全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
I wanderd lonely as a cloudI WANDERD lonely as a cloudBy William WordsworthI wandered lonely as a cloudThat floats on high oer vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host, of golden daffodils;Beside the lake, beneath the trees,Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shineAnd twinkle on the Milky Way,They stretchd in never-ending lineAlong the margin of a bay:Ten thousand saw I at a glance,Tossing their heads in sprightly dance. The waves beside them danced; but theyOut-did the sparkling waves in glee:A poet could not but be gay,In such a jocund company:I gazed - and gazed - but little thoughtWhat wealth the show to me had brought: For oft, when on my couch I lieIn vacant or in pensive mood,They flash upon that inward eyeWhich is the bliss of solitude;And then my heart with pleasure fills,And dances with the daffodils. To the cuckoo*O blithe new-comer! I have heard,?I hear thee and rejoice.?O Cuckoo! shall I call thee Bird,Or? but a wandering Voice?While I am lying on the grassThy twofold shout I hear;From hill to hill it seems to passAt once far off, and near.*Though babbling only to the Vale,Of sunshine and of flowers,Thou bringest unto me a taleOf visionary hours.*Thrice welcome, darling of the Spring!Even ye thou art to meNo bird, but an invisible thing,A voice a mystery;The same whom in my schoolboy days I listened to; that Cry Which made me look a thousand ways In bush, and tree, and sky.*To seek thee did I often roveThrough woods and on the green;And thou wert still a hope, a love;Still longed for, never seen.*And I can listen to thee yet;Can lie upon the plainAnd listen, till I do begetThat golden time again。O blessed Bird! the earth we paceAgain appears to beAn unsubstantial, faery place;That is fit home for thee!致杜鵑歡樂的新客啊!我已聽到了你的叫聲和歡喜。杜鵑啊!該稱你為鳥兒,或只是飄揚的音波呢?此刻我正躺臥綠野上,靜聽你呼喚的聲音這聲響從山崗越過山崗,忽遠忽近。你只向山谷咕咕傾訴,詠嘆陽光和花兒,這歌聲卻彷彿在向我述說如夢年華的故事。春天的驕子!歡迎你歡迎至今,我仍覺得你不是鳥兒,而是無形的精靈是音波,是一團神秘。與童年時期聽見的一模一樣:那時,你的啼叫聲總使我向樹叢、林木、天空百遍千遍探看不已。為了尋覓你我多次遊蕩,越過林間和草地。你是希望,你是愛被渴求,卻看不見。今天,我仰臥在草原上,靜聽妳的樂音,直到我心底悠悠再現往昔的黃金歲月。吉祥的鳥兒啊!這在我們腳下的沃野大地,如今彷彿又成了夢幻仙境,正適合給你居住。Sonnet 18William ShakespeareShall I compare thee to a summers day?Thou art more lovely and moretemperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summers lease hath all too short a date:Sometime too hot the eye of the heaven shinesAnd often is his gold complexion dimmed;And every fair from fair sometime declines,By chance or natures changing course untrimmed;But thy eternal summer shall not fade,Nor lose possession of that fair thou owst;Nor shall death brag thou wanderst in his shade,When in eternal lines to time thou growst:So long as a man can breathe, or eyes can see,So long lives this, and this gives live to thee.我該把你比擬做夏天嗎? 你比夏天更可愛,更溫婉:狂風會把五月的嬌蕊吹落
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025中国电子科技集团公司第九研究所校园招聘笔试历年常考点试题专练附带答案详解2套试卷
- 2025中国建筑股份有限公司岗位招聘(投资部)笔试历年典型考点题库附带答案详解2套试卷
- 2025中国太平洋人寿保险股份有限公司兰州中心支公司招聘笔试历年备考题库附带答案详解2套试卷
- 2025上海吉祥航空企业文化管理专员(高级专员)招聘1人笔试历年难易错考点试卷带答案解析2套试卷
- 买卖佣金合同
- 殡葬类型面试题及答案
- 上海短期租房合同
- 2025年考研美食理论真题及答案
- 编程面试题及答案
- 2025年及未来5年中国脱脂奶粉市场运行态势及行业发展前景预测报告
- 检查井有限空间施工专项方案
- 2025军队文职电子版资料公共科目真题及答案
- 2025年幼儿园教师高级职称业务考试(幼教知识)冲刺模拟试题及答案
- 安全生产考核评分细则
- 中国数学知识典故
- 《上海市幼儿园办园质量评价指南(试行)》
- 戏雪乐园可行性方案
- 《大学生劳动教育与实践》 第一章
- SF6密度继电器报告
- 中医养生文化ppt
- 高压电工证考试题库及答案
评论
0/150
提交评论