湖南师大 高二英语 M8-U1 project-2课件 牛津译林版_第1页
湖南师大 高二英语 M8-U1 project-2课件 牛津译林版_第2页
湖南师大 高二英语 M8-U1 project-2课件 牛津译林版_第3页
湖南师大 高二英语 M8-U1 project-2课件 牛津译林版_第4页
湖南师大 高二英语 M8-U1 project-2课件 牛津译林版_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高二英语 Module8Unit1Project 2Languagepoints 1 TypicaloftheScotch Burnshadareputationforbeingfunnyandcharming 彭斯是一名典型的苏格兰人 以有趣和有魅力而闻名 1 typicalofhavingdistinctivequalitiesofaparticulartypeofpersonorthing representative典型的 有代表性的 characteristicofaparticularpersonofthing特有的 独特的 ThepubaroundthestreetcorneristypicalofBritishpubs 街道拐角处的小酒店是一个典型的英式的小酒店 Itwastypicalofhermothertoforget 她的母亲就是爱忘事 2 haveareputationfor有 的名声 名气或者声誉 reputation whatisgenerallysaidofbelievedabouttheabilities qualitiesofsomethingorsomebody HerbrotherTonyhasareputationforhislaziness beinglazy 她的兄弟托尼以懒惰出名 Herfatherhasareputationasagooddoctor 她的父亲有着很好的医疗信誉 2 Afterhisfirstbookofpoetrywaspublished hetransformedandbecamefamousnationwideovernight 在他的第一本诗集出版后 他的生活发生了变化 一夜之间全国闻名 L 7 overnightadj adv A fororduringthenight 一夜之间 1 anovernightstopinParis2 Youcanstayovernightifyouwantto B suddenlyandunexpectedly 突然 出乎意料的1 Shebecameastarovernight 2 Thebookwasanovernightsuccess 3 AhardlifeandaweakconstitutionshortenedRobertBurn slife L11 adj en vt deepwideweakbroadhardsoftblack deepenwidenweakenbroadenhardensoftenblacken lengthenstrengthenlengthenthreatenfrighten long lengthstrong strengthlong lengththreatfright n en vt en adj n vt richlargeclosecouragehardsoftblack enrichenlargeencloseencouragehardensoftenblacken 4 Afterhisfirstbookofpoetrywaspublished hewastransformedandbecamefamousnationwideovernight page14 lines7 8 在他的第一本诗集出版后 他的生活发生了改变 一夜之间全国闻名 transform completelychangetheappearanceorcharacterofsth sb 完全改变某事物 某人 的外观或特征常用句式 transformsth sb from into 从 改变为 那是使该地区由沙漠变为沼泽的气候的彻底改变 Afreshcoatofpaintcantransformaroom Thatwasacompletechangeofclimatewhichtransformedtheareafromadesertintoaswamp Thewordtransfermeans movesth sb fromoneplacetoanother transfersth sb from to 将某事或某人由一处转移到另一处 可用作名词或动词 transmit sendout asignal program etc electronicallybyradiowaves alongatelegraphwire etctransmitsth from to 从 向 传输 传播 信号 节目等 常用于被动语态 TheworldCupfinalisbeing livetooverfiftycountries 2 Theclub sgoalkeeperisn thappyhere andhasaskedfora 3 Sheusedtobeshybutayearabroadhascompletely her 4 Iron heat transmits transformed transfer transmitted Fillintheblankswithtransfer transform transmit 5 Itissaidthatabout30 000peopleattendedthisfirstexhibition whichshowedhowwelllovedandimportantBurnshadbecometotheScottishpeople L15 About30 000people thisfirstexhibition aresaidtohave attended 6 Anothercomparisonlikethisisused whentheideaofloveiscomparedtoasonginthelines OmyLuve slikethemelodie That ssweetlyplay dintune L39 7 Poetryisusuallyfullofimagery and ARed RedRose isnodifferent 诗歌常常充满意象 一朵红红的玫瑰 也是这样 no可以用来表示 isusedtoexpresstheexactoppositeofwhatissaid与所说的事物绝然相反 Petersaidtothem Itisnoeasyparttoplay 彼得对他们说道 那可不容易 他的真实意思是 Itwasverydifficult Shewaswearingnoordinaryhat 她戴的那顶帽子可不一般 其真实意思是 Herhatisveryunusual Sheisno

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论