高级口译中常用缩写.doc_第1页
高级口译中常用缩写.doc_第2页
高级口译中常用缩写.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高级口译中常用缩写cf. 比较,参看(confer之略)(=compare)usu. 通常的,平常的,惯常的(=usual, usually)ref (体育运动的)裁判员,公断人,推荐人(referee)ref. 参考(=reference)std. 标准(=standard)a.m. 午前的,上午的(= before noon) ante meridiemp.m. 午后,下午(= afternoon) post meridiemSOE 国有企业(State-owned enterprise)UN 联合国United NationsCIA 中央情报局(美国)(Centural Intelligence Agency)FBI (美国)联邦调查局 (Federal Bureau of Investigation)NATO北大西洋公约组织,北约(组织)(North Atlantic Treaty Organization)NAFTA 北美自由贸易协定(North American Free Trade Agreement)ASEAN 东南亚国家联盟(简称东盟)(Association of Southeast Asian Nations)WTO 世界贸易组织 (World Trade Organization)WHO (联合国)世界卫生组织(World Health Organization)IMF (联合国)国际货币基金组织(International Monetaty Fund)OPEC 石油输出国组织,欧佩克(Organization of Petroleum Exporting Countries)APEC 亚太经贸合作组织,亚太经合组织(The Asia-Pacific Economic Corperation)UNICEF联合国儿童基金会(United Nations International Childrens Emergency Fund现名United Nations Childrens Fund)UNDP 联合国开发计划署(United Nations Development Programme)UNESCO 联合国教科文组织(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization)PRC 中华人民共和国Peoples Republic of ChinaCPC 中国共产党Communist Party of ChinaNPC 全国人名代表大会 the National Peoples CongressCPPCC中国人民政治协商会议Chinese Peoples Political Consultative ConferenceNMD 国家导弹防御体系(National Missile Defense)TMD 战区导弹防御(Theater Missile Defense)WMD 大规模杀伤武器(weapons of mass destruction)UNSC 联合国安理会United Nations Security CouncilNPC全国人民代表大会(the National Peoples Congress)HKSAR香港特区CEPA关于加强大陆和港澳更加紧密关系的安排(Closer Economic Partnership)PK对决Player Killing 游戏专有名词游戏中玩家相互战斗的模式DPRK 朝鲜民主主义人民共和国Democratic Peoples Republic of KoreaPICC中国人民保险公司COSCO中国远洋运输公司Laser 激光,激光器Light Amplification by Stimulated Emission of RadiationCPI 消费者物价指数Consumer Price IndexPC 计个人计算机Personal ComputerFDI 国际牙科联合会法 Federation Dentaire Internationale (=International Dental Federation)Gov. 政府, 政府官员government 政府governor 政府官员SSS (美国)选征兵役制Selective Service Syste

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论