英文值日报告:韩国.doc_第1页
英文值日报告:韩国.doc_第2页
英文值日报告:韩国.doc_第3页
英文值日报告:韩国.doc_第4页
英文值日报告:韩国.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Position Republic of Korea, also called south Korea(hereinafter referred to as south Korea),is located in the east of Asia north Korea peninsula (半岛).Its capital Seoul is in the south of the country. South Koreas national flag is called the tai chi flag, which is based on The Book of Changes(周易).The central tai chi is a symbol of the universe, the blue as the Yin, red as the Yang.Around the tai chi are four divinatory smybols,representing the heaven,earth,water and fire. 韩国国旗韩国的国旗被称为太极旗,是以儒教及道教的思想为基础而绘制的。中央的太极象征宇宙,蓝色为阴,红色为阳。4个角落的卦在左上方的是乾,右下为坤,右上为坎,左下为离,分别代表天、地、水、火From this flag,we can see the enormous influence of our extensive and profound traditional Chinese culture.However,it also remind us of the essentiality of cultural preservation,or it maybe grabbed.As is known to us,in the competition on applying for the list of World Heritage for the Dragon Boat Festival,it was Korea who won. South Koreas national emblem,whose main body is five disc hibiscus flowers,one species of the national flower of the Republic of Korea , with a match with the Yin and Yang tai chi design, carry forward the unique South Korean national style.国徽以五瓣木槿花为主体,在花蕊配以阴阳太极图案,弘扬了独具特色的韩国民族风格。The national flower of South Korea is hibiscus. From July to October, branches of hibiscus tree will raise many buds.When a flower fade, other buds will continuously bloom,awakening the bright autumn. Therefore, the Korean call it infinite flower.It symbolizes the perennial generations,and the persistent and dauntless national spirit. 木槿花是韩国的国花。花开时节,木槿树枝会生出许多花苞, 一朵花凋落后,其它的花苞会连续不断地开,开得春意盎然,开得春光灿烂。因此,韩国人也叫它“无穷花”,它象征世代生生不息,以及坚韧不拔的民族精神。By the way,hibiscus is also the national flower of Malaysia.青瓦台Cheong wa dae/ Blue HouseSituated near Gyeongbokgung(景福宫), Blue house used to be a detached(分离的)palace of the Koryo Dynasty(高丽).After the Republic of Korea was founded in 1948,it became the office of president, named Kyung Mu Dae(景武台).In 1960,the new president called this group of building Cheong wa dae,which was modelled after the White House.Accordingly,it is also called Blue House. near景福宫 青瓦台原是高丽王朝的离宫1948年8月大韩民国成立的同时,它成为总统官邸并改名为(景武台)。1960年,为了同美国白宫相对应,给白墙蓝瓦的这群建筑起名为青瓦台,所以也有人称其为“蓝宫”(Blue House)。.On February 2nd,2013, Park Geun-hye,the first female president in Korea,moved to the Blue House.As an adamant and diligent person,she masters five languages: Chinese, Korean,English,French and Spanish.It is a pity that she has to leave the Blue House ahead of schedule in next April due to her “besties(闺蜜) meddling in state affairs”.Then,who will be the new proprietor of the Blue House?Just wait and see!2013年2月25日朴槿惠韩国历史上第一位女总统掌握语言 韩语 汉语 英语 法语 西班牙语 12.7 :“总统明年4月卸任、6月提前举行大选”的方案。谁将成为青瓦台新的主人? 拭目以待After the introductions concerning politics,lets come to the economy.Samsung is not only the biggest transnational corporation in Korea,but also one of the Top500.There must be some instructive approaches supporting it to success.SAM三星公司成功之道 succeed1. strong leadership of the policy 坚强有力的政策领导2. clear strategic direction :brand strategy 明确的战略方向:品牌战略3.strict management of the competition 严格的竞争管理4.from imitate and learn to independent innovation从学习模仿到自主创新5.bold and brave investment 勇敢大胆投资6.insist on vertical(垂直的) management 坚持集中垂直经营Among these,I think the innovation is the mutual characteristic of energetic corps.According to their former chief executive,“the one that can exist isnt the strongest,but the most adaptive”.The president Xi also attaches great significance to technological innovation. 三星电子前总裁尹锺龙曾经说过:“没有变化我们不能生存。在这个世界上能存活的不是那些最强壮的,而是那些最能适应的。”Koreas tourism is flourishing.Lets appreciate some famous historic and cultural sites as well as places of interest.广寒楼 Kwanghanrn. Its name comes from fairy tale of change.The meaning of it is that the beauty is as attractive as that on the moon. We can see the night scenes are really beautiful.景福宫Gyeongbokgung Its name comes from The Book of Songs(诗经).The majority of these buildings had been taken down and rebuilt several times.Snow scene德昌宫Changdeokgung It is just like the previousIm not sure if it is really in changdeokgung.济州岛 Jeju island Jeju island is not only the largest island in South Korea,but also the South Koreas main fishery base.The view varies from angle to angle,season to season.This is Hanna mountain.Hanna means the high mountain that can touch the Milky Way.It is the highest mountain in Korea,which can be seen from everywhere on the island.People on the island have the Snow Festival in winter.汉拿山意为“能拿下银河的高山”,是南韩最高的山,在济州岛任何地方都能看见。 雪花节in winter Just on the Jeju island,ther is a special museum-The Museum of Teddy Bear 泰迪熊博物馆It is one of certainly uncommon toy-themed museum是极少数以玩具为主题的博物馆之一Psy girls generationBy the way,there is another one in Chengdu.And every museum include the local culture elements. Terra-Cotta WarriorsThis is a collection of costumes of peoples all over the world.Lotte WorldOpened in 1989 in Seoul,the Lotte World set a Guinness World Record for the largest indoor theme park.Apart from the amusement facilities, the skating rink and the museum of folk custom,Lotte World also hasrestaurants, hotels, duty-free shops and sports center,making it “a city within city”in reality as well as in name.Skating rink The parade museum of folk customThere is another one in Shenyang,and there will be one in Chengdu. in winter1989年7月12日开业的“乐天世界”是已被载入吉尼斯世界记录的世界最大室内主题公园。乐天世界位于首尔市中心,其主题公园有惊险的娱乐设施、凉爽的溜冰场、民俗博物馆等集娱乐参观为一体的娱乐场所,除了主题公园外,乐天世界还有百货商店、饭店、免税店、大型折价商场、体育中心等,它是一座名副其实的城中之城。2015年,“沈阳乐天世界”将在沈阳皇姑区北站北出口处落成。2017年“乐天世界”还将落户成都东南二环。 韩国泡菜South Korean kimchi/pickleThis one is the ingredient,not the dish,so,it doesnt seem so spicy.烧烤紫菜包饭laver-wrapped rice It is said to be a version of sushi (寿司)石锅拌饭Bibimbap It is sold in our canteen.韩服Hanbok The feature is the gorgeous and no-pocket design.The colors not only show Koreans love of them,but are also rich in symbolism.For example,children are always dressed in green,in order to bless them;teenagers are in red or blue, which show their desire to avoid the evil;meanwhile,the elder dress themselves in the same color as the earth,praying for longevity. This is their president Park Geun-hye,dressed in fresh but elegant color.特色是颜色艳丽以及没有口袋。服饰的色彩所表现出来的并不仅仅是这个民族对颜色的简单喜爱,更重要的是其丰富的象征意义上。比如,给孩子穿上充满生机的绿色系列的服装,以祈祷健康成长,年轻人穿上红色或者蓝色服装象征避灾驱邪的愿望,老年人则穿上充满土地气息的黄色系列或者充满黄金气息的白色系列服装来祈祷老人们健康长寿。谚文 () This is Korean vernacular and some works of calligraphy.As is known to us,Koreas entertainment industry is booming.Big bang thi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论