积木桥的搭建搭建语英教学之桥_第1页
积木桥的搭建搭建语英教学之桥_第2页
积木桥的搭建搭建语英教学之桥_第3页
积木桥的搭建搭建语英教学之桥_第4页
积木桥的搭建搭建语英教学之桥_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

积木桥的搭建搭建语英教学之桥 【摘 要】一个课堂延伸教学的成功案例出发,思索高中英语教学要置身于与语文相连的“大体系”中,结合自身教学的实例和体会,提出了在一定程度上两个学科要相互借鉴、相互补充,从而取得事半功倍的理想效果。 【关键词】高中英语教学 语文教学 比较 联系 在课堂上分析了The Necklace(莫泊桑的项链)后,笔者并不知道学生到底领会了多少,认为有些草率了,于是就和搭班的语文老师利用课余时间在所任课的班级上组织了一次主题为Mathilde和Pierre的十年辛劳值得吗?的辩论会,要求正反两方在辩论中必须以英语为主,允许适当地以汉语为辅。在总结呈辞阶段,他们甚至使用了很多英语名人名言来充实和丰富自己的观点。笔者在饶有兴致地欣赏的同时,也为学生潜在的能力和天赋而欣慰。与此同时,学生也让教师学到了更多,从而更加走进了他们的心灵。 由此,笔者不禁开始思索:难道让学生日复一日捧着一本英语教科书,背诵重要段落、反复操练语法要点就是高中英语教学的全部内容吗? 一、置身于“英语”与“语文”相连的大体系中 英语教学正如其他一切自然科学和社会科学门类一样,就其自身而言,它不该,也绝不能是封闭的、保守的和排他的,而应该是兼容并包、兼收并蓄的。在这个多元融合的时代,把英语教学放在孤立的学科角度去思考,岂不是太狭隘了吗?建构主义认为:在当代,当我们研究某个学科的时候,要把它放在一个大的体系下来考虑。这里所谓的“大体系”,在笔者看来其中也包括英语学科与其他学科的一起构成的大系统吧。作为英语教师,要跳出纯粹的英语思维,置身于大体系中,有更广阔的视野,这样我们的思维才会变得更有价值。 二、教学实例和体会 1.比较英汉差异。英语有着丰富的时态,而且种类繁多(共有16种时态),区分细微,习惯性强,始终是学生学习的重点难点之一。如:“我喜欢购物。”和“小王喜欢运动。”这两句表达在我们母语中的结构是完全一样的,英语中的表达却是:“I like doing shopping.”& “Xiao Wang likes doing sports.”对于后面一句的动词like要加上s表示第三人称单数,很多学生总是摸不着头脑。原因就是汉语基本上就是借助词汇来表示各种时间和动作,汉语动词除了只有“着”、“了”、“过”的若干说法与英语的进行时、完成时或过去时相对外,没有其他与英语相对应的时体形式。在这里,英语中的现在进行时就可以表示“厌烦”的个人情绪。教师若能在教学中耐心细致地引导学生学会比较英汉差异,而不是一味地强调英语学习中的“死记硬背”,相信我们的学生就一定能更快地接受英语作为第二语言的学习。 2.联系英汉类似。与此同时,另一方面是在现实的中学英语教学过程中,中国的英语教师往往只重视英汉之间的差异,而忽视英汉之间的相似性。 _学生来说,汉语是母语,试想一个学生若分不清汉语句子中的主、谓、宾,他对英语的从句知识的学习怎么不会一塌糊涂呢?其实,若能把握住两者的相通之处,英语中一些难讲难练的语法、词汇、习惯用语也就迎刃而解了。而语文老师束手无措的一些问题也可以从英语老师的做法中获取不少启示。 (1)语法教学。众所周知,汉语具有言简意赅的特点,所以若在英语教学中少量地使用它来归纳较为复杂的语法知识,往往可以达到事半功倍的效果。如“抗议推迟盼喜报,心想练成考不错”仅14个字就概括了高中范围内学生应该掌握的16个后面应该加动名词作为宾语的动词和词组,即:resist抵抗/抵制、mind介意(议)、suggest建议、delay推迟/耽搁、keep (on)(迟)持续/坚持、look forward to盼望/期望、enjoy乐于/喜欢、include包括(报)、appreciate(心)欣赏、imagine想象、practise练习/操练、finish完成、sueed in成功、consider考虑、cant help情不自禁、miss错过。一句口诀,何其简明易记、琅琅上口,不用汉语来帮助记忆,实在可惜! (2)词汇学习。英语的词汇,通常一个单词或词组就有很多种意思,学生一般就只会用词汇表上的意思去生搬硬套,其结果往往是将好好的文字翻译得让人啼笑皆非。就拿“go on”来说,学生一般就只知道它是“继续”的意思,可一定就是如此吗?“go on”还有什么延伸和拓展的意思呢?教师不妨在课堂中引入大家都很熟悉的电影泰坦尼克号的主题歌“My heart will go on”来引导学生去探讨,让学生用自己的母语找到其最精确的翻译。把它译成我心永恒或爱无止境如何呢?那不就意味着“go on”还可以理解为“永恒”,或者是“没有止境”呢?而我也相信,在这样学习英语的过程中我们也在不知不觉中增加了领悟语文语言教学的魅力,促进了我们的母语教学。 高中英语教学素来重视单词记忆、强调词汇的积累、注重词汇理解。但在如今的汉语学习中,词汇的积累理解已沦为形式。在语文课本中有词汇表之类的,却仅作为附录形式出现。我们的考核制度、评价机制,使急功近利的师生们早已顾不上这一部分了。于是,“推敲”被学生当作典故束之高阁,记忆、学习和研究中文词汇的精神早被抛之脑后。结果,学生的母语词汇匮乏之极。看一看极不规范的网络语言,再看看学生错字连篇的作文,我们便明白广大学生词汇学习的欠缺。词汇学习是语言学习的基础,处于“无本、无源”状态下的汉语教学,在这点上有什么理由不立刻向踏踏实实的英语词汇教学学习呢? 三、结语 再如,怎样有效开展英语和语文朗读,如何让翻译自由行走于两种语言之间这些问题都是我们在日常教学中是随处可见的。倘若英语教师与语文教师、广大师生之间都能经常研究探讨,适时搭建起语英教学之桥,到一定的时候,大家的中文和英语的语言素养都将会有很大的提高。高中的英语教学必须具有 _,要结合我国的实际,针对我国学生的需要,一方面继承传统英语教学的实际,另一方面吸取当代英语教学新潮流和语文教学的优点,尽可能做到切实可行,能够普遍为广大师生接受,并能真正收到实效。我们只有学会否定,学会扬弃,自觉地学习、借鉴、吸收其他兄弟学科的优点与精华,扬长补短,博采众长,为我所用,不断发展,充实自己,以趋达到尽善尽美的境界。笔者也相信这种把英语教学和语文教学紧密结合起来的做法是可以打破学科、课任的界限,达到一种双语渗透的思想,形成一种以学生为主体、教师为主导的大课堂精神,从而实现英语教学和语文教学的双赢。以更长远的目光看,这种相互借鉴、相互补充的学习和思维方式是在学

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论