




已阅读5页,还剩6页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
PASSAGE PLAN航行计划Name Of Vessel: Voyage No: Date: From: To: Cargo: Draft: F: M: A: 广东粤电航运有限公司CHECKLIST FOR MAKING PASSAGE PLAN(To be used 2nd. Officer when compiling Passage Plan)APPRAISAL 评估01 All necessary charts for passage arranged.计划航线的所有必备海图已安排好。02 Requisition for charts/publications has been sent, including approach charts for bunkering and ports of refuge enroute. 供应有关的海图(包括驶向加油港和/或避风港等的海图)的申请已经发出。03 Passage charts checked all corrected up to date. 计划航线有关的航路指南,补篇已查阅,并已改正到最新。04 Sailing directions and supplements and corrections to sailing directions checked. 航区有关的航路指南,补篇已查阅,并已改正到最新。05 Light list all corrected up to date and onboard for areas of voyage. 船上已有航区有关的航标表并进行了最新改正。06 ALRS all onboard and corrected up to date. 英版无线电信号表在船,并进行了最新改正。07 Tide tables check. 航区有关的潮汐表已查阅过。08 Tidal stream atlases and co-tidal charts checked. 航区有关的潮流图及同潮流图已查阅过。09 Routing charts checked. 航路图已查阅过。10 IMO routing schemes available and checked. 有IMO航路图并已查阅过。11 Temporary and Preliminary notices checked. 临时通告和预告已查阅过。12 Climatic data for the passage checked. 航区有关的气象资料已查阅过。13 Climatic data for the passage checked. 港口通告文件已查阅过。14 Currents for route checked. 航路上的水流资料已查阅过。15 Draught calculated for the various stages of the passage. 在航路个阶段上船舶的吃水已计算过。16 Ocean Passage of the World, checked for passage. 世界大洋航路中的有关航线已查阅过。17 Sailing directions checked for the passage. 有关计划航线的航路指南已查阅过。18 Navigation marks and lights checked. 航标和灯标已核对过。19 Radar Conspicuous points and coast lines checked. 雷达显著目标和岸线已查阅过。20 Availability of electronic navigational aids checked. 有效电子航标已核对过。21 Navigational warnings on Navtex as well as long range NAVAREA warnings checked. 沿岸无线电航行警告和大区无线电航行警告已查阅过。22 Weather reports taken, fax charts and weather routing done. 气象报告已收到,气象分析图和气象航路已做好。PLANNING 计划01 largest scale charts being used. Charts corrected up to NM, No. 使用最大比例尺的海图,并改正到航行通告第 期。02 Courses drawn on charts, and double checked for accuracy, Old courses to be erased. 航向线已划在海图上,并复查无误,所有旧的航向线已搽掉。03 Courses to be marked on charts in 360 dgr. Notation, and checked against actual course. 航向线以360度全方位法标示,并反复核对实际航向。04 Distances between waypoints marked. 航路点间的距离已标示。05 Waypoint co-ordinates marked. 航路点的坐标已标示。06 Waypoints entered into all electronic navigation equipment. 航路点已输入所有相关的电航仪器。07 Distance to go marked at each waypoint. 自每个航路点所需航行的距离已注明。08 Hazards, unnavigable area, dangerous areas, and non-return point have been marked on charts. 危险物,不可航和危险区域及“不可返回点”已标示在海图上。09 Cross track error margins to be indicated, as applicable, on charts. 合适的横越航道偏离界限已标示在海图上。10 Bearing and distance from alteration points marked. 自转向点的方位和距离已标示。11 Radar conspicuous objects, coastline radar objects/shapes, indicated on charts. 雷达显著目标,海岸线雷达物标/形状都已标示在海图上。12 Raising/dipping distance for lights indicated on charts. 灯塔初显/初没距离已标示在海图上。13 Danger clearing bearings and distances indicated on charts. 方位及距离避险已标示在海图上。14 Parallel indexing distances to be indicated on charts. 平行线避险距离已标示在海图上。15 Safe and practicable speeds for each stage of passage have been determined. 航路各阶段上的安全和实际可行的航速已经确定。16 Areas where restricted visibility maybe expected, and additional look out maybe required, is indicated on charts. 航路中那些可能视线受限制而需附加了头的区域已标示在海图上。17 Areas where heavy traffic may encounter have been indicated. 航路中那些通航密集的区域已说明。18 Minimum under keel clearance for each stage have been determined. 航路各阶段的船底最小富余水深已经确定。19 Best positions fixing methods for each area have been determined and indicated. 航路各区域上的最好定位方法已确定,并标明。20 Contingency planning against emergencies to be made and included in the plan, with recommended actions to be decided and included.(e.g. emergency anchorage, abort manoeuvre, etc. ) 意外事故的应急计划已经制定,并包括在航次计划中,同时包括紧急情况下所采取的行动(例如:紧急抛锚,操作失误等。)21 Position fixing frequency have been determined for the various stages of the passage, and detailed in the plan. 航路各阶段的定位频率已决定,并详细写入航次计划中。22 Strength of navigational watch have been determined for the various stages of the passage and detailed in the plan. 航路中各不同航段的航行值班人数已确定,并详细写入航次计划中。23 Tides information have been written on charts along with areas where strong currents maybe encountered. 航路上那些可能遇到强流的区域的潮汐情况已写在海图上。2nd. Officer: Date:Master: Date:Notes: (1) The reference book is “Bridge Team management” by nautical institute. 参考有关书籍,航海协会出版的“驾驶台班组管理”。 (2)It Is masters responsibility to ensure that a proper Passage Plan has been made and that all officers have read it. 船长应负责保证合适的航次计划的规定,以及所有的驾驶员必须阅读过。 (3)Passage through enclosed waters and port approaches must be discussed between navigating officers and master. 通过封闭的水域和邻近港口的航路,必须经航行驾驶员和船长的讨论。PASSAGE PLAN 航行计划AA) Charts required 必备海图BA charts/Chinese charts/AUS charts/US charts/:BB)Publications required 所需要的航行出版物1.ADM Lists of lights:Vol.2.SAILING DIRECTION: NP.3.ADM Tide Tables:Vol.4.ALRS:NP5.USA Publications6.Chinese Publications:7.Other publications: CC) Appraisal 评估要点 1There will be sufficient navigational marks.(i.e.Lighthouse/buoy and lights)during coasting tobe used for position fixing.沿海航行中将有足够的航行目标(如灯塔/浮筒和灯标)供定位使用。2Must keep clear of all shallow patches and wrecks which are on route. 计划航线必须避开和远离航路上存在的浅滩,浅点和沉船。3Refer to NAVTEX and WEATHER FAX for navigational warning and weather report throughout the passage. 全部航次过程中必须收看和参考无线电航行警告,气象传真和天气预报。4Ships which speed under 15 knots should fixed vessel position on charts regularly at an intervals of 30 minutes or not more than one hour during coasting, and not more than one hour while in open seas. Always keep vessel on the charted track by apply allowance for current setting and wind leeway as required. 航速低于15节的船舶,沿岸航行,定位间隔为30分钟或不超过1小时,开敞的海上航行定位间隔不超过1小时。按要求调整风/流压差,保持船位在海图的计划航线上。 5 After every major course alteration compass error and also where possible during en route. 每次较大幅度转向后,要尽一切可能经常测求和查证所驶航向上的罗经差。 6. Numerous fishing traffic, including the unlit ones may be met while enroute, hence vigilant look out to be maintained at all times. 航路上可能会有大量的渔船,包括不点灯的渔船,航行中必须时刻保持警惕和谨慎的了望。 7. Echo sunder to be switch on whenever OOW deemed necessary. 值班驾驶员认为必要,无论何时都应该开启回声测探仪。 8. At open sea, a minimum under keel clearance of at least 3.5m to be maintained all the time. 在海上,要始终保持船底富裕水深不小于3.5米。 9. Safe and sufficient under clearance must be maintained which is approved by pilot in port. 在港内必须保持引水员认可的安全和足够的船底富余水深。 10. To navigate through traffic separation scheme with vigilant and proper seamanship. 要保持高度的警惕和使用良好的船艺航行通过分道通航区带。 11. Use radar for fixing position and parallel indexing where possible. 在可能的航区要使用雷达定位和平行线避险法。 12. ADM.Tide tables Vol.: to be referred at all times throughout passage. 在全部航次过程中始终参考使用英版潮汐表,VOL.DD)Tides 潮汐1.Leaving port of: Date: High water :Time/Height: Low water: time/height:Current: Depth of channel, Tide: Draft: UKC2.Arriving port of Date: High water: Time/Height Low water: time/height: Current Depth of channel, Tide: Draft UKCEE)Danger marks and point to observed during navigation(including the steps to control pollutions).航行中须注意到的危险点和标记(包括控制污染的措施)01.02.03.04.05.06.07.08.09.10.11.12.FF)Contingency planning against emergencies意外事故的应急行动(Including emergency anchorage, abort manoeuvre, etc.包括紧急抛锚,取消操作,等)GG)Communications 通信联络Coast radio station:MRCC/Port authorityPort PilotAgentsCall sign:MMSI/Call Sign:Call sign:Call sign:Tlx No:Tlx No:Tlx No:Tlx No:Phone No:Phone No:Phone No:Phone No:VHF CH:VHF CH:VHF CH:VHF CH:HH)靠离泊操作离泊、进入港口,进入锚地,移泊,进港靠泊操作计划的描述(包括:预计开始时间,泊位,操作方法,是否拖引水及轮协助,潮汐潮流的影响估计,是否有足够的UKC,缆的布置及带解顺序,出链长度,各阶段预计完成时间,最后完成时间。) Description of plan for docking /undocking, shifting entering port or anchorage (include :estimate time to start , berth, method of manoeuvering,pilot and tugs use,tide/current Affect, UKC, cast off/pay out of mooring rope ,anchor chain intent to pay out, estimated time Of finish of every stage, estimate time of completed.)II)Passage Waypoint(berth to berth)航路点No.Way pointCourse To steerDTG Next wpDTG TOdestinationSpeedETAActualTimeCharts&Nav.pub.Tide rateWeatherconditionNav.aidsconditionFixing methodMasters instructionsETAUKCUse parallelPlease comply with this passage plan and also refer to the night order book for further instructions. Read, Understand this
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 鹿茸西洋参片的功能与作用
- 2025年新能源汽车绿色信贷政策实施效果与市场潜力报告
- 离婚财产分割协议:关于土地使用权的公平处理范本
- 复杂多变的共同债务清算及财产分配离婚协议
- 离婚协议范本:财产分割与子女抚养权明确说明
- 高端住宅小区物业管理合同签订与物业服务标准
- 精细定制事实婚姻离婚房产分割及赡养费支付协议范本
- 离婚财产分割协议书范本:股权、股票、投资收益分配
- 盐湖提锂技术2025年成本优化与产能扩张产业政策与市场环境适应性策略创新报告
- 2025设施租赁与安装协议
- 钢筋加工棚租赁合同范本
- 眼整形课件教学课件
- 公司法务知识培训会课件
- 2025-2026学年秋季第一学期学校德育工作安排表
- 2025年全面质量管理知识竞赛题库及参考答案
- 医药行业KA经理工作汇报
- 浙教版2025-2026学年八年级上科学第1章 对环境的察觉 单元测试卷
- 纤维素基包装生物力学性能-洞察及研究
- 2025年海南省财金集团有限公司招聘笔试模拟试题及答案解析
- 2025年炭石墨负极材料项目合作计划书
- 工程施工队课件
评论
0/150
提交评论