多久 电子客票行程单 支付 费用 差旅和食宿费用 公务出差 商务之旅 人身意外保险 同事 预订 商务签 一方面 以免 万一 延期 推迟 与 合作 多次入境签证 一次入境签证 逗留时间 逗留时长 顺便问一句 顺便问一下 审查某人的材料 专业 主修 通信工程 敏感学科 进一步审查 通知某人某事 通过电话的方式 给某人发传真 查询申请进度 电话查询 指纹 您去过 吗 申请 非移民 取消 由于 短期的 支持一个项目 拒绝 回绝 谢绝 打算 有 的意图 意愿 打算 亲朋好友 亲人和朋友 职业发展 护照 同时 因公护照 因私护照 欧洲申根签证 通信项目 伊朗电信 工作签 工作签证 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 54 of 154 给 给您 旅游签 旅行社 旅行计划 旅行路线 过境签 过境签证 机票 飞机票 签发日 至多 最多 不超过 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 55 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 56 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 57 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 58 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 59 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 60 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 61 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 62 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 63 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 64 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 65 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 66 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 67 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 68 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 69 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 70 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 71 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE Corporation Copyright Reserved No Spreading Abroad unless Permitted Page 72 of 154 ZTE中兴中兴 Internal Use Only ZTE

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论