




已阅读5页,还剩18页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
课程13 负责人是谁MAX:Good boy. Come on. Lets go. Hi.好孩子。 来吧。 走吧。 你好。CLIFFORD:Im installing these smoke detectors.我正在安装这些烟雾报警器。MAX:Cool.太棒了。CLIFFORD:Its my responsibility.这是我的责任。MAX:Yeah, youre looking out for us.你真为我们着想。CLIFFORD:Its my duty. You dont have a TV. Health and safety.我的职责所在。 你没有电视机。 健康与安全。MAX:Yeah, I see that.嗯,我看到了。CLIFFORD:Theres a lot of new regulations.有很多新的规则。MAX:Yeah.是的。CLIFFORD:I know he has a dog. I know it. He doesnt? He doesnt have a TV, he has a dog.我知道他有一条狗。 我知道。 他没有什么? 他没有电视机,他有一条狗。MAX:You know what? I dont think all this work is good for you. Youre still sick.你知道什么? 我不认为这些工作对你都有好处。 你还在生病。CLIFFORD:MAX:How long is this going to take you?你做这个要花多久?CLIFFORD:Im the apartment manager. And. and. Smoke detectors are very important. And there are many smoke detectors that.我是公寓经理。 还有. 烟雾报警器是十分重要的。 还有很多烟雾报警器.MAX:Thank you.谢谢。课程14 新规则CLIFFORD:Mr. Linderman is my boss. He owns the apartment. He came by to visit me the other day. He brought me this list from the Department of Health and Safety. They have all these new regulations.Linderman先生是我的老板。 他拥有这套公寓。 他前几天过来看过我。 他给我带来了这个来自健康与安全部门的单子。 包括所有这些新规定。CLIFFORD:He said it was my responsibility to bring the complex up to code. They have all these new rules. For fire extinguishers. For smoke alarms. New warning signs for the pool.他说使所有这些符合规定是我的职责。 所有这些都是新规则。 对灭火器的要求。 对烟雾报警器的要求。 游泳池要有新的警示标志。CLIFFORD:My responsibility. My responsibility.这是我的职责。 这是我的职责。课程 15 差点溺亡MAX:Clifford. Clifford. My God!Clifford。 Clifford。 天呐!OTHER TENANT:What happened?发生什么事了?MAX:I dont know. He fell into the water. I cant hear any breath at . hes not breathing.我不知道。 他掉进水里了。 我听不到他的呼吸了.他没有呼吸了。OTHER TENANT:Clifford hates the water. How did he get into the water?Clifford讨厌水。 他是怎么掉进水里的?MAX:I dont know. I dont know, but.我不知道。 我不知道,但是.OTHER TENANT:Did you clear his airway?你清理过他的气管吗?MAX:Ihow do you do that? Oh my God .我.你怎么知道? 哦天呐.OTHER TENANT:OK you got to pinch his nose, tilt his head back, three steady breaths One, two, three! Come on Cliff. Thats good. One, two, three!好的,你去捏他的鼻子,把他的头往后仰,均匀呼吸三次。 一,二,三! 来吧CLiff。 很好。 一,二,三!MAX:Listen for his heart.听听他的心跳。OTHER TENANT:. . two, three. Did you call 911?.二,三。 你打911了吗?MAX:No, no I just got here.没有,我刚刚到这儿。OTHER TENANT:Somebody, somebody call 911.有人打了,有人打了911。MAX:I think I hear something. I think I hear something. One, two, three .我觉得我听见了些什么声音。 我觉得我听见了些什么声音。 一,二,三.OTHER TENANT:Did you roll him over to spit the water out?你有没有把他转过去把水吐出来啊?MAX:Yeah on his side. I put him on his side . for a couple of moments.对往这边。 我让他侧身躺着两三次。课程16 在医院苏醒DOCTOR:Ah, Mr. Fisher. Are you awake? Youre going to be fine. Nurse!啊,Fisher先生。 你醒了吗? 你会好起来的。 护士!VAN THE MAN:You have to calm down. You have to relax.你必须冷静。 你一定要放松。DOCTOR:Its normal for you to feel tired. Youll feel tired for some time. But dont worry, I . I feel satisfied with the progress youve made.你觉得累是正常的。 你这段时间都会觉得累的。 但是不用担心,我很满意你取得的进步。VAN THE MAN:Yes, the dizzy spells may be caused by the stress and youre not taking proper care of yourself.是的,这种阵发性眩晕可能是由于压力以及没有好好照顾自己导致。DOCTOR:Well need to keep him under observation for a few weeks. Clifford! Youve been without oxygen for . some time. We need to . check to see if there has been any brain damage.我们还需要再观察他几周。 Clifford! 你已经缺氧一段时间了。 我们需要检查下你的脑部有没有受损。VAN THE MAN:Keep it cool Clifford . youve got to keep it cool, otherwise, youll end up in this position permanently. Understand the big picture.冷静点Clifford.你需要保持冷静,否则你就会永远停留在现在这个阶段。 要从大局考虑。课程17 坏消息MARK:Can you hear that?你听得到吗?SARAH:Hmm?嗯?MARK:Can you check the news?你能看看新闻吗?SARAH:American TVs awful. Thats us.美国的电视节目很糟糕。 那就是我们。MARK:That is us.那就是我们。课程18 危险区域SARAH:When I saw the tornado, I couldnt move. I was so scared. Its dangerous here, I mean, in the US. You have hurricanes in Louisiana, avalanches in Colorado, earthquakes in California, droughts and fires, you even have volcanoes. Volcanoes!当我看到龙卷风的时候,我都呆住了。 我好害怕。 这里很危险,我是说美国很危险。 路易斯安那有飓风,科罗拉多有雪崩,加利福尼亚有地震,干旱和火灾,甚至还有火山爆发。 火山!SARAH:This was a tornado, there were houses and cars and cows. We couldve been killed. If Id have known there were tornadoes then I wouldnt have come. But, you know, Mark was really good.这就是龙卷风的威力,以前这里有很多房屋、轿车和牛。 我们差点无法存活。 如果我知道有龙卷风的话,我不可能来这里。 但是你知道吗,Mark非常好。课程19 飓风MARK:Its coming.来了。SARAH:The TV, the tornado. Mark, a tornado! Look.电视里,龙卷风。 Mark,龙卷风! 看。TV PRESENTER:The tornado watch has been updated to a tornado warning for residents in Douglas County.道格拉斯郡居民的龙卷风监控已经升级至龙卷风警报。SARAH:Were in Douglas County. What do we do? Mark, what the hell is going on?我们在道格拉斯县。 我们要做什么? Mark,到底发生了什么事?TV PRESENTER:If youre inside take cover in a basement or storeroom shelter.如果你在地下室里面或者储藏室里。SARAH:The motel doesnt have a basement. The motel doesnt have a basement. We dont have a basement.旅馆里没有地下室。 旅馆里没有地下室。 我们没有地下室。MARK:Sarah, Sarah.TV PRESENTER:Residents are advised to remain calm.建议居民们要保持冷静。MARK:Relax Sarah, itll be alright. Look, hey grab the other side of the mattress, the other side, the other side.放松点Sarah,会好起来的。 看,抓住抓住床垫的一边,然后另一边。SARAH:Why are we doing this, how does this help?我们为什么要这么做?这有什么用?MARK:Bring it into the bathroom, hurry, hurry.把床垫搬到浴室去,快点,快点。SARAH:Quick.快点。MARK:Well be safe in there, lets go, lift, lift, come on Sarah get in get in, get down. Its OK.我们在那里会很安全的,来吧,抬起来,抬起来,加油Sarah,进来进来,蹲下。 好了。SARAH:I dont want to die.我不想死。MARK:Sarah its OK. Its coming, its coming. Its gone.Sarah,会没事的。 来了,来了。 走了。课程20 幸运逃生SARAH:When the wind stopped we went outside. Ive never seen anything like that in my entire life. One of the cars had been picked up and thrown into one of the hotel rooms. That couldve been us. The police said that was only an F three but if thats an F three whats an F four, F five like?风停了我们就出去。 我这一辈子从来没见过像这样的场景。 一辆轿车被卷起,然后被甩到了一间酒店的房间里。 有可能就是我们。 警察说那只是F3,但是如果是F4,F5怎么办?SARAH:Its got to be total destruction.这肯定是个彻底的毁灭。MARK:The only thing I could think of was to get this mattress and get under it in the bathroom, and just wait it out. One of the fire trucks stopped to check if we were OK. It was crazy, I mean, because all the rescue trucks were going to Springfield. The firemen said that the tornado hit them head on, a direct hit. We were lucky.我唯一能想到的就是拿着这个床垫,放到卫生间,躲在它下面,然后就是等待。 五辆卡车中有一辆停下来检查我们是否安全。 太疯狂了,所有的救护卡车都要开去斯普林菲尔德。 消防员说龙卷风给了他们当头一击。 我们是幸运的。课程21 抚养孩子FIONA:Jack! Be an angel, will you? Stop hitting your brother.Jack! 乖点,好吗? 不要打你的哥哥。NINA:Wow, your sons are growing up so fast? They are so cute! Dont you think so, Kate?哇,你的儿子们长得真快! 他们真可爱! Kate,你不觉得吗?KATE:Such nice kids.多好的孩子呀。FIONA:Well, theyre not always cute. Recently, Jack has been hitting a lot. I even had to ground him. They get that from TV. Its all that violence.他们不是一直那么可爱的。 最近,Jack经常打人。 我甚至得惩罚他。 他们从电视里学来的。 都是暴力内容。FIONA:Like that film yesterday. Kids just never used to be like that before.就像昨天那部电影。 孩子们以前从来不会这样的。NINA:I never realized raising kids was so much work! It looks like youre doing a great job. The boys seem happy, healthy.我从来没有意识到带孩子这么麻烦! 看起来你做得很好。 孩子们看起来很快乐,很健康。FIONA:I used to think I was too strict. I used to hear myself yelling and think Im turning into my mother Well, thats not so bad. Your mothers very nice. Besides, every woman turns into her mother.我以前觉得我太严格了。 我以前听到自己大声嚷嚷的时候,就想 “我要变成我妈那样了”。 那也不算糟糕。 你妈妈非常好。 当然,每个女人都会变得和她妈很像。KATE:Im not so sure Ill ever be like my mother!我觉得我永远都不会像我妈。FIONA:Hows your mom?你的妈妈怎么样?NINA:Good. I used to spend much more time with her but recently, the stores been so busy. I still call her every day but.很好。我以前花很多时间和她在一起,但是最近商店很忙. 我还是会每天打电话给她,但是.FIONA:Im sure she understands.我想她能理解我。课程22 母亲与女儿KATE:Lately, my mothers been such a pain. Shes always asking me questions! Maybe its time to move out. Im twenty-four after all. I want to have my own apartment.最近,我妈妈很麻烦。 她总是问我很多问题! 可能是时候要搬出去了。 毕竟我已经24岁了。 我想要拥有一间属于我自己的公寓。NINA:When I was young I couldnt wait until I moved out and had my own apartment. When I was growing up, my mother used to take me to Harrods. Then wed go to a cafe and have a cake . It was such fun. Ill never forget those trips.在我年轻的时候,我迫不及待地就搬出去了,有了自己的公寓。 在我成长的过程中,我妈妈常常带我去哈罗德百货商场。 然后我们去咖啡馆喝咖啡. 很开心。 我永远不会忘记那些旅行经历。KATE:When I was a kid, if I wanted something, Id ask my dad. Mum would always say no!我还是小孩子的时候,如果我想要什么东西,我都会问我爸爸要。 妈妈总是说不!NINA:My parents were always fair. When I was young, I wouldnt listen but now . now I understand.我的父母很公平。 我年轻的时候不听他们的,但是现在.现在我明白了。课程23 生孩子或者不生孩子FIONA:So . when are you going to settle down and have children?那你什么时候定居下来,成家生子?NINA:Well, I have a child! My shop!我有孩子的! 我的商店!KATE:And Im helping you raise it. Right, Nina?我在帮你打理它。 Nina,对吗?FIONA:But seriously?认真说呢?NINA:I know. I never used to think about children but recently . I dont know. What about you, Kate? Any children in your future?我知道。 我以前从来没有想过孩子的问题,但是最近. 我不知道。 Kate,你呢? 将来有规划要孩子吗?KATE:Hello, Im twenty-four. There is so much I want to do first.你好,我今年24岁。 我想先做的事有很多呢。FIONA:Its OK. Youre right. Children change your life. I used to get my nails and hair done every week. Now, Im lucky if I get a haircut once a month.好。 你说得对。 孩子会改变你的生活。 我以前每个星期都会去修甲做头发。 现在,如果我一个月只要剪一次头发,我会觉得很庆幸。NINA:How did our mothers do it?我们的妈妈是怎么做到的?FIONA:I know! And my mum had four children! Im sorry. Im so sorry. Boys!说的是! 我妈妈有四个孩子! 我很抱歉。 我很抱歉。 孩子们!FIONA:Your five minutes are up! Im so sorry. Im sorry I have to go. Jack has football and Alex has a doctors appointment. Cmon boys, lets go!五分钟到了! 我很抱歉。 很抱歉我要走了。 Jack要去踢足球,Alex约了看医生。 孩子们,我们走吧!FIONA:Im so happy to see you and good luck with the shop. Bye. Im never having kids!我很高兴见到你,祝你商店生意兴隆。 再见。 我永远都不会要孩子!课程24 尴尬事件KATE:Fiona likes to talk a lot about her children.Fiona喜欢谈论她的孩子。NINA:Yeah, I guess that happens once you become a mum.我猜你做了妈妈以后也会这样的。KATE:Do you really phone your mother every day?你真的每天打电话给你妈妈吗?NINA:I do.是的。KATE:Why?为什么?NINA:Well, think about it. Who knows you better than your mum, right? She raised me. She took me to school every day, listened to my problemsyou know.想想看。 有谁比你的妈妈更了解你呢,对吗? 她把我抚养长大。 她每天送我去学校,倾听我遇到的问题.KATE:My mother doesnt seem to understand me at all. She means well, I guess. Your mother sounds so cool. My mother can be embarrassing.我妈妈似乎还不是很了解我。 她的出发点是好的。 你妈妈听起来很酷。 我妈妈会尴尬的。NINA:My mum was pretty embarrassing, too. When I was thirteen, I really liked this boy. His name was John Hansen.我妈妈也很尴尬。 在我13岁的时候,我真的很喜欢这个男孩子。 他的名字叫John Hansen。KATE:John Hansen, huh? Was he fit?John Hansen? 他身材好吗?NINA:Oh, he was so good looking! He asked me to the movies. My mum said I could go but.嗯,他真的很帅! 他请我去看电影。 我妈妈说我可以去,但是.KATE:What?什么?NINA:While we were watching the movie, he puts his arm around my shoulder. Then we heard a loud cough. We turn around and there she is. My mother was sitting five rows behind us watching us!我们看电影的时候,他用手搂住我的肩膀。 然后我们听见一声很响的咳嗽声。 我们回头一看,我妈妈坐在离我们五排的位置正在看着我们!KATE:No way!没办法!NINA:Its a true story.这是一个真实的故事。KATE:Thats so embarrassing!真尴尬!NINA:I know. Tell me about it. I never saw John Hansen again. Right, I have to go. I have that meeting at ten.我知道。 告诉我。 我再也没见过John Hansen了。 我们走吧。 我们十点钟有一个会议。KATE:Right. Dont worry about this, Ill pick it up. See you back at the shop. Mum?对。 不用担心,我会去的。 回头商店见。 妈妈?课程25 注意举止 FELTON:Look, I have put up with this for a long time. But I cant stand it anymore.我已经对这个容忍了很久了。 但是我再也受不了了。IAN:Go back to bed. I want the bottom bunk. OK回到床上去。 我想要下面的床位。 好的。FELTON:Eh . hum.呃.嗯。IAN:Bless you.保佑你。FELTON:Ian because youre my roommate, Im going to tell this to you. There are ways you should behave and certain manners that you ought to learn.Ian,因为你是我的室友,我想把这件事告诉你。 你需要学习一些处事的方式和礼仪。IAN:Im sorry to say so Felton, but I have no idea what youre talking about.Felton,我要很遗憾地说,我不知道你在说些什么。FELTON:Manners, Ian. Manners! For instance, its extremely rude to slurp.Ian,是关于礼仪的。 礼仪! 比如,吃东西发出声音是极其粗鲁的行为。IAN:Felton, youre being unreasonable. These noodles are hot.Felton,你不讲理。 这些面条很烫。FELTON:Unreasonable! Im being unreasonable. What about you? First of all, your clothes are everywhere except where they should be. Theyre on my bed, theyre on my desk, theyre in my bed, and theyre in my desk.不讲理? 我不讲理。 你呢? 首先,你的衣服到处乱放。 他们在我的床上,我的书桌上,在我的床上,我的书桌上。FELTON:In addition, you never go to class, you are noisy and youre always watching TV. That is disgusting.还有,你从来不去上课,你很吵,总是在看电视。 真可恶。IAN:Take it easy, mom.放松点,妈妈。FELTON:There are noodles on my bed.我的床上有面条。课程26FELTON:I lost my temper. OK It doesnt happen often. Its just my roommate, Ian, he has a lot of bad habits? I mean, hes rude, his behavior is just annoying.我发脾气了。 好吧。 我不经常发脾气的。 只是我的室友Ian有很多坏习惯。 我的意思是,他很没有礼貌,他的行为令人讨厌。FELTON:He never goes to class. I mean I want to study, I want a career. I dont understand why he doesnt put more effort into it. I dont know why I let it get me so angry. Its just you know I always try to be polite and respectful.他从来不去上课。 我想学习,我想有事业。 我不明白为什么他不努力学习。 我不知道为什么我会对这件事这么生气。 只是,你知道的,我一直都是有礼貌的,懂得尊重别人的。FELTON:Im more than happy to make friends. But its not easy sometimes. I need my space. I have to excel. Its just its not that easy sometimes.我很乐于交朋友。 但是有时候不太容易。 我需要空间。 我得做得很出色。 只是有时候并非那么容易。FELTON:I have to do something. But I cant apologize; if I do that Ians going to walk all over me. This cant go on forever, though.我必须要做点事。 但是我不能道歉,如果我那样做了,Ian会爬到我头上去的。 不能再继续下去了。课程27IAN:Felton was so angry yesterday. I mean I was really surprised to see him snap. You know what Im saying Kevin? Yeah. He can be so unreasonable.Felton昨天很生气。 我很惊讶地看到他在谩骂。 你知道我在说什么吗,Kevin? 是的。 他如此无理。KEVIN:Feltons sent us an email. Have you read it?Felton给我们发了一封邮件。 你看过了吗?IAN:Honestly, thats the last thing Id want to read.老实说,这是我最不想看到的。KEVIN:Manners matter. Dear Ian and Kevin, I would like to apologize for my behavior yesterday.礼貌很重要。 亲爱的Ian和Kevin,我想就我昨天的行为表示道歉。IAN:Apologize? It has come to my attention that I have failed to contribute to a happy and. .harmonious dorm atmosphere. What? I did switch bunks.道歉? 我已经认识到我损害了愉快 和谐的宿舍氛围。 什么? 我的确动了床位。KEVIN:I guess its not too easy to live with three people in such a small room.我觉得在这么小的一间房间里和其他3个人一起住不是那么容易的。IAN:I mean we all have our habits but so what?我们都有坏习惯,但是那又怎样呢?KEVIN:Lets see. I like to be polite, even if Im in a bad mood.让我们想一想。 即使我心情很差,我也想保持礼貌。IAN:I will try to be friendlier. On the other hand, I think its rude to be so messy.我试着变得更友好。 另一方面,我觉得弄得那么凌乱也是不太礼貌的。KEVIN:I therefore suggest we all tidy up more often. Best regards, Felton Robert Miles.因此我建议我们都经常整理整理东西。 此致,Felton Robert Miles。IAN:the Third. Hes so proper.第三。 他说得很斯文妥当。KEVIN:It is a good gesture. I do think its a good gesture.这是个好的表示。 我确实觉得这是个好的表示。IAN:Its overly polite, way too polite.这个太过于礼貌了,说话方式太过礼貌。KEVIN:Maybe he has a point.也许他说得有道理。课程28IAN:I could live with Kevin. I mean he doesnt have any bad habits, really. But I wish Felton would move out. Thats not likely to happen, now is it? He takes everything so seriously.我可以和Kevin一起住。 他真的没有坏习惯。 但是我希望Felton能搬出去。 那好像不太可能,不是吗? 他把每件事都看得很严重。IAN:Like he sent me an email trying to apologize, it was supposed to be tactful, but it was really inappropriate.比如他发给我一封道歉邮件,本来应该言辞委婉,但实际却很没有分寸。FELTON:I was hesitant to open my mailbox. But then I was surprised to see that there was no reply to my email. I should have just talked to them. Id be quite pleased to live just with Kevin. I mean, hes a nice guy, just like me, no bad habits, hes quite quiet.我当时很犹豫要不要打开我的邮箱。 但是之后我很惊讶地看到问我的收件箱里没有回复。 我应该和他们谈谈。 我很愿意只和Kevin住在一起。 他是个好人,就像我一样,没有坏习惯,他很安静。FELTON:You know the worst habit Ian has? He snores, really, really loudly. Ian, I cant take it anymore. Im wearing my earplugs and I can still hear you snoring.你知道Ian最坏的习惯是什么吗? 他的鼾声真的非常响。 Ian,我再也受不了了。 我戴着耳塞也能听见你的鼾声。IAN:I dont snore. Kevin!我不打呼噜。课程29 打扮EMMA:Thank god youre here.谢天谢地你在这里。KATE:Im here! Crisis over. Cmon. Get up. I love Emma.我在这儿! 危机解除。 来吧。 起来。 我爱Emma。KATE:Shes like my sister. So Im not gonna lie. Shes a fashion disaster. She doesnt care about clothes, shes bad at putting on makeup. Ive tried for years to help her.她像我的姐姐。 我不会说谎。 她很不会穿衣服。 她不在意自己的穿着,也不会化妆。 我尝试帮她很多年了。KATE:But shes never wanted any help. Shes always been happy with her comfortable boring clothes. But now she has a date with a guy she really likes. OK. Leave it to me.但是她说不需要任何帮助。 她总是很乐于穿那些舒适的、单调的衣服。 但是现在她和一个她很喜欢的男孩子在约会. 好。 让我来吧。KATE:Ill make you look gorgeous.我会把你变得魅力四射。EMMA:I just need some help with my outfit, and a little makeup. Mm hmm. What! Why did you do that?我只需要一些穿衣的建议,化个淡妆。 嗯。 什么?!为什么你要那样做?KATE:Its the before picture. When we finish, well take the after picture. So you can compare. Before and after. After the makeover, youll see how much better you look.这是“之前”的照片。 我们弄好以后,再拍一张“之后”的照片。 然后你可以前后对比一下。 化完妆以后,你就会发现自己看起来有多漂亮。EMMA:Youre taking this all too seriously.你把这个看得太认真了。课程30KATE:Your hair looks really pretty when you wear it down. Here, turn towards me.戴上它你的头发看起来很漂亮。 这儿,朝我这儿。EMMA:Remember your hair in high school? It used to be huge!还记得你在高中时候的发型吗? 以前非常巨大!KATE:Everyones hair used to be huge! That was the style! Remember your hair? Youd always wear it in a ponytail.以前每个人的头发都很巨大! 那是一种风格! 还记得你的发型吗? 你总是扎着马尾辫。EMMA:Only on match days! I played netball! I couldnt spend hours like some people doing
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 离婚后共同子女教育资助协议:2025年度股权激励子女教育基金合同
- 2025年家庭子女监护权财产分配调解服务合同模板
- 学校浴室节能型通风设施更换及维护服务合同
- 2025年深度学习算法应用专家岗位聘任合同
- 医疗废物管理考试题(附答案)
- 2024年安全员考试题库附答案(名师)
- 2025年度山东省保密知识教育培训试题(含答案)
- 住院患者自杀应急预案培训考试试题(附答案)
- 2025年医院消防安全工作例会记录范文
- 2025年社区卫生服务中心儿保工作自检自查报告
- 计算机组装与维护完整版课件(全)
- 儿科常见疾病双向转诊指南
- 中国传媒大学-电视播音员主持人形象设计与造型(第2版)-课件
- 一键自动生成spccpkMSAPPK数据工具
- (知识扩展)城市轨道交通CBTC系统功能课件
- 装表接电课件(PPT 86页)
- 病例报告表(CRF)模板
- 脑卒中二级预防的指南
- 德国申克振动筛
- 工程现场踏勘情况记录表(模板)
- 常用危险化学品储存禁忌物配存表
评论
0/150
提交评论