上海基础口译词汇(3)_第1页
上海基础口译词汇(3)_第2页
上海基础口译词汇(3)_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

上海基础口译词汇(3) adulta fully grown person who is legally responsible for their actions: these films are suitable for adults only. 这些电影只适宜成人观看 .peera person who is the same age or who has the same social status as you 。 he doesnt spend enough time with his peers. 他不大与其同龄人交往 .chat rooms 聊天室leisuretime free from work or other duties; spare time 空暇 ; 闲暇 : weve been working all week without a moments leisure. 我们整星期一直工作 , 没有片刻空闲 . leisure activities 业余活动attraction 旅游场所,度假胜地tournamenta sports competition involving a number of teams or players who take part in different games and must leave the competition if they lose. the competition continues until there is only the winner left: 联赛 , 锦标赛(常为淘汰制) : a tennis, chess, etc tournament 网球 国际象棋等比赛 .celebrityn c famous person 名人nostalgian u sentimental longing for things that are past 对往事的怀恋 ; 怀旧 .personalityfamous person, esp in the world of entertainment or sport 名人(尤指娱乐界或体育界的) : personalities from the film world 影界名流 * a television personality 电视圈中的名人v a journey by sea, visiting different places, especially as a holiday/vacation 巡游 , 巡航adeptadj (in sth); (at/in doing sth) expert or skilful in (doing) sth 对(做)某事物内行的 , 熟练的 : shes adept at growing roses. 她善於种玫瑰花 .themen c subject of a talk, a piece of writing or a persons thoughts; topic (谈话或写作的)主题 ; (某人观念的)核心 ; 题目 : the theme of our discussion was europe in the 1980s. 我们讨论的题目是 八十年代的欧洲 .scuba diving: the sport or activity o

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论