商务英语经验然后让其它人跟我一样守时 备考资料_第1页
商务英语经验然后让其它人跟我一样守时 备考资料_第2页
商务英语经验然后让其它人跟我一样守时 备考资料_第3页
商务英语经验然后让其它人跟我一样守时 备考资料_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

商务英语经验然后让其它人跟我一样守时 备考资料 The Problem 问题 My resolution for xx is to reduce the amount of time I spend waiting.I always arrive punctually at internal meetings and am enraged to have to wait five or 10 minutes for colleagues. At external meetings I am sometimes left waiting in reception, or, worse still, am made to wait for guests at restaurants. I could simply opt to be 10 minutes late for everything myself, but that goes against the grain. Are there any ways of encouraging others to be as punctual as I am myself? 我xx年的愿望是减少我花在等候上的时间, LUCY (Manager, male, 42) 露西(经理,男,51岁) On January 1 people resolve to change their behaviors, in spite of the fact that such resolutions hardly ever stick for more than a day or two. You have wisely skipped this stage and are resolving to change others instead. The popular belief is that changing others is harder than changing yourself, but this isnt true - at least it isnt if you are the boss. 1月1日,人们会决心改变自己的行为,不过事实是,这种决心很难坚持一两天以上。你聪明地跳过了这个阶段,而是希望改变其他人的行为。人们通常认为,改变别人比改变自己更难,但事实并非如此-至少如果你是老板的话,就不会如此。 Punctuality is about power, and if you are in a position of power over your colleagues it should be perfectly possible to get them to show up on time. 守时与否事关权力大小,如果你的权力大过你的同事们,那么他们完全有可能按时到场。 You simply make sure the meeting starts on time, and that the door is then firmly closed - or, better still, locked. Lateers will have to knock and be admitted in disgrace. You can make a big deal of every late arrival, and say in the most schoolmasterly fashion so kind of you to drop in or similar. That should do the trick. 你只需确保会议按时开始,然后把会议室的门紧闭-或者更棒的是,把门锁上-迟到的人必须先敲门,然后得到允许,再一脸羞愧地走进来, However, if you are not the boss, you can do whatever you like and it will not have the slightest effect. Punctuality or lack of it is deep-seated. I have a friend who is so terminally late for things he even missed his own wedding. Whereas I am like you: constitutionally incapable of being even 30 seconds late and enraged by a lack of punctuality in others. I have experimented with being five minutes late, but found it so stressful it wasnt worth it. I have also tried making the other party feel bad by saying what kept you? or by looking at my watch and sighing. Mostly this makes me feel petty, so it isnt the answer either. 然而,如果你不是老板,你可以做任何你喜欢做的事情,但它不会产生任何影响。守时或不守时的习惯往往根深蒂固。我有一个朋友,他迟到的过于离谱,甚至错过了自己的婚礼。不过,我和你一样:迟到30秒都觉得是在犯罪,其他人不守时同样也让我愤怒。我曾试过迟到5分钟,但发现这样做压力太大,不值得如此。我也曾试过让对方感到不舒服,我会跟他说什么事耽搁啦?或者一直看着表叹气。多数情况下,这让我感到自己有些小心眼,因此这也不是个好办法。 The only way out is to arrange fewer meetings. This way one saves not only the time one would have wasted waiting, but the time in having the meeting too, leaving one free to get some work done instead. 唯一的方法是减少会议。这样做,人们不仅可以省掉本来要浪费在等其人上的时间,还节省了开会的时间,人们有时间来完

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论