英语短文带翻译【元宵节英语带翻译】_第1页
英语短文带翻译【元宵节英语带翻译】_第2页
英语短文带翻译【元宵节英语带翻译】_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语短文带翻译【元宵节英语带翻译】 参考翻译: The Lantern Festival, also known as Shangyuan Festival, is celebrated on January 15th on Chinese lunar calendar.It is the first full moon night in Chinese lunar year, symbolizing the ing back of the spring.The Lantern Festival is deemed as a good day for family get-together.Aording to the custom of China, people on that night will carry nice lanterns and go out to appreciate the moon, light fireworks, guess lantern riddles, and eat sweet dumplings to celebrate the festival.Some places even have folk performances such as playing dragon lanterns, lion dance and stilt walking. The Lantern Festival, an important traditional Chinese festival which has been in existence for over 2,000 years, is still very popular in China, even overseas.And any place in which Chinese people live will experience busy activities on that day. 词汇详解: 1.农历:即lunar calendar,而 lunar year则为“农历年 ”。 2.满月:即foil moon,而half moon则是“半月”。 3.被视为:可译为be deemed as或be regarded as。 4.放烟花:可译为light fireworks。 5.元宵:也叫汤圆,可译为sweet dumpling或rice glueball。 6.耍龙灯、舞狮、踩高跷:可分别译为playing dragonlanterns, lion dance, stilt walking。 7.已有2000多年的历史:可译为have been in existence for over 2,000 years。“有的历史”即“已存在”,故译为have been in existence,也可译为have a history

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论