国际贸易实务读书笔记_第1页
国际贸易实务读书笔记_第2页
国际贸易实务读书笔记_第3页
国际贸易实务读书笔记_第4页
国际贸易实务读书笔记_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

国际贸易实务读书笔记 您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 发布 国际贸易实务 一.导论 一. 本课程的性质、特点和任务 国际贸易实务是一门专门研究国际间商品交换的具体过程的学科,是一门具有涉外活动特点的实践性很强的综合性应用科学,他涉及国际贸易理论与政策、国际贸易法律与惯例、国际金融、国际运输与保险等学科的基本原理与基本知识的运用。 二. 本课程的研究对象及基本内容 1. 国际贸易术词 贸易术语(trade terms)是用来表示买卖双方所承担的风险、费用和责任划分的专门用语。 2. 合同条款 合同条款是交易双方当事人在交接货物、收付货款和解决争议等方面的权利与义务的具体体现,也是交易双方履行合同的依据和调整双方经济关系的法律文件。 3. 国际货物买卖合同的商定和履行订立合同的过程,一般包括邀请发盘、询盘、还盘、和接受等环节。其中发盘和接受是合同成立不可缺少的基本环节和必经的法律步骤。 4. 贸易方式 三. 学习本课程的方法 1. 正确处理本课程的自学考试大纲和教材的关系; 2. 要贯彻理论联系实际的原则; 3. 要注意业务同法律的联系; 4. 要注意结合我国国情来研究国际贸易惯例; 5. 要贯彻学以致用的原则。 第一篇 国际贸易术语 第一章 贸易术语与国际贸易惯例 a) 成为从事国际贸易的行为准则,明确彼此在货物交接方面所应承担的风险、责任和费用。 这就大大简化了交易手续,缩短了洽商时间,从而节约了费用开支; b) 有利于交易双方进行比价和加强成本核算; c) 有利于妥善解决贸易争端。 (二) 有关贸易术语的国际贸易惯例 3. 国际贸易惯例的性质 国际贸易惯例的是由国际组织其他权威机构通过对贸易习惯做法进行编纂和解释而形成的。(惯例本身不是法律,它对贸易双方不具有强制性,因此买卖双方有权在合同中作出与某项惯例不符的规定)国际惯例在下列情况下具体有约束力: 1) 国家法律有明确规定的; 2) 买卖合同中有明确规定的。 4. 关于贸易术语的国际贸易惯例。 有关贸易术语的国际贸易惯例,主要有以下三种: 1) 1932年华沙牛津规则(Warsaw-Oxford Rules 1932)。 该规则是国际法协会专门为解释CIF合同而制定的,它对CIF合同的性质、特点,双方当事人的权利、义务等,作出一较为详细具体的规定。 2) 1941年美国对外贸易定义修订本(Revised American Foreign Trade Definitions 1941) 此定义是由美国商会等商业团体最早于1919年制定的,以后又于1941年作了修订,它包括有Ex(Point of Origin), FAS,FOB, C&F, CIF, Ex Dock等6种贸易术语。 3) 20xx年国际贸易术语解释通则(International Rules for the Interpretation of Trade Terms, 简称INCOTERMS 20xx) 该通则是由国际商会制定的,最早产生于1936年,后来经过多次修订,现行的20xx年通则共包括13种贸易术语,即EXW,FCA,FAS,FOB,CFR,CIF,CPT,CIP,DAF,DES,DEQ,DDU和DDP。按起始字母的不同,分为E,F,C,D四个组。在有关贸易术语的国际贸易惯例中,通则是包括术语最多、使用范围最广和影响最大的一种。 贸易惯例虽然不同于法律,但它对于指导业务实践,规范贸易行为都具有重要作用。这体现在:一方面,如果双方都同意采用某种惯例来约束该项交易,并在合同中作出明确规定时,那么这项约定的惯例就具有了强制性;另一方面,如果双方在合同中既未排除,也未注明该合同适用某项惯例,在合同执行中发生争议时,受理该争议案的司法或仲裁机构也往往会引用某一国际贸易惯例进行判决或裁决。所以,国际贸易惯例虽然不具有强制性,但它对国际贸易实践的指导作用去不容忽视。 E组 EXW Ex Works 启运 F组 FCA Free Carrier 主要运费未付 FAS Free Alongside Ship FOB Free On Board C组 CFR Cost and Freight 主要运费已付 CIF Cost Insurance and Freight CPT Carriage Paid To CIP Carriage and Insurance Paid to D组 DAF Delivered At Frontier 到达 DES Delivered Ex Ship DEQ Delivered Ex Quay DDU Delivered Duty Unpaid DDP Delivered Duty Paid 工厂交货 货交承运人 装运港船边交货 装运港船上交货 成本加运费 成本保险费加运费 运费付至 运费保险费付至 边境交货 目的港船上交货 目的港码头交货 未完税交货 完税后交货 第二章 20xx年通则中的主要贸易术语 (三) 装运港交货的三种常用贸易术语 5. FOB 全文是Free On Board(named port of shipment),即船上交货(指定装运港),通常常称作装运港船上交货。 采用FOB(一) 货物的交付 (二) 风险的转移 (三) 通关手续的办理 1. 卖方自负风险和费用,取得出口许可证或其他官方批准证件,并且办理货物出口所需要 的一切海关手续; 2. 卖方自负风险和费用,取得进口许可证或其他官方批准证件,并且办理货物进口所需要 的一切海关手续 (四) 主要费用的划分 1. 卖方承担净化前所涉及的各项费用,包括需要办理出口手续时所应交纳的关税和其他费 用; 2. 买方承担交货后所涉及的各项费用,包括从装运港到目的港的运费和保险费,以及办理 进口手续时所应交纳的关税和其他费用。 1) 装船费用的负担问题; a) FOB Liner Terms (FOB班轮条件),指装船费用按班轮的做法来办,即由船方或 买方承担; b) FOB Under Tackle (FOB吊钩下交货),指卖方负担费用将货货物交到买方指定 船只的吊钩所及之处,而吊装入舱以及其他各项费用概由买方负担; c) FOB Stowed(FOB平舱费在内),指卖方负责将货物装入船舱并承担包括理舱费在 内的装船费用。平舱费是指对装入船舱的散装货物进行平整所需的费用。 d) FOB Trimmed(FOB平舱费在内),指卖方负责将货物装入船舱并承担包括平舱费 在内的装船费用。平舱费是指对装入船舱的散装货物进行平整所需的费用。 以上变形只是为了表明装船费用由谁负担问题而产生的,通常它们并不改变风险划分的界限,如果当事人有相反的意图,应在合同中加以具体规定。 2) 个别国家对FOB的不同解释。 大宗货物以程租船方式运输时,按FOB成交容易在装船费用的负担问题上发生争议,应通过使用适当的变形来明确责任。 6. CFR 全文是Cost and Freight (named port of destination ,destinein目的地,终点),即成本加运费(指定目的港),又称运费在内价,以前业务上用“C&F”表示,1990年通则将其国际代码改为CFR. CFR 按CFR术语成交时,主要问题概括如下: (一) 货物的交货 (二) 风险的转移 (三) 通关手续的办理 (四) 主要费用的划分 1) 装船通知的重要作用。按照CFR条件达成的交易,卖方需要特别注意的问题是,货物装 船后必须及时向买方发出装船通知,以便买方办理投保手续。 2) 关于卸货费用的负担问题。按CFR术语成交,卖方负责将合同规定的货物运入约定的目 的港,并支付正常的运费。 为解决大宗货物的租船运输中的卸货费用负担问题,产生了CFR的变形。业务中常见的变形有: a) CFR Liner Terms (CFR班轮条件) b) CFR Landed(CFR卸至码头) c) CFR Ex Tackle(CFR吊钩下交接) d) CFR Ex Ships Hold(CFR舱底交接) 7. CIF CIF Cost Insurance and Freight(named port of destination),即成本、保险费加运费(指定目的港)。 CIF 按照CIF条件成效时,主要问题概括如下: (一) 货物的交货 (二) 风险的转移 (三) 通关手续的办理 (四) 主要费用的划分 保险险别问题 卸货费用负担问题 (四) 货交承运人的三种贸易术语 8. FCA 9. CPT 10. CIP 第三章 20xx年通则中的其他贸易术语 第四章 贸易术语的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论