WOHA33_9611_256_EOA33-28-0005_第1页
WOHA33_9611_256_EOA33-28-0005_第2页
WOHA33_9611_256_EOA33-28-0005_第3页
WOHA33_9611_256_EOA33-28-0005_第4页
WOHA33_9611_256_EOA33-28-0005_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Hong Kong Airlines Limited香港航空03110-01Hong Kong Airlines MEDHong Kong Airlines LimitedWO NO/工作指令号SEQ NO/序列号WOHA33961_256_1适航指令(AD) 9611TitleModify the Relay Box 751VU and 752VUMcd&Rev/厂家工卡&修订日期标题改装继电器盒751VU和752VUA/C/飞机号/组别EO JC No./EO工卡EO JC Rev/工卡版本Workarea/工作区域Skill/工种Man Hour/工时BLND/2EOA33-28-0005R07电气/ElectricELEC10:00Baseline/依据Operator EO/营运人EOEO Rev/EO版本Work Type/工作类别Threshold/首检Interval/重复检ASB A330-28-3113R02,AD 2012-0168EOA33-HKG28-0002R07Written/编写Reviewed/审核Approved/批准2014-08-112014-08-112014-08-13Accomplished完工签署Complete Date完工日期Station维修站PVGREASON & DESCRIPTION/原因及描述EASA为响应SFAR 88,要求受影响的330机队飞机加装GFI接地故障断开型继电器 ;接地故障断开型继电器安装在正常操作时未受保护的燃油泵进口电源电路;其可保护燃油泵免受可能点燃燃油箱内可燃油汽的电弧损伤。下发EO执行改装。The European Aviation Safety Agency (EASA) who is in response to SFAR88 - Fuel Tank Safety regulation has requested that Ground Fault Interrupters (GFI) are installed into the electrical supply circuits of fuel pumps where the inlets become uncovered during normal operation. The GFI feature relay will protect the fuel pumps from damage caused by electrical arcing which could create a possible source of ignition of flammable fuel vapors in the fuel tanks. This EO is issued to MOD. R01改版依据文件增加AD 2011-0196,改版类别增加必检项,改版计划安排增加向空客通报要求。R01 revise item of source to add AD 2011-0196, revise item of category to add DIC, revise item of plan to add the requirement of SB report to AIRBUS.R02改版原因: 依据文件中将AD2011-0196修改 为AD2011-0196-C;按照AD要求将完成期限由2015年7月19日延长至2015年10月21日;受影响手册中加入ALS;按照SB A330-28-3113R01要求改版施工步骤.Reason for R02: change the source of AD from AD2011-0196 to AD2011-0196-C ;IAW the ruquirement of Airworthiness Directive extend the timescale of this EO from Jul 19,2015 to Oct 21,2015;add ALS into the affected MANUAL;according to SB A330-28-3113R01 revise the steps.R03改版修订施工步骤并将反馈地址改为TS系统工程(TS)。R03 version updates the procedure and revise the E-mail adress for feedback to TS. R04改版:将依据文件AD2011-0196-C 修改为AD2012-0168,在反馈地址中增加“基础工程”公共邮箱:“”。R04 revise the reference AD 2011-0196-C to AD 2012-0168; Add the E-mail adress for feedback “”。 R05改版:更改施工步骤,航材信息,计划信息中航材要求,版本关系和载重平衡。R05 version revise the accomplishment procedure, material, and PARTS/RELATION BETWEEN THE DIFFERENT REVISIONS/WEIGHT in the control information. R06改版:更改97QL2对应图号,将图号A-FBDAA 修改为A-FBEAA 。R06 version revise the figure error,change 97QL2 figure fromA-FBDAA to A-FBEAA .R07改版:修改EO版本之间的关系。R07 version revise relation between and different revisions EO.TOOLS/工具TOOLS NECESSARY/必须工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注TOOLS IF NECESSARY/视情工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注PARTS AND MATERIAL/航材NOTE:OPERATOR MUST GET AND INSTALL THE PARTS THAT CORRESPOND TO THE RELATIVE WORKORDER NO.注释:请工作者严格按照工作指令号领取预定的航材装机PARTS AND MATERIAL NECESSARY/必须航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注1CML11-002CLEANERCH1ALL无2283113A01R00KITAS1BLND仅BLNG适用/ONLY APPLICABLE TO BLNG3283113A02R00KITAS1BLND仅BLNG适用/ONLY APPLICABLE TO BLNG4283113A01S01KITAS1BLND除BLNG的飞机适用/APPLICABLE TO A/C EXCEPT FOR BLNG5283113A02S01KITAS1BLND除BLNG的飞机适用/APPLICABLE TO A/C EXCEPT FOR BLNGPARTS AND MATERIALIF NECESSARY/视情航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注IMPORTANT NOTE:In the event of any discrepancies between the Chinese instruction and the English instruction, the English procedure should prevail.Record Additional Work/Findings(If Applicable) Reference No. Certificate of Release to Service (* Tick as appropriate # Different crews should perform the work on each of the systems)Certifies that the work specified, except as otherwise specified, was carried out in accordance with HKAR-145and in respect to that work, The aircraft / aircraft components are considered ready for Release to Service. HKA Approval No: AI / 135 / 706 * HNAT Approval No.: JMM 076, D3039 * HNAT Approval No.: JMM 047, D101115* HNAT Approval No.: JMM 049, D500023 * CASL Approval No: AI / 101 / 798 * TAECO Approval No.: DAI / 89 / 1295 * HAECO Approval No: DAI / 1 / 853 * SIAEC Approval No: AWI / 01 * STARCO Approval No.: JMM 039, D.200078 * SMECO Approval No: JMM 081, D.400009 * Other: * Signature:_ Authorization No.:_ Date:_工卡Job card:EOA33-28-0005TITLEModify the Relay Box 751VU and 752VUPerfInsp标题改装继电器盒751VU和752VU工作者检查者注: 对于未执行过EOA33-CHH28-0004R00/R01/R02/R03/R04的B-6519飞机只需要执行PART I内容,对于未执行过EOA33-HKG28-0002R00/R01/R02/R03/R04的BLNG飞机只需要执行PART I内容,对于已执行过本版本之前EO的其他飞机只需要执行PART II内容NOTE: For the aircraft B-6519 which has not accomplished EOA33-CHH28-0004R00/R01/R02/R03/R04, only PART I is necessary to be done, and for the aircraft BLNG which has not accomplished EOA33-HKG28-0002R00/R01/R02/R03/R04, only PART 1 is necessary to be done. For other aircrafts which have accomplished the EO prior version, only the PART II is necessary to be done.PART I 改装/MODIFICATIONA 通用信息/ GENERAL INFORMATION警 告: 请遵守相关程序中的注意事项和警告信息。WARNING: MAKE SURE THAT YOU OBEY ALL THE WARNINGS AND ALL THE CAUTIONSINCLUDED IN THE REFERENCED PROCEDURES.警 告:本施工步骤涉及到燃油系统CDCCL项目,此类项目是潜在在火源。必须保证此类项目处于安全状态。损伤,磨损或改变CDCCL项目可能会引起油箱爆炸。WARNING: THIS PROCEDURE USES A FUEL SYSTEM ITEM THAT IS IN A CATEGORY KNOWN AS A CRITICAL DESIGN CONFIGURATION CONTROL LIMITATION (CDCCL) CDCCL IDENTIFIES AN ITEM THAT CAN BE THE SOURCE OF A POSSIBLE FUEL TANK IGNITION. YOU MUST KEEP ALL CDCCL ITEMS IN THE APPROVED CONFIGURATION. DAMAGE, WEAR OR CHANGES TO A CDCCL ITEM CAN CAUSEA POSSIBLE FUEL TANK EXPLOSION注 意: 遵循以下预防措施,使导线符合要求(电气可用和机器可用)。在工作期间,保持导线部件和工作区域干净:给导线和部件进行保护将不需要的材料和污染物移走这些措施可以降低污染的风险和导线损伤的概率如果发生污染,请参考ESPM 20-55-00。CAUTION: ALWAYS OBEY THE PRECAUTIONS THAT FOLLOW TO KEEP ELECTRICAL WIRING IN A SATISFACTORY CONDITION (ELECTRICALLY AND MECHANICALLY SERVICEABLE). WHEN YOU DO MAINTENANCE WORK, REPAIRS OR MODIFICATIONS, ALWAYS KEEP ELECTRICAL WIRING, COMPONENTS AND THE WORK AREA AS CLEAN AS POSSIBLE. TO DO THIS :- PUT PROTECTION, SUCH AS PLASTIC SHEETING, CLOTHS, ETC. AS NECESSARY ON WIRING AND COMPONENTS.- REGULARLY REMOVE ALL SHAVINGS, UNWANTED MATERIAL AND OTHER CONTAMINATION.THESE PRECAUTIONS WILL DECREASE THE RISK OF CONTAMINATIONAND DAMAGE TO THE ELECTRICAL WIRING INSTALLATION. IF THERE IS CONTAMINATION, REFER TO ESPM 20-55-00.(1) 标准施工。Standard Practices.(a) 电气连接(参考ESPM 20-51-20和AMM Task 20-28-00-912-802)。Do the electrical bonding (Refer to ESPM 20-51-20 and AMM Task 20-28-00-912-802).(b) 本EO中所涉及的消耗品请参考CML手册。 For the specification of the material numbers (Mat. No.) that you must use in this EO (Refer to the Consumable Material List (CML).(c) 标牌的安装(参考 AMM Task 11-00-00-400-802)。For the installation of the placards (Refer to AMM Task 11-00-00-400-802).(d) 电气部件紧固件的安装力矩(参考AMM Task 20-21-15-912-801)。To torque tighten the electrical component fasteners (Refer to AMM Task 20-21-15-912-801).(e) 遵循导线安装的施工步骤(参考 ESPM 20-30-00)。Obey the instructions for the general wiring installation (Refer to ESPM 20-30-00).(f) 继电器的安装(参考ESPM 20-46-50)。For the installation of the relays (Refer to ESPM 20-46-50).(g) 对改装的线路进行导通性测试(参考ESPM 20-52-21)。Do a continuity test of the modified wires (Refer to ESPM 20-52-21).(h) 按需使用CML11-002清洁安装标牌的位置。Clean the surfaces at the location of the placards with CML11-002 as requiredB 准备工作/PREPARATION(1) 准备/Job set up(a) 确认飞机静电接地(参考AMM Task 12-34-24-860-802)。Make sure that the aircraft is electrically grounded (Refer to AMM Task 12-34-24-860-802).(b) 放置工作梯。Put access platform(s) in position.(2) 接近/Open for access(a) 打开前货舱门821(参考AMM 06-41-52, Page Block 001, AMM Task 52-30-00-010-801, 或 AMM Task 52-30-00-010-802 或 AMM Task52-30-00-010-804)。Open the FWD cargo-compartment door 821 (Refer to AMM 06-41-52, Page Block 001, AMMTask 52-30-00-010-801, or AMM Task 52-30-00-010-802 or AMM Task 52-30-00-010-804).(b) 打开门132AZ (参考AMM 06-41-53, Page Block 001和AMM 52-52-00, Page Block 001)。Open the door 132AZ (Refer to AMM 06-41-53, Page Block 001 and AMM 52-52-00, Page Block 001).(3) 拔跳开关/CB-Opening(a) 拔出下列跳开关,并安装跳开关夹子。Open, safety/lock and tag these circuit breakers.注 释(1):此跳开关的位置和飞机构型有关。NOTE (1): The location of the CB depends on the A/C configuration.C 程序/PROCEDURE(1) 改装左侧继电器箱751VU的设备和线路。Modify the Equipment and the Wiring in the LH Relay Box 751VU.(a) 打开左侧继电器箱751VU。Open the LH relay box 751VU.(b) 拆下(参考Fig. A-FBBAA Sheet 01)。Remove (Refer to Fig. A-FBBAA Sheet 01).FIN 5QL1数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location处理方式/Treatment1RelayE0667A28A0Item (1)报废/Discard3NutMS21042-04Item (3)报废/DiscardFIN 5QL1A数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location处理方式/Treatment1BaseE0673A0SItem (2)报废/DiscardFIN 5QL1数量/Number名称/Designation处理方式/Treatment1Placard报废/Discard(c) 改装左侧继电器箱751VU的线路(参考AMM Task 20-28-00-912-802, ESPM 20-51-20,AMM Task 11-00-00-400-802 和 ESPM 20-46-50)。Modify the wiring in the LH Relay Box 751VU.(Refer to AMM Task 20-28-00-912-802,ESPM 20-51-20, AMM Task 11-00-00-400-802 and ESPM 20-46-50) 1) 依据线路图Fig. A-FCAAA Sheet 01,Fig. A-FCAAA Sheet 02和线路连接表1到20(参考Fig. A-FCAAA Sheet 03)改装线路的连接。Modify the connections of the wires as shown in the wiring diagrams Fig. A-FCAAA Sheet 01 and Fig. A-FCAAA Sheet 02 and as given in the hook-up chart lines 1 thru 20 (Refer toFig. A-FCAAA Sheet 03).注 释:按需使用:NOTE: If necessary, use:数量/Number名称/Designation件号/P/N6ContactEN3155-017F12164ContactEN3155-017F16202) 安装继电器GFI 97QL1。Install the relay GFI 97QL1.注 释:确保GFIs用两个在上部的螺栓和一个在底部的螺栓安装在继电器盒接近门的外侧,并确保复位按钮朝上。NOTE: Make sure that the GFIs are installed on the outside of the relay box door with two screws on the top side and one screw on the bottom with the reset button facing up.a) 安装(参考Fig. A-FBBAA Sheet 02)。Install (Refer to Fig. A-FBBAA Sheet 02).FIN 97QL1A数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location1BaseE0673C0SItem 23NutMS21042-04Item 3注 释:Item 3 的三个螺母的安装力矩为0.10 m.daN (8.851 in.lb).NOTE: Tighten the three nuts item 3 to a torque value 0.10 m.daN (8.851 in.lb).FIN 97QL1数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location1GFIABS1629-28A0Item 1注 释:螺钉的安装力矩为0.023 m.daN至0.034 m.daN之间 (2.036 in.lb and 3.009 in.lb)。NOTE: Tighten the screws to a torque value between 0.023 m.daN and 0.034 m.daN (2.036 in.lb and 3.009 in.lb).b) 在继电器附件,按照图AFBBAA Sheet 02粘贴标牌:Near the relay, bond placard identified 97QL1 as shown in Fig. AFBBAA Sheet 02, supplied in:1 Placard Set F9100095214395 (d) 关闭左侧继电器箱751VU。 Close the LH Relay Box 751VU.(2) 改装右侧继电器箱752VU的设备和线路。Modify the Equipment and the Wiring in the RH Relay Box 752VU(a) 打开右侧继电器箱752VU。Open the RH relay box 752VU.(b) 拆下(参考Fig. A-FBCAA Sheet 01):Remove (Refer to Fig. A-FBCAA Sheet 01):FIN 5QL2数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location处理方式/Treatment1RelayE0667A28A0Item (1)报废/Discard3NutMS21042-04Item (3)报废/DiscardFIN 5QL2A数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location处理方式/Treatment1BaseE0673A0SItem (2)报废/DiscardFIN 5QL2数量/Number名称/Designation处理方式/Treatment1Placard报废/Discard(c) 改装左侧继电器箱752VU的线路(参考AMM Task 20-28-00-912-802, ESPM 20-51-20,AMM Task 11-00-00-400-802 和 ESPM20-46-50)。Modify the wiring in the LH Relay Box 752VU.(Refer to AMM Task 20-28-00-912-802,ESPM 20-51-20, AMM Task 11-00-00-400-802 and ESPM 20-46-50)1) 依据线路图Fig. A-FCBAA Sheet 01,Fig. A-FCBAA Sheet 02和线路连接表1到20 (参考Fig.A-FCBAA Sheet 03) 改装线路的连接。 Modify the connections of the wires as shown in the wiring diagrams Fig. A-FCBAA Sheet01 and Fig. A-FCBAA Sheet 02 and as given in the hook-up chart lines 1 thru 20 (Refer toFig. A-FCBAA Sheet 03).注 释:按需使用:NOTE: If necessary, use:数量/Number名称/Designation件号/P/N6ContactEN3155-017F12164ContactEN3155-017F16202) 安装继电器GFI 97QL2。Install the relay GFI 97QL2.注 释:确保GFIs用两个在上部的螺栓和一个在底部的螺栓安装在继电器盒接近门的外侧,并确保复位按钮朝上。NOTE: Make sure that the GFIs are installed on the outside of the relay box door with two screws on the top side and one screw on the bottom with the reset button facing upa) 安装(参考Fig. A-FBCAA Sheet 02):Install (Refer to Fig. A-FBCAA Sheet 02):FIN 97QL2A数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location1BaseE0673C0SItem 23NutMS21042-04Item 3注 释:Item 3 的三个螺母的安装力矩为0.10 m.daN (8.851 in.lb)。NOTE: Tighten the three nuts item 3 to a torque value 0.10 m.daN (8.851 in.lb).FIN 97QL2数量/Number名称/Designation件号/P/N位置/Location1GFIABS1629-28A0Item 1注 释:螺钉的安装力矩为0.023 m.daN至0.034 m.daN之间 (2.036 in.lb and 3.009 in.lb)。NOTE: Tighten the screws to a torque value between 0.023 m.daN and 0.034 m.daN (2.036 in.lb and 3.009 in.lb).b) 在继电器附件,按照图AFBBAA Sheet 02粘贴标牌:Near the relay, bond placard identified 97QL1 as shown in Fig. AFBBAA Sheet 02, supplied in:1 Placard Set F9100095214395 (d) 关闭右侧继电器箱752VU。 Close the RH Relay Box 752VU.D 测试/TEST(1) 闭合跳开关。CB Clsoing(a) 闭合下列跳开关,并取下跳开关夹子。Remove the safety clips and/or tags and close/unlock these circuit breakers:注 释(1): 跳开关的位置和飞机构型有关。NOTE (1): The location of the CB depends on the A/C configuration.(2) 检查/INSPECTION(a) 对每一个被断开过的插头:- 依据ESPM 20-52-10进行检查。On each connector which was disconnected:- Do the checks as defined by ESPM 20-52-10.注 释:ESPM中要求的功能测试和/或操作测试在后面步骤。NOTE: The Functional test and/or operational test requested by this ESPM procedure is given hereafter.(b) 依据AMM Task 20-28-00-720-805进行电气连接检查Do a check of the electrical bonding, (Refer to AMM Task 20-28-00-720-805).注 释:对于最大允许的阻值,参考AMM Task 20-28-00-720-805电器部件表。NOTE: For the Maximum Permitted Resistance Values, refer to the Table of Electrical Components, (Refer to AMM Task 20-28-00-720-805).(3) 测试准备。 Preparation for Test Procedure(a) 检查ABS1629-28A0 GFI,FIN 97QL1。Examine the ABS1629-28A0 Ground Fault Interrupters (GFI), FIN 97QL1.1) 在751VU,确认GFI 在复位状态(未脱开) (看不见金属轴) (参考Fig. A-UBAAA Sheet 01)。 On the panel 751VU, make sure that the GFI is in the reset (non-tripped) condition (metal shaft is not seen on the trip/reset plunger) (Refer to Fig. A-UBAAA Sheet 01).2) 如果金属轴在打开位(脱开),按压金属轴直到(进入ABS1629-28A0 GFI, FIN 97QL1)锁定在闭合位(未脱开)。 If the metal shafts are in the open (tripped) position, push it (into the ABS1629-28A0 GFI, FIN 97QL1) until it latches in the closed (not tripped) position.3) 确认看不见金属轴。Make sure that you cannot see the metal shaft.(b) 检查ABS1629-28A0 GFI,FIN 97QL2。Examine the ABS1629-28A0 Ground Fault Interrupters (GFI), FIN 97QL2.1) 在751VU,确认GFI 在复位状态(未脱开) (看不见金属轴) (参考Fig. A-UBAAA Sheet 01)。 On the panel 752VU, make sure that the GFI is in the reset (non-tripped) condition (metal shaft is not seen on the trip/reset plunger) (Refer to Fig. A-UBAAA Sheet 01).2) 如果金属轴在打开位(脱开),按压金属轴直到(进入ABS1629-28A0 GFI, FIN 97QL2)锁定在闭合位(未脱开)。 If the metal shafts are in the open (tripped) position, push it (into the ABS1629-28A0 GFI, FIN 97QL2) until it latches in the closed (not tripped) position.3) 确认看不见金属轴。Make sure that you cannot see the metal shaft.(4) 测试GFI- 97QL1。Test of the Ground Fault Interrupter - 97QL1.警 告:在地面进行燃油传输时需要仔细监控燃油的流动。流向配平油箱的燃油可能导致飞机失去平衡。WARNING: MONITOR THE MOVEMENT OF FUEL VERY CAREFULLY DURING THE GROUND FUEL TRANSFER. MOVEMENT OF FUEL TO THE TRIM TANK CAN CAUSE THE AIRCRAFT TO OVERBALANCE.警 告:确认中央油箱有足够的燃油,防止燃油泵在干燥的状态下运转。WARNING: MAKE SURE CENTER TANK HAS SUFFICIENT FUEL TO MAKE SURE THAT THE TRANSFER FUEL PUMP WILL NOT RUN IN THE DRY CONDITION.(a) 燃油传输测试(左侧泵)。Do a fuel transfer test (Left-hand Pump).1) 在245VU面板上将Push-Button Switch (P/BSW) FIN 15QL(CTR TK TO INR XFR)设置到Manual位(参考Fig. A-UBAAA Sheet 02)。 On the panel 245VU, set the Push-Button Switch (P/BSW) FIN 15QL (CTR TK TO INR XFR) to Manual (Refer to Fig. A-UBAAA Sheet 02).2) 按压P/BSW FIN 3QL1 (CTR TK L)来操作燃油传送泵FIN600QL1。 Push the P/BSW FIN 3QL1 (CTR TK L) to operate the transfer fuel pump FIN 600QL1.a) 确认燃油传送泵FIN 600QL1运转正常(可以从中央油箱输出燃油)并且驾驶舱显示正确(参见燃油地面传输程序)(参考AMM Task 28-25-00-869-801)。Make sure that the transfer fuel pump FIN 600QL1 operates correctly(to move some ofthe fuel from the center tank) and gives the correct flight deck indications(as indicated inthe ground transfer procedure) (Refer to AMM Task 28-25-00-869-801).b) 按压P/BSW FIN 3QL1 (CTR TK L)停止燃油传送泵FIN 600QL1工作。Push the P/BSW FIN 3QL1 (CTR TK L) to stop the transfer fuel pump FIN 600QL1.3) 操作燃油传送泵FIN 600QL1(进行燃油地面传输)从中央油箱输出部分燃油(Refer to AMM Task 28-25-00-869-801)。Operate the transfer fuel pump FIN 600QL1 (to do a ground transfer) to move some of the fuel from the center tank (Refer to AMM Task 28-25-00-869-801)a) 当泵开始运转时,在面板751VU上按压位于GFI FIN 97QL1上的自动测试P/BSW按钮。 (Refer to Fig. A-UBAAA Sheet 01)While the pump operates push the auto-test P/BSW on the GFI FIN 97QL1, on the panel 751VU(Refer to Fig. A-UBAAA Sheet 01).b) 确认GFI FIN 97QL1跳开(可以看见金属轴)。Make sure that the GFI FIN 97QL1 trips (the metal shaft on the Trip/Reset in

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论