




已阅读5页,还剩19页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
ContrastiveAnalysis GroupMember Outline WhatisContrastiveAnalysis Study Linguistics WhatisthepsychologicalbasisofCA WhatproceduresshouldweadoptwhileconductingCA Whatdowecontrast compare Definition Aninductiveinvestigativeapproachbasedonthedistinctiveelementsinalanguage Itinvolvesthecomparisonoftwoormorelanguagesorsubsystemsoflanguageinordertodetermineboththedifferencesandsimilaritiesbetweenthem Itcouldalsobedonewithinonelanguage CAcanbeboththeoreticalandappliedaccordingtovariedpurpose kinds IntralingualCross linguistic InterlingualPhonologicalinterferenceSyntacticinterferenceContrastivepragmatics Kinds Intralingual Analysisofcontrastivephonemes Featureanalysisofmorphsyntacticcategories Analysisofmorphemeshavinggrammaticalmeaning Analysisofwordorder Kinds Cross linguistic Interlingual Comparativeanalysisofmorphsyntacticsystems Comparativeanalysisoflexicalsemantics Analysisoftranslationalequivalence Studyofinterferenceinforeignlanguagelearning kinds Phonologicalinterference Thosewhocannotdistinguish n and l soundinChinesecannotdistinguishthetwosoundsinEnglish either Kinds Contrastivepragmatics Analysisneedstoconsidernotonlylinguisticcontrastsbutalsopragmaticcontrastssuchasthesimilaritiesanddifferencesinthestylisticuses cultures andothercommunicativenetworks Theoreticalbases HeavilyinfluencedbyStructuralismandBehaviorism ThefocusonCAisonthesurfacestructure includingthephonology morphology syntaxanddiscourse Followingbehaviorism CAemphasizesontransferinlanguagelearning Basisassumptions L2learninginvolvesovercomingdifficultiesinthelinguisticsystemsofthetargetlanguage ThemaindifficultiesinlearningaL2arecausedbyinterferencefromtheL1 CAcanpredict oratleastaccountfor difficultiesinL2learning Teachingmaterialsbasedoncontrastiveanalysiscanreducetheeffectsofinterferenceanddifficulties andfacilitateL2learning Twotypesoftransfer Positivetransfer similarstructurefacilitatelearning L1habitscansuccessfullybeusedintheL2 Negativetransfer interference fromtheL1 L1habitswillcauseerrorsintheL2 ProceduresofconductingCA Theproceduresfollowedinvolve 1 description i e aformaldescriptionofthetwolanguageswasmadesuchasdistinctivefeaturesofeach 2 selection i e certainareasoritemsofthetwolanguageswerechosenfordetailedcomparisonsuchasphonology syntaxandlexicon Thelivelychatwaspunctuatedbyshoutsandlaughters Thelivelychatwaspunctuatedbyshoutsandburstsoflaughter 3 comparison i e theidentificationofareasofdifferenceandsimilarity DifferencesbetweenChineseandEnglish Asforthesamething ChineseandEnglishgiveadifferentnamebecauseoftheirdifferentfocus Generally blackisequivalentto 黑 andredisto 红 青睐 inChinesemeans like and favor whilegreeneyedinEnglishmeans jealous 眼红 inChineseisequivalenttogreen eyedinEnglish Then whatdoes red eyedflight mean SimilaritiesinChineseandEnglish Therearesomesimilaritiesinsyntax lookatthefollowingexamples 一朝被蛇咬 三年怕井绳 Oncebitten twiceshy 眼不见 心不烦 Outofsight outofmind 4 prediction i e determiningwhichareaswerelikelytocauseerrors whichisalwaysconsideredasafailureofdoing Whatwearegoingtodonextisdatacollection Therearetwotypesofdata 1 corpus baseddata2 introspectivedataCorpus baseddata acollectionofmaterialsthathasbeenmadeforaparticularpurpose suchasasetoftextbookswhicharebeinganalyzedandcomparedorasampleofsentencesorutteranceswhicharebeinganalyzedfortheirlinguisticfeatures Introspectivedata akindofdatainvolvingthesubjectreflectingthekindsofdecisionstheymakeandthekindsofstrategiestheyusewhilecarryingoutatask andreportingthemastheyoccur Corpus baseddata Introspectivedata Introspectivedataisbasedonintuitiontomakejudgment thejudgmentofsentimentality Personaljudgmentmaynotalwaysbereliable butthisprocedurecannotbeabandonedbecauseitisveryconvenient Sothatiswhyeverybodyusesit Youcannotmixthetwodata Youcanonlyuseone eithercorpus dataorintrospective Whatdowecontrastorcompare Canweimproveourlinguisticcompetencewithoutsystematicallycomparingourmothertongueandthetargetlanguage First wemustunderstandthemeaningofawordwhilelearningaforeignlanguage Second wemustlearnitsgrammarwhilelearningaforeignlanguage Third weshouldalsobefamiliarwithotheraspectsoflanguage suchassemanticsandpragmatics Finally weshouldknowthetargetculturewhilelearningaforeignlanguage Contrastiveanalysisonlexicallevel AsSwedishlinguistFerdinanddeSaussuresays Languageisasystemofmutuallydependentlexicalitem whosevaluecanonlybeacquiredfromotherlexicalitems Forexample thevalueoftheword bachelor canonlybegeneratedfromspinster woman andhusband Therearesomecollocationsthataretakenforgranted Nowtake salary asanexample abig highsalary fatsalary acomfortablesalary ahandsomesalary lowsalaries asmallsalaryamodestsalary ContrastiveAnalysisonSyntacticLevel Humboldt aGermanlinguist saysthatanysentenceinanylanguagehastwolevels oneislogicandtheotherisgrammar Chineselanguagehasmuchmorecoincidenceinlogicandgrammaranditismorebasedonlogic TherearemanydifferencesbetweenChineseandEnglishinsyntax Theyareasfollows hypotactic 主从的 vs paratactic 并列的 grammaticalprinciplevs semanticprinciplesubordinationvs coordinationgrammaticalwordordervs pragmaticwordordernon pro dropvs pro drop 主语脱落 Takepro dropandnon pro dropasanexample Question 开门了吗 Answer 开了 发现了错误 一定要改正 Wrongsmustberightedwhentheyarediscovered 看树看果实 看人看作为 Atreeisknownbyitsfruit andamanisknownbyhisaction SinceEnglishisasortofanalyticalandgrammaticallanguage itismorestrict stringentanddefiniteeveninagentlesspassivesentences However ChineseisquitedifferentfromEnglish Itisvague anddependsheavilyoncontextandsemanticsratherthanongrammar SinceChinesehasnomorphology itisnecessaryforEnglishlearnersofL2ChinesetohavetheknowledgeofpragmaticswhenunderstandingChinesegrammar Otherwise itwillcauseambiguityormisunderstandinginmeaning ContrastiveAnalysisonMacroscopicLevel ThedifferencebetweenmicroscopicCAandmacroscopicCAisthatmicroscopicCAfocusesonphonology lexis grammar etc whilemacroscopicCAfocusesontext anddiscourse Whatistext Textisnotlimitedbyitsform itcanbespokenorwrittenorevenaproseorpoem Inaword textisasemanticunitofexpressingideas Example Insummary therearetwodifferencesinthecomponentofconnectioninEnglishdiscourseandChinesediscourse oneisvisibleandinvisibleconnection andtheotheristhewayofmakingpausesinsentences 断句 Therewerefewearthlythingsmorebeautifulthanauniversity saidMasefield Hedidnotrefertospiresandtowers campusgreensandiviedwalls H
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年急诊医学中心多伤患者的评估与处理模拟试卷答案及解析
- 2025年营养保健营养失衡病人饮食指导模拟测试卷答案及解析
- 2025年疼痛管理常见疼痛症状诊疗考试答案及解析
- 2025年精神卫生精神科护理技能评估答案及解析
- 2025年营养学儿童膳食结构评估测试卷答案及解析
- 2025年心脏病学临床诊疗技术考核答案及解析
- 2025年医学信息学医学信息系统答案及解析
- 2025年中医药临床实践技能操作规范测试卷答案及解析
- 2025年放射科影像报告书写规范考核答案及解析
- 2025年急性传染病防控知识考核模拟测试卷答案及解析
- DBJ43-T 315-2016 现浇混凝土保温免拆模板复合体系应用技术规程
- 鲁教版初中英语单词总表
- MOOC 理解马克思-南京大学 中国大学慕课答案
- 《医疗卫生机构安全生产标准化管理规范(修订)》
- 乡镇报灾系统培训课件
- 如何辅导初中数学差生
- 《病史采集》课件
- 康复治疗大厅规划方案
- 《慢性病综合防治》课件
- 《物理学史讲座》课件
- 生字预习表语文预习卡
评论
0/150
提交评论