翻译研究方法-实证研究PPT课件_第1页
翻译研究方法-实证研究PPT课件_第2页
翻译研究方法-实证研究PPT课件_第3页
翻译研究方法-实证研究PPT课件_第4页
翻译研究方法-实证研究PPT课件_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

METHODOLOGYOFTRANSLATION EmpiricalMethod 1 实证研究方法 实证研究方法是对译作 翻译过程 译者在翻译过程中的行为表现进行描写 分析的方法 目的 通过对数据的观察和实验获取新的数据 新的信息 获取证据来证明 否定假设或形成新的假设 即以数据论证假设 模式 理论假设 数据统计与分析 理论总结 EMPIRICALRESEARCHMETHOD 2 实证研究中 研究者通过观察 勘察等途径获得研究对象自然情景中的研究数据 然后通过归纳 统计和概括提出理论假设 或首先提出理论假设 通过实验等方法获得经验数据 最后对假设进行证实或证伪 在此过程中 实证 的概念主要体现在验证假设的方法 观察 实验 上 具体说来 翻译实证研究不仅是分析文本 描述翻译现象 更是通过观察 实验等方法 概括 总结制约译者翻译行为的经验变量和翻译规范 阐释和说明这些变量间内在关系的规律性 最后建立关于翻译现象 翻译行为的解释性和预测性原理和规则 EMPIRICALRESEARCHMETHOD 3 实证研究 自然性研究 指研究者在现实生活和自然情景中对某种现象或过程进行观察 在此过程中研究者没有对该现象或过程做任作干扰 只是对研究对象显现的特征作了记录 描写性研究 实验研究 是通过 干扰 控制事物的自然秩序 将研究对象的某些个别特征与其他特征区别开来专门研究的过程 实验中须设定和控制实验条件 以便与其他条件下得出的结论进行对比 EMPIRICALRESEARCHMETHOD 4 DESCRIPTIVEMETHOD描写性研究 5 DESCRIPTIVEMETHOD PRESCRIPTIVEMETHOD 规定 定下规则或给出明确指令描述 与批判 评价 理论 规范 规定 情绪化 先验 分析等词相对 6 描写性研究 DESCRIPTIVEMETHOD 定性研究 定量研究语料库研究观察法调查法 7 QUALITYMETHOD QUANTITYMETHOD 定性研究逻辑 定量研究逻辑 研究者测试或验证一种理论 研究者测试理论中的假设或研究问题 为了获得数值 研究者利用一种工具测量或观察变量 研究者定义和操作理论中的变量 8 QUALITYMETHOD 口头自陈法优点是数据内容丰富 便于研究心理过程 例如可用于翻译心理研究 局限性在于数据来自受试者的回忆和推断的思维过程 且有些人不喜欢边想边说 9 个案研究法 个案研究是指采用定性描述方法对个案进行数据分析的研究方法 研究对象可以是单个的案例 如对特定的某个译本的语言形式 文体风格等或某一译者的语言风格 翻译策略等的研究 也可以是几个案例 如对一部作品不同译本的对比研究 QUALITYMETHOD casestudy 10 QUANTITYMETHOD 11 QUANTITYMETHOD 统计调查法实验法文献研究法 12 QUANTITYMETHOD 文献研究法利用现存的第二手资料 侧重从历史资料中发掘事实和证据 不直接与研究对象接触 不会造成资料失真资料收集方式与分析方式紧密联系 研究者一般在确定分析方法后再找相应文献 文献分析实例可参考袁良平 汤建民 2007 的 2001 2006年国内翻译研究的计量分析 基于三种翻译研究核心期刊的词频统计 文章运用词频统计法 分析了2001 2006年国内3种翻译研究核心期刊所发表的1600多篇论文的题名 在一定程度上显示出2001 2006年国内翻译研究现状和发展动向 分析结果表明 翻译 英语 研究 英译 文化 理论 译学 口译 科技 等是2001 2006年我国翻译研究领域最关注的高频词 13 CORPUS BASEDTRANSLATION 语料库反映语言的真实使用情况 能够避免和克服研究者的主观臆测 是一种由下至上的研究方法 语料库研究法 基于语料库的翻译研究 是一种新兴的研究方法 语料库研究法以大量现实的翻译文本作为研究对象 以数据驱动的定量分析为基础 采用科学统计与分析方法 客观地描述翻译活动本身的规律 探讨两种语言及其转换的过程 特征和规律 14 语料库 语料收集和语言类型方面用途与语料组织方面 单语语料库双语语料库可比语料库平行语料库 CORPUS BASEDTRANSLATION 15 语料库工具 WordSmithMonoConc CORPUS BASEDTRANSLATION 16 OBSERVATIONMETHOD 观察法 该方法通过对翻译过程的观察分析来收集译者语言转换的心理认知过程的相关数据 并在此基础上 提出假设 验证假设 揭示译者的大脑思维过程 决策过程 探索翻译规律 翻译策略 翻译程序 现场观察录音录像软件Translog软件有声思维法TAPS 17 TRANSLOG软件 Translog程序是丹麦哥本哈根商学院的A L Jakobsen和L Schou两位学者于1998年发明的 发明的初衷是用于翻译过程研究 该程序在Windows操作系统下运行 可以在不干扰文本输入的前提下 准确记录所有按键的活动 包括修改 删除 增加 剪切 复制 光标移动 电子词典查询等 并能显示按键活动的时间 运用Translog程序 研究者可以了解被试者书写 停顿 纠正 修改等翻译活动 即翻译过程的译文书写和译文修改两个步骤 从而分析受试者的认知过程和时间的关系 了解实验中任一时间受试者的思维关注点 及其在某一语段写作或翻译中的时耗 18 THINK ALOUDPROTOCOLS TAPs Think aloudProtocols 则是研究者让受试者利用有声思维法 说出自己在翻译中的思维过程 然后研究者将受试这些内省式的 introspective 描述转换成可供分析的文本草案 protocol 寻求翻译过程与其他语言产出 languageproduction 过程不同特点的研究方法 在有声思维法的研究中 受试者的口述报告会被录音或者录像 然后 研究者将录音资料转写为文字 即有声思维数据 供研究者从不同角度进行分析 为了实验中使受试者能够尽量提供完整的数据 受试者往往需要经过一定的训练 此外 在正式实验前 受试者也会进行模拟有声思维方法训练 口述报告对话回溯式面谈 19 INVESTIGATIONMETHOD 调查法指对一定对象进行调查以收集数据的方法 主要方式是问卷调查和访谈调查 问卷调查 指对一定对象进行调查以收集数据的方法 主要方式是问卷调查和访谈调查 模式 理论准备 设计调查问卷 选择调查对象 分发问卷 回收和审查问卷 数据统计分析开放性问题 定性分析封闭性问题 定量分析 访谈调查 访谈调查通过研究者与被调查对象的直接对话来收集数据 模式 设置问题 访谈调查对象 记录访谈内容 录音 录像或笔录 数据统计分析访谈调查可以作为问卷调查有益的补充 20 EXPERIMENTALMETHOD 实验性研究实验性研究是通过控制和操纵一个或多个自变量并观察因变量的相应变化来研究翻译过程中各种变量之间的关系 检验假设的研究方法 实验者对实验条件进行控制 然后将该条件下产生的结果与其他条件下或自然环境中产生的结果进行对比 事件相关电位 ERPs 功能性核磁共振 fMRI 21 ERPs 事件相关电位 ERPs 事件相关电位是人脑对给予的特定刺激进行认知加工 如 注意 记忆 思维 时 通过电生理技术 从头皮表面记录到的大脑电位变化 是与一定心理活动 即事件引发的不同情绪 相关联的脑电位变化 是人脑结构对特殊事件或刺激反应时发出的非常小的电压 事件相关电位是从自发电位中提取出来的 由于是刺激诱发产生的电位 所以原称诱发电位 evokedpotent

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论