土木工程专业英语翻译.docx_第1页
土木工程专业英语翻译.docx_第2页
土木工程专业英语翻译.docx_第3页
土木工程专业英语翻译.docx_第4页
土木工程专业英语翻译.docx_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

土木工程专业英语土木工程专业英语翻译沥青路面结构设计的低成本 structural Design of Asphalt Pavement for Low Cost 农村道路 Rural Roadsstructural Design of Asphalt Pavement for Low Cost Rural Roads沥青路面结构设计的低成本农村道路 In developing countries,rural road construction is mostly cumbered by shortage of funds. Engineers concerns most in rural areas is how to build roads which not only cost less but also meet the traffic demands. Especially in vast rural areas of China, there are a great variety of transportation patterns, and the traffic composition is very complex. Compared with other countries,the traffic composition in China rural areas have its own features. Therefore,there is no experience about the rural roads construction for reference. In recent years,the central government of China has increased the strength for rural road construction. At the same time,a lot of researches about rural road construction have been done by researchers in China, and some conclusions about china rural roads have been made. In the authors opinion,the selection of the pavement structure material is the key measure to reduce the construction cost of rural roads after the route has been determined. Compared with concrete pavement,asphalt pavement relatively costs less and is the first choice for rural roads in China. And then,according to the research achievements about rural roads construction,the authors have done some preliminary researches on the structure design for low-cost asphalt pavements for rural roads.在发展中国家,农村道路建设主要是因缺乏资金而受阻。工程师最关心的农村问题是如何修建的公路不仅成本低,而且满足交通需求。特别是在广大农村地区,有各种各样的交通方式,交通成分非常复杂。与其他国家相比,在中国农村地区交通组成有其自身的特征. 因此,没有足够经验对农村公路建设提供参考依据。近年来,中国的中央政府增加了对农村公路建设的力量。与此同时, 在中国,研究人员已经完成了关于中国农村道路的大量研究和一些结论。在作者的观点,选择不同的路面结构材料是关键措施,从而降低农村道路的工程造价。相比,沥青混凝土路面相对费用少、是第一个在中国农村道路的选择。然后,根据农村道路建设研究成果,作者也做了一些对低成本沥青路面结构设计的初步研究。1 Traffic Composition of Rural Road1 农村道路交通组成Rural roads include county roads,town roads and village roads.农村道路包括县公路、城市道路和村的道路。The traffic on rural roads is usually mixed. On a county road, traffic volume is between 300 to 1500 veh/d in average,and in a county with a developed economy,it reaches 1000 to 2 000 veh/d. The traffic volume between county and town is 100 to 300 veh/d,and the traffic volume between towns is usually less than 100 to 300 veh/d. In a mixed traffic flow,trucks account for 40% to 70% of the traffic volume, which are mainly light trucks carrying less than 2. 5 tons(including agricultural vehicles such as electro-tricycles,walking tractors etc.)and medium-size trucks of 2. 5 to 5 tons. Most of these light or medium trucks are overloaded. The proportion of heavy truck is less than 9%.On some roads to counties,the proportion of overloaded trucks is 5% to 32 %,while on some county roads connecting to national or provincial trunk highways,the proportion of overloaded vehicles usually amounts to 20% to 32% .农村道路上,交通通常是喜忧参半。一个平常县的道路,交通量平均为的300至1500辆/ 天;一个经济发达的县,已经达到了1000到2000 辆/ 天。通信量县、镇之间是100到300辆/ 天,交通量之间通常低于城镇是100至300辆/ 天。在一个混合交通流、卡车占有40%到70%的交通量,主要为轻型卡车携带小于2.5吨(包括农业车辆如拖拉机等)、行走、中型卡车2.5 - 5吨。大部分的轻或中等卡车超载。重型卡车的比例小于9%。某些道路上的比例对县、超载的卡车是5%至32%,而在一些县公路连接到国家或省级公路的比例躯干,超载的比例通常数量的20%提高到32%。The traffic volume on rural roads is not heavy. However,considering the practical situation in China, as well as the exitence of overloaded vehicles,100kN,or BZZ-100 was adopted as standard axle load in the research.交通量对农村道路不会很重。然而,考虑到中国的实际情况,以及车辆超载,要满足 100 kN,和 BZZ-100标准轴载作用次数。 The pavement deflection or the flexural-tensile stress at the bottom of asphalt surface is taken as the design parameter. The axle load was calculated inaccordance with the following formula:人行道挠度和底部的拉应力作为沥青路面设计参数。轴载荷计算方式,依照下面的公式: Pi和Ni-the axle weight of an i-level axle in kN and the action frequency;Ns和Ps-the axle weight of standard axle in 100 kN and the action frequency; Pi和Ni为车轴重量和频率Ns和Ps为总车轴重量和频数If the distance between axles is less than 3 m, axle loads are calculated asa double-axle or multi-axle loads,and如果两轴之间的距离小于3米,轴载荷进行计算:If the flexural-tensile stress at the bottom of semi-rigid base is taken as the design parameter, the axle load is calculated in accordance with the following formula:如果弯拉型压力的半刚性基层底部作为设计参数计算、轴重依下列公式:If the distance between axles is less than 3m,如果两轴之间的距离小于3米:2 Traffic Volume on Rural Roads2 对农村公路交通量Minibuses are adopted as the standard vehicle for the design of rural roads. Table 1 shows its external dimensions.农村道路以面包车为车辆的设计标准。表1显示了其外部尺寸。Table 1 External dimensions of the passenger car mLength Width Height Front overhang Distance between axles Rear overhang 6.0 1.8 2.0 0.8 3.8 1.4 The typical vehicle types on rural roads are listed in Table 2. And others such as non-power-driven vehicles,animal-drawn vehicles,and bicycles can be taken into account in the calculation of traffic volume on rural roads,in view of their roadside interference.典型的车辆类型农村道路都列在表2。如电动车,摩托车 和自行车可以考虑为边对农村道路交通量的计算的路边干扰。 In accordance with the traffic composition and volumes,rural roads are divided into five grades. The traffic volume of each grade is shown in Table 3.根据交通组成和卷,农村道路被分成5个等级。每一等级通信量见表3。 Traffic volume specified in Table 3 was obtained by taking the minibus as the standard vehicle type,and converting different types vehicles according to the vehicle conversion coefficients given in Table 2.In Table 3,交通量在表3规定经以小巴为标准的车辆类型,并将不同类型车辆的车辆折算系数记录在所给的表2,表3中, Ne refers to the cumulative equivalent axle load action frequency;Ns refers to the equivalent axle load action frequency in the designed traffic lane in the beginning operation period of rural roads;y refers to the average annual growth rate of traffic volume; refers to lane coefficient, and 1.0 for a single lane and 0. 6一0. 7 for a dual lane.Ne指的是累积的等效轴重行动的频率Ns指的等效轴重行动的频率在设计交通车道上开始运行期间;r指的年增长率交通量指系数,一个车道为为1.0,双车道为0.6一0.7。3 Strength of Roadbed3路基强度The modulus of resilience of roadbed varies greatly. For convenience,the strength of roadbed can be divided into four classes according to its moisture content and modulus of resilience,as shown in Table 4.路基回弹模量的变化极大。为方便起见,路基的强度可以分为四类根据其含水率和模量的韧性,显示在表4。 The parameters in Table 5 are determined by combining design principles with practical experience. By applying elastic multilayer theory to the pavement structure specified in Table 5,the influence of Ne on the pavement thickness of rural roads was analyzed,and the result show that for given h,h2,E0,the roadbase thickness for neighboring traffic classes changes in a range of 4-5 cm. This result indicates that the classification of traffic volume on rural roads shown in Table 3 is reasonable and feasible in terms of the design and construction of asphalt pavement structures.表5的参数确定设计原则相结合的实践经验。采用多层弹性理论对路面结构表5中指定的影响,在暗夜精灵,农村道路铺装厚度进行了分析,结果表明,在给定的h,h2,E0、路面基层厚度变化为周边交通类一个范围内的4 - 5厘米。测试结果表明,该分类农村道路运输量对显示在表3是合理的、可行的设计和施工条件对沥青路面结构。By using the elastic multilayer theory,the asphalt pavement structure of ordinary rural road in Table 5 is analyzed. When Ne,the cumulative equivalent axle load action frequency,the thickness of road surface(h =3 cm),and the thickness of subbase(h2 = 20 cm ) remain the same , the influence of neighboring roadbed strength classifications on the thickness of roadbase is 3 cm一5 cm. This conclusion indicates that the strength classification of roadbed is reasonable and applicable to the design and construction of asphalt pavement structure.采用多层弹性理论,沥青路面结构的普通乡村公路表5中进行了分析。当北东向、累积的等效轴重行动频率,路面的厚度(h = 3厘米的厚度)、基层(h2 = 20厘米)保持不变,邻近的路基强度的影响分类基层的厚度为3 cm一5厘米。这一结论表明,路基强度分类是合理的、适用于设计与施工的沥青路面结构。4 Determination of Thicknesses of Asphalt Pavement Structure 4厚度测定沥青路面结构Sensitivity analysis of the design parameters of roadbed and pavement structures is to find out the relationship between structural strength of asphalt pavement structure and the design parameters of each layer, and determine the most sensitive layer in the pavement structure. The asphalt pavement structure of rural roads is generally composed of a road surface, a roadbase,and a subbase,as shown in Table 6. The pavement structure was analyzed according to elastic multiplayer theory under the double circular uniform load,with an assumption that there is continuous contact between the adjacent layers of the asphalt pavement structure. The basic parameters used in the calculation and analysis of asphalt pavement structure are listed in Table 7. By analyzing the effects of the change of all the parameters of pavement structure on the distortion of the road surface,roadbase,and roadbed , the following conclusions have been drawn.设计参数的灵敏度分析路基和路面结构之间的关系,找出沥青路面结构强度的结构及设计参数,并确定各层的最敏感的路面结构层。沥青路面结构,农村道路通常是由一个基层路面,和统一,显示在表6。分析了路面结构的多人游戏根据弹性理论的双圆弧均布载荷下,假设接触有连续相邻层的沥青路面结构。使用的基本参数的计算与分析沥青路面结构都列在表7. 通过分析影响所有的参数变化对路面结构的扭曲,基层路面和路基,下面,结果显示。(1) Increasing the thickness of the road surface effectively decreases the road surface deflection,but raises the cost. The comparatively economical and effective method is to increase the thickness of the subbase, which is superior to increasing the thickness of roadbase,while increasing the thickness of the road surface is the last choice.(1)增加厚度路面有效减少路面的偏斜,可是饲养的成本。比较经济和有效的方法是提高基层的厚度,优于基层厚度的增加,而提高路面的厚度是最后的选择。(2)As the thickness of pavement structure increases,the change of road surface deflection will trend to be gentle. When the thickness of road surface reaches a certain value,the variance in the road surface deflection will not be obvious,and then it is ineffective to enhance the bearing capacity of asphalt pavement structure by increasing the thickness of road surface. It is recommended that the thicknesses of the roadbase and the subbase should be equal to or largerthan 18 and 20 cm, respectively,in design of asphalt pavement structures of rural roads. Fig. 1 shows the effects of the changes in the thickness of each layer on road surface deflection.(2)随着厚度的增加,路面结构的变化将路面变形趋势是温柔。当路面的厚度达到一定值时,在路面挠度变化并不明显,然后它是无效的承载力提高沥青路面结构通过增加厚度的路面。建议在路面基层厚度和基层应等于或大于18至20厘米,分别对沥青路面结构设计,农村道路。图1显示变化的影响各层厚度对路面偏斜。(3)Road surface deflection is very sensitive to the change of modulus of the roadbed. The increase in the modulus of roadbase or subbase is also effective to decrease the deflection of the road surface. On the other hand,the deflection of the road surface decreases gradually when the modulus of the surface increases,being the least effective factor. When the modulus of the road surface increases to a certain value, decrease in road surface deflection is not apparent. Fig. 2 shows the effect of the modulus of each layer on road surface deflection. From the above discussion,we conclude that the most sensitive layer for road surface deflection is subbase,and the next is roadbase. To decrease the road surface deflection of low-cost rural roads,the strength and stability of the roadbed should be enhanced, and the materials with a certain thickness and relatively high density should be used to pave the subbase.(3)路面位移的变化非常敏感对于路基系数E0。增加基层模量或基层也是有效降低路面的变形情况。另一方面,挠度路面模量逐渐降低的时候,作为表面增加最小有效因素。当路面模量的增大到一定数值时,降低路面变形不明显。图二显示效果的每一层的模量对路面偏斜。从上面的讨论,我们可以得出结论:最敏感层底基层路面位移,第二是基层。以降低路面变形,低成本的农村道路路基的强度和稳定性的,应加强对一定厚度的材料和相对较高的密度应使用统一铺平道路。 The traffic volume or the accumulative equivalent axle load action times(frequency)within the designed life of road is used to determine the type and thickness of the asphalt pavement road surface, and the results are listed in Table 8,where veh/d means the number of the equivalent the passenger cars per day. For a low traffic volume rural road with Ne 500 000,graded broken stones(or gravel)can be used as a flexible base. The flexible base has good strength and effectively prevents reflection cracks of the asphalt pavement road surface, provided the graded broken stones(or gravel ) meets the requirements for high density(degree of compaction ,100%. To ensure the sufficient strength and stability of the flexible base,its thickness is not less than 15 cm,the thickness of the aggregate subbase is not less than 20 cm,A semi-rigid base usually has a good bearing capacity For the rural roads with Ne)500 000,or those with low traffic volumes but relatively,the minimum thickness of semirigid base or subbase is 16-18 cm交通体积或累计的等效轴重行动的时间(频率)内的生活道路是设计用来确定型和厚度的沥青路面面层,结果列于表8,辆/天意味着每天的等效客车数。低交通量公路即Ne500000,分级破碎的结石(或砾石)可以用来作为一个灵活的基地。柔性基础具有良好的强度和有效防止反射裂缝沥青路面的路面,提供了分级石头(或砾石)符合规定的要求对高密度(压实度(100%)(21。确保足够的强度和稳定性的灵活的基地,其厚度不得小于15厘米,厚度的骨料基层不小于20厘米, 一个半刚性基层通常具有良好的承载能力为农村道路与Ne500000,或者这些低交通流量,但相对来说,设备的最小厚度碱或基层是16-18厘米5 Calculation of the Thickness of Road Surface5计算路面的厚度5.1 Deflection5.1挠曲量(1)Road surface deflection Road surface deflection is a vertical distortion caused by vertical load on the road surface. It not only reflects the whole strength and stiffness of asphalt pavement structure and roadbed,but also has a close internal relation with the service condition of the pavement.(1)路面挠度路面是一种垂直失真变形在垂直荷载作用下的路面。它不仅反映了整体强度和刚度的前提和路基、路面结构也有着紧密的内在联系和服务条件的人行道上。(2)Design deflection The design deflection is the index representing the stiffness of the pavement structure. It is also the deflection of the pavement which is established according to the accumulative equivalent axle load estimated to pass over a lane in the expected design life, road types, road classification,and the types of road surface and roadbase. The design deflection is not only the main basis for the design thickness of the pavement structure,but also the necessary index for the examination and acceptance of the project. Through theoretical analysis and experimental study,formulas for the design deflection value which are applicable to the pavement structure design of lowcost rural roads are as follows:(2)设计挠度设计偏向指数代表路面结构的刚度。它也是的变形情况依法成立的路面累计的等效轴重估计越过一条小巷设计寿命的预期,道路类型、道路分类,和类型的路面和基层。不仅是设计挠度的主要依据设计厚度的路面结构,而且必要的检查验收指标的工程。通过理论分析和试验研究,设计弯沉值公式,适用于路面结构设计的隔间农村道路如下semi-rigid base:半刚性基层:flexible base: 柔性基层 :where As, is the type coefficient of the road surface. The type coefficient of asphalt concrete road surface is 1.0;that of hot-mix asphalt macadam and that of emulsified asphalt macadam road surface are all 1. 1; and that of asphalt surface treatment road surface is1 .2.As是路面类型系数,沥青混凝土路面系数为1.0,沥青混合料的级配碎石和乳化沥青碎石路面都是1.1;而路面沥青表面处理1.2。(3)Allowable deflection Allowable deflection is the maximum deflection allowed at the end of the roads service life under limiting conditions in poor season. Through theoretical analysis and experimental study,the calculation formulas for the allowable deflection of road surfacewhich are applicable to the pavement structure design of low-cost rural roads are as follows:(3)许用挠度许用挠度的最大挠度在最不利季节条件下的允许在这条路的使用寿命。通过分析,实验研究和公式计算,对于允许偏转的路面,适用于路面结构设计的低成本的农村道路如下:When designing the asphalt pavement structure of low-cost rural roads, we should use formula (6) or (7 ) according to the types of roadbase to determine the thickness of asphalt pavement structure.沥青路面结构设计时,低成本的农村道路,我们应该用公式(6)项或者第(7)根据不同类型人员的基层厚度的确定沥青路面结构。5.2 Tensile stress Because the asphalt pavement structure of lowcost rural roads is not substantial enough and the heavy vehicles are allowed to pass over them, the maximum tensile stress should be checked by computing the stresses of the semi-rigid base and subbase. The tensile stress at the bottom of semi-rigid base or subbase,would be less than or equivalent to the allowable tensile stress of the materials of the semirigid base or subbase , namely,5.2拉应力由于沥青路面结构的隔间农村道路不是实体足够的和重型车辆经过允许的最大拉伸应力,应当检查通过计算应力的半刚性基层和底基层。在底部的拉应力的半刚性基层或底基层,将小于或等于允许拉应力的材料或设备,即统一基础For the stabilized aggregate base with an inorganic binder-对于稳定骨料与无机粘结剂:For the stabilized fine-grained soil base with an inorganic binder:为稳定细土基与无机粘结剂:5.3 Pavement thickness5.3铺装厚度 To make it simple and convenient for engineers to determine the desired thickness of rural road pavement, the curves of the thickness of the roadbase of low-cost rural roads according to typical pavement structures and accumulative frequency of equivalent axle load are shown in Figs. 3,4 and 5.为了简单,便于工程师确定,理想的乡村公路路面厚度曲线和路面基层的厚度以及低成本农村道路根据典型路面结构和累计频率的等效轴重都显示在表3、4和5。(1) When the accumulative frequency of equivalent axle load is within 500000 times per lane,asphalttreated or asphalt penetrated surfaces with thickness of 1. 5 cm一cm is recommended for road surface. For various accumulative equivalent axle loads and the moduli(Eo)of roadbed,the equivalent thickness of roadbase is shown in Fig. 3.(1)当累计频率的等效轴重在500000次/年,处理过的沥青或沥青渗透表面厚度为1.5 cm一4cm被推荐用于路面。为各种各样的累计当量轴荷载及模(E0)的等效厚度路基、基层被显示在图3。(2) When the accumulative frequency of equivalent axle load is within 500 001)一1 000 000 times per lane,asphalt macadam or asphalt concrete with thickness of 3 cm -5 cm is recommended. For various accumulative equivalent axle loads and moduli(Eo)of roadbed,the equivalent thickness of roadbase is shown in Fig. 4.(2)当累计频

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论