




已阅读5页,还剩180页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
ChapterOneEnglishatAirport,大连理工大学电子音像出版社,Contents,GoingThroughCheck-inFormalities,Checkingandthengothroughhealthanddocumentcheckandcustomsclearancetogether.Thetourmanagerisusuallythelastpersoninthegrouptocomethroughcustoms,unlessgroundoperator(地接社)meet-and-assistserviceisavailableinsidethecustomsclearancearea.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,DialogueOneA:Mrs.Lee,thetouristB:Mr.Liang,thetourmanagerA:Excuseme.Ihaveneverflownonaninternationalflight.Iwanttomakesureeverythingisallright.B:Dontworry.Illhelpyouwiththat.First,letsmakesureyouhaveyourdocumentready.A:Youmeanpassportandticket?Yes,heretheyare.B:Right.Andwearegoingthroughthecheck-informalitiesinafewminutes.1A:Willittakelong?,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,B:Idontthinkso.A:Whatshouldwedointhecheck-incounter?B:Theairportclerkwillcheckyourpassportandticketandthentheywillweighyourbaggage.Howmanybagsdoyouwanttocheckin?A:Justthecarry-ons2.Ihopetheyarenotoverweight.3B:Theyallowtwentykiloseach.Idontthinkyouvegotaproblemhere.Aftertheweighing,theywillgiveyouabaggagecheckandaboardingpass.Butpleasemakesureyourpassportandothertraveldocumentsarecarriedwithyou4;dontputtheminyourcheck-inbaggage.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,A:Thankyouforreminder.WhatshouldIdonext?B:Youneedtoproceedthroughsecuritycheckthen.5A:Itseemsquitecomplicated.Whenwilltheflightboard?6B:Afteroneandhalfhour.A:HowcanIknowit?B:Itwillbeannounced.AndIllcallyouthen.A:Imafraiditsalongwait.B:Afterthecheck-in,youcanrestintheterminalloungenearyourboardinggate.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwosituationalDialogue,announcenaunsv.发表,广播(电台节目),正式宣布Boardb:dv.登(飞机、车、船等)check-intek.inn.办理登机或旅馆投宿手续complicatedkmplikeitida.复杂的,难懂的counterkauntn.柜台documentdkjumntn.文件,公文formalityf:mlitin.程序proceedprsi:dv.着手进行,继续进行baggagecheck行李牌boardinggate登机门boardingpass登机牌check-inbaggage托运行李terminallounge侯机厅,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,Vocabulary,Notes,Andwearegoingthroughthecheck-informalitiesinafewminutes.我们等一会就要办理登机手续了。Justthecarry-ons.只有随身携带的小行李。“carry-on”是可数名词,除指“(可随身携带上飞机的)小包,小行李箱”外,还指“大惊小怪的举动”。Youshouldputallofyourimportantitemsinyourcarry-on.你应该把所有重要的东西都放在随身携带的小行李里。Whatacarry-on!真是大惊小怪!Ihopetheyarenotoverweight.希望它们不会超重。Butpleasemakesureyourpassportandothertraveldocumentsarecarriedwithyou.但请确保你的护照和其它旅游文件都随身携带。Youneedtoproceedthoughsecuritycheck.你需要通过安全检查。Whenwilltheflightboard?航班什么时候起飞?,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,A:acounterserverB:Mr.SmithA:Goodmorning,sir.MayIhelpyou?B:Yes.Idliketocheckin1,please.A:MayIseeyourticket?B:Yes,itshere.A:Andyourpassport,please?B:Hereyouare.A:Whichseatdoyouprefer,awindowseatoranaisleseat?2,DialogueTwo,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,B:Awindowseat,please.A:Pleaseputyoursuitcaseonthescale.B:Whatstheweightlimit?3A:Fiftypounds.B:Ihopeitsnotoverweight?A:No.itisnt.B:MayIcarrythesatchel?A:Sure,butpleaseattachthisclaimtag.4,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,B:Ok.A:Hereisyourluggagecheckandyourboardingpass.Youwillhavetoshowthepassonyourwaytoboardtheplane.5B:Whichgate?A:GateTen.Pleasegoandhaveaseatinthewaitinghall.B:Thankyou.A:Haveapleasantflight.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,Aisleailn.(席位间的)通道Attachttv.附上,系上,贴上satchelstln.(皮或帆布的)书包scaleskeiln.称suitcasesju:tkeisn.手提箱claimtag行李票waitinghall侯机厅,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,Vocabulary,Notes,Idliketocheckin.我要办理登机手续。句中的“prefer”是动词,为“更喜欢”。“prefersthtosth”表示“比起某事更喜欢某事”,“prefertodosthratherthan”表示“比起做某事更喜欢做某事”,例如:Theguestpreferredthewindowseattotheaisleseat.客人宁愿要靠窗的位子而不要靠通道的位子。Theheropreferredtodieratherthansurrender.那位英雄宁死也不投降。Whatstheweightlimit?重量限制是多少?Sure,butpleaseattachthisclaimtag.当然可以,但请您贴上这个行李票。Youwillhavetoshowthepassonyourwaytoboardtheplane.上飞机时你得出示这个登机牌。,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,Ithinkweshouldstartearlier.Itmaytakesometimeontheway.Therearealwaysmanytrafficjamsinthiscity.我想我们还是早点动身。路上可能要多用些时间,这个城市总是有许多交通堵塞。Youllhavetobeattheairportsomethinglikeanhourbeforetheplanetakesoffsoastohavesometimetogothroughthecheck-informalitiesandotherthings.你要在飞机起飞前大约1小时到达机场,这样就可以有时间办理登机手续和其它事情。,UsefulExpressions,Foratourguide,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,3.Youdbetterhaveyourpassportready.你最好把护照准备好。4.Doyouhaveanyseatpreferences?你对座位有什么偏好吗?5.Whichseatdoyouprefer,awindowseatoranaisleseat?你喜欢什么样的座位,是靠窗的,还是靠通道的?Iwishyouapleasantjourney/flight.祝你旅途/飞行愉快。Whatisyourseatnumber?你的座位是几号呢?,UsefulExpressions,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,8.Doyouneedanypills/medicineforairsickness?你需不需要晕机药?Yourtwobaggageclaimstubsareattachedtotheticketcover.你的两个领取行李的存根贴在机票正面了。Thereisnothingatalltoworryabout.Onceyoureupintheair,itsjustlikesittinginyourownlivingroom.Itsgoingtobeaverypleasantflight.没什么可担心的,一升到空中你就像坐在自己家中的客厅里一样,这将是一次非常愉快的旅行。,UsefulExpressions,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,Excuseme,butwhereistheinformationcounter(AirNewZealandcounter)?劳驾,请问机场服务台(新西兰航空公司柜台)在哪里?CouldyoupleasetellmewheretheInternationalDepartureis?请问国际出发大堂在哪儿?3.WherecanIchangemoney?我在哪儿可以兑换外币?4.Isthisthecounterforcheckinginoftheflight887toNewYork,please?请问这里是办理到纽约的887号航班的柜台吗?5.Idliketotaketheseatbythewindow(aisle).我想要靠窗(过道)的座位。,UsefulExpressions,Foratourist,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,Myluggageisoverweight,youmean?Thenwhatstheallowance?你的意思是我的行李超重了?那么限额是多少?Whichisthegateforconnectingflight707toSanFrancisco?我应该在哪个登机口转乘707航班到旧金山?WherecanIgetmyboardingpassandhavemyluggageweight?在哪里换登机牌,给行李称重?WhencouldIboard?我什么时候可以登机?Myboardingpasssays11B.我的登机牌是11B。,UsefulExpressions,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartThreeWriting-skill,HowtoFillintheDepartureCard,Nowthatyourtouristshavedecidedtogoforanoutboundtrip,whenfillinginthedeparturecard,asatourguide,dontforgettoremindyourclientsofthefollowings:,Fortheconvenienceofthetravel,pleasefillintheDepartureCardwithtrue,clearandcompleteinformation.AllrequireditemsexceptSIGNATUREonthecardsshouldbefilledinwithneatandclearletters.Thecardsfilledwithpencilareinvalid.Readtheinstructionbeforesigning.,Tipsforreference,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartThreeWriting-skill,Sample,ChinaDepartureCard,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartThreeWriting-skill,NewZwalandPassengerDepartureCard,Sample2(1),SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartThreeWriting-skill,NewZwalandPassengerDepartureCard,Sample2(2),SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartThreeWriting-skill,1.consequence后果2.Convention/Conference会议/商务3.forforeigntraveler出境旅客填写4.outing观光5.returnhome返回常住地,Notes,Youaregoingtotaketheflight887fromGuangzhoutoNewYorkforsightseeingonMarch20,2008.PleasefillintheDepartureCardinSample1.,WritingPractice,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartFourExercises,Readingalouduntilyoucansayitfrommemory,thentranslateitintoChinese.,Airportsecuritybecameaseriousproblemduringthelate1960sandearly1970sbecauseofmanyairlinerhijackingattemptsandtheriseofinternationalterrorism.Sincethe1970s,aircarrierairportshavebeenrequiredtofollowsecurityregulations.Undertheseregulations,airlineemployeesmustinspectallbaggagethatpassengerscarryontotheplane.Theylookforsuchthingsasweaponsorabombthatapersonwhointendstohijackaplanemightbecarrying.Thepassengersthemselvesmustalsobeelectronicallysearchedbeforeenteringtheaircraft.Ateveryairport,passengersmustwalkthroughadevicethatdetectsknives,guns,andexplosives.Inaddition,airportsarerequiredtohavepoliceofficersnearbyincaseapossiblehijackerorterroristisdiscoveredorotherproblemsarise.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartFourExercises,Fillintheblanksaccordingtothecontext.,A:CounterstaffB:PassengerA:Goodmorning,Madam.B:Goodmorning.IsthistherighttocheckinfortheflighttoBeijing?A:Yes,itis.MayIhaveyourticketandpassport,please?B:Heretheyare.A:Pleaseputyourluggage.B:Ok.Istheplane?A:Yes,itis.Itwilltakeoffat6:30.Herearetwotagsforthesuitcasesandtwolabelsforthehandluggage.B:Thankyou.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,counter,_,onthesale,_,onschedule,_,PartFourExercises,A:Doyouhaveany?B:Well,couldIhaveaseatbythewindowinthenon-smokingarea?A:Thereisone.Hereisyourticket,passportandboardingpass.YoureboardingatGateNo.12.B:Thanksalot.A:Haveapleasantflight.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,preferences,_,available,_,PartFourExercises,Readthefollowingpassageanddecidewhethertheyaretrue(T)orfalse(F).,Tourismisamodernbusiness,orindustry.Inthedaysbeforeinexpensivemeansoftransportation,onlythewealthycouldtravelforpleasure.Today,inexpensiveandrapidmeansoftravelmakeitpossibleforworkingpeopletobecometourists.Leisureintheformoflongweekendsandpaidvacations,orholidays,alsomakesitpossibleforworkingpeopletotaketrips.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartFourExercises,Tourismisthenamegiventothebusinessofservingtourist.Tourismisaverybigbusiness.Itemploysmanypeopleinmanydifferenttypesofjobs.Airlinesarepartofthetourismbusiness.Itissoimportantthatthereisaspecialgovernmentdepartmentfortourism.Thedepartmentusestheinformationontheimmigrationcardstoplanfacilitiesfortourists.Thedepartmentalsoadvertisesinmanycountriesandhelpsthegovernmentandsectors(partsorsections)ofthetourismindustrymakethingseasyandpleasantforthetourist.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartFourExercises,Onlythewealthycouldtravelforpleasure.Tourismisthebusinessactivityconnectedwithprovidingaccommodation,servicesandentertainmentforpeoplewhoarevisitingaplaceforpleasure.Thetourismdepartmentusestheinformationonimmigrationcardstolimitthenumberofimmigrants.Theattitudesofthepeoplewhoworkinthetourismindustryplayanimportantpartindeterminingwhethertouristswillenjoytheirstay.Allcountriesarehappytohavetourist.,F,(),T,(),F,(),T,(),F,(),SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartFourExercises,RolePlay.Ed,whoisheadingtoNewYorkonflight225,isnowgoingthroughthecheck-informalities.Hebringstwopiecesofluggagewithhimandwouldliketohaveaseatinthenon-smokingarea.MakeaconversationbetweenEdandthecounterstaff.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartFourExercises,Translation,请问飞往洛杉机的237号班机是在这里办理登机手续吗?(2)我们想要一个伸脚空间宽阔而且靠窗的座位。(3)航班什么时候起飞?(4)抱歉,我听不清楚广播,请告诉我广播些什么?(5)我应该在什么地方登机?(6)往西雅图的班机会准时出发吗?,Isthiswherewecancheckinforflight237toLosAngeles?,_,Wedlikeaseatwithplentyoflegroomandawindow.,_,Whenwilltheflightboard?,_,Excuseme.Ididntheartheannouncementclearly.Pleasetellmewhattheysaid.,_,WhereshouldIboard?,_,IstheflightforSeattleleavingontime?,_,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartFiveSocialEtiquette,Handshakingisacommonetiquettewhenmeetingothers,especiallyonformaloccasions.InAmerica,thesequenceofshakinghandsisasfollows:A.ifagentlemanfacesalady,heshouldnotextendhishandunlesstheladyfirstoffershers.B.theyoungpersonshouldremainwhereheisunlesstheolderheholdsouthishandfirst.C.asubordinateshouldnotstretchouthishandtohisbossfirst.D.whenhostingsomeguests,thehostorhostsshouldextendhisprherhandfirst.,EtiquetteofMeetingPeople(I),SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,Transaction,PartFiveSocialEtiquette,TheetiquetteofraisingthehatcanbetracedbacktotheMiddleAgeinEurope,whenwarriorshadtoraisetheirhelmetswhilespeakingtowomen.Onaccountofitssource,perhaps,amanintheWesternculturetendstoraisehishat(ifhehasone),whenhegreetsawoman.Accordingly,thisetiquetteisonlyformenratherforwoman,whoalsowearvarioushats,though.Thecorrectwayforamantoraisehishatistoholdhishatatthedentofthehatcrownwithhisrighthand,andtotakeitoffandputinonagainafterawhile.Acivilnod,oftenimmediatelyafterraisingthehatinthewesterncultureimpliesrecognitionwhenpeoplemeetandpartinpublic.Oneshouldremovehishatonvarioussolemnoccasions.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,Transaction,Transaction,握手是最普通的见面礼,尤其在正式场合下。在美国,握手时应注意以下事项:男女之间,女方先伸手;长幼之间,年长的先伸手;上下级之间,上级先伸手;宾主之间,则由主人先伸手。脱帽礼据说来源于中世纪的欧洲,当时的武士和女士交谈时要脱掉头盔。也许是这样的缘故,西方习俗是男士行脱帽礼,而女士虽然戴各式帽子却不需脱帽致意。脱帽礼正确的做法是用右手抓住帽子顶部,举高一会才放下。当人们在公开场合会面和分别时,常常在举高帽子后点头致意。在庄重、正规的场合应自觉脱帽。,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,会面的礼仪(之一),Section2,StudyObjectives了解行李检查程序及托运手续学习用英语向客人介绍行李检查程序及托运手续熟练掌握与本话题相关的专业英语词汇及常用句型表达学会填写出境旅客行李物品申报单学习西方的见面礼节,Section2,PartOneBackgroundMaterial,Question:Whatshouldthetourguideremindthetourmembersaboutinternationaldeparture?,TipsforreferenceAnoutgoingpassengerwillgothroughthefollowingformalitiesforinternationaldeparture:,1.CustomsFormality:PleasegototheredchannelforCustomsinspectionifyouhavesomethingtodeclare;ifyouhavenothingtodeclare,pleasegotothegreenchannel.2.Baggagecheck-inandBoardingPassApplication:Gothroughthecheck-informalityatthedesignatedcheck-incounterwithyourticketandvalididentificationcertificateonhand.TheCheck-incounterforyourflightwillclose30minutespriortothescheduleddeparturetime.Pleasemakesureyourpassportandothertraveldocumentsarecarriedwithyou;dontputtheminyourcheck-inbaggage.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartOneBackgroundMaterial,3.AirInsurancePurchase:Purchaseofairinsuranceisoptional.4.ImmigrationInspection:Pleasegoupstairsforimmigrationinspection.MakesureyouhavealreadyfilledintheEmbarkationCardbeforepresentingittogetherwithyourpassporttoimmigrationofficialsforinspection.5.SecurityCheck:Foryoursafety,youandyourcarry-onbaggagemustgothroughsecuritycheck.BelongingsmustbeputthroughtheX-rayscreeningmachinesandpassengersmustgothroughthemetaldetectors.6.WaitingandBoarding:Youcanrestintheterminalloungenearyourboardinggateindicatedonyourboardingpassandboardyourflightaccordingtotherelevantbroadcastannouncement.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,DialogueOneA:Mr.BrobeckB:AclerkatairportA:Goodmorning.B:Goodmorning.Anyluggagetocheck?1A:Yes,thesethreepieces.2B:Pleaseputthemonthescale.A:Ok.IdliketohavethesecheckedthroughtoL.A.3B:Yourpassportandtickets,please.A:Hereyouare.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,B:WillyoutransfertoL.A.A:Yes.B:Howlongwillyoustayhere?A:Twodays.B:WecantconsignthemtoL.A.A:Whynot?B:Itsmorethan24hoursbetweenconnectingflights.A:WherecanIputthem?B:Intheairportstorage.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwosituationalDialogue,consignknsainv.托运storagestridn.仓库transfertrnsf:v.转移,转机connectingflights转机班机,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,Vocabulary,Notes,1.Anyluggagetocheck?有什么行李要托运吗?“luggage”行李,英国用法,美国则用“baggage”。2.Thesethreepieces?“luggage/baggage”为不可数名词,前边加“piece”表示件数。3.“have”在这表示“使”,后接名词再接动词的过去分词,表示这一动作不是由主语完成的,而是由别人完成的。Imusthavemywatchrepaired.我得把我的表送去修理一下。Hehadhimselfphotographed.他请人给他拍了照。,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,A:AirportclerkB:Ms.BergendorfA:Ms,isallthisbaggageyours?B:Yes.Doyouwantthecarry-onitemsonthebelt,too?A:Yes,please.(Ms.Bergendorfplacesalltheitemsontothebelt)A:Wouldyoupleaseopenthisbigsuitcase?B:Sure.Ilockedit.(Shesearchesforthekey,findsit,andunlocksit.)There.Justsomeclothesandtoiletries.A:Isee.Doyouhaveanythingtodeclare?B:Youmeantobaccooralcohol?No,Ididntbringany.A:Anycontraband?Anyfreshfruit,liveplants,oranimals?,DialogueTwo,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,Oh,no,sir.Noneofthat.Thankyou.Youmaylockupyoursuitcase.Nowstepthroughthisarch.1(Thearchmakesahigh-pitchedsound.2)Pleasestepoverhere,Ms.DidIdosomethingwrong?IseverythingOK?Dontworry.Areyoucarryinganythingmetalliconyourperson?3Oh,yes!Myhousekeys.Pleaseputthemintothisplasticcontainerandstepagainthroughthearch.(Anotherhigh-pitchedsound.)Areyoucarryinganythingelsethatcontainsmetal4,Ms.?Maybeitsmybracelets.Couldbe.Pleaseremovethemandputthemwithyourkeys.OK.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,B:A:B:A:B:A:B:A:B:,PartTwoSituationalDialogue,A:Nowstepagainthroughthearch.B:Likethis?A:Thatsright.YoureOKnow.Dontforgetyourhandbag,braceletsandkeysthere,Ms.B:Iwont.Thankyouverymuch.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,arch:tn.拱门,弓形braceletbreislitn.手镯contrabandkntr.bndn.违禁品,走私品metallicmitlika.金属的removerimu:vv.除去,迁移Toiletriestiltrizn.洗漱用品plasticcontainer塑料容器,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,Vocabulary,Notes,Nowstepthroughthisarch.现在通过这道拱门。Thearchmakesahigh-pitchedsound.拱门发出了一阵尖锐的响声。Areyoucarryinganythingmetalliconyourperson?你身上带了金属类的东西吗?Areyoucarryinganythingelsethatcontainsmetal?你还带有别的含金属的东西吗?,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,Forairportstaff1.MayIhaveyourticketandpassport,please?请让我看你的机票和护照好吗?2.YouregoingthroughtoKualaLumpur,isthatright,Maam?您是要直达吉隆坡的,对吗?太太?Wouldyoulikemetocheckyourbaggagethroughtoyourdestination,maam?您想让我把您的行李直接托运到目的地吗?4.Pleaseputyoursuitcasehere?请把您的行李放在这里?Imsorry,sir.ButwecannotcheckyourluggagethroughtoTokyoifyouhavemorethan24hoursbetweenconnectingflight.对不起,先生。如果你转机停留时间超过24小时,我们便不能将你的李直接托运到,UsefulExpressions,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,Howmanypiecesdoyouwanttocheckin?你们要托运多少件行李?Wouldyouprefersmokingornon-smoking?你要吸烟区还是非吸烟区?PanAmAirlinesFlight8forNewYorkisnowboarding?泛美公司飞往纽约的8号班机现在登机。Itsbettertoputtheseidentificationtagsonthem.最好把这些识别标签贴在行李上。10.Therewillbe20-minutedelay,soyourflightwillbeboardinginaboutanhour.飞机误点20分钟,所以您要在大约1个小时后登机。间超过24小时,我们不能将你的行李直接托运到,UsefulExpressions,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,ForatouristWhenamIsupposedtocheckin?我应该什么时候办理登机手续?IdliketocheckinforFlightNo.72.我想办理72次航班的登机手续。3.Idliketoconsignmyluggagebyair.我想航空托运这些行李。4.Howmuchistheairporttax?机场税多少?5.HowmuchextradoIhavetopay?我要再付多少?,UsefulExpressions,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartTwoSituationalDialogue,6.Whatistheboardingtime?什么时候登机?7.Willtheplanetakeoffontime?飞机准时起飞吗?8.Whereistheduty-freeshop?免税商店在哪里?9.Whatstheallowance?规定可以携带多重的行李?10.Writedownyournameontheidentificationlabel.在行李标签上写下你的名字。,UsefulExpressions,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartThreeWriting-skill,HowtoFillinBaggageDeclarationForm,Tipsforreference,Allinward/outwardpassengers,exceptthosewhoareexemptedfromCustomsinspectionandcontrolinaccordancewithrelevantregulations,orthoseundertheage16whoaretravelingwithaccompaniedadults,shallmakeafactualdeclarationtotheCustomsatairportsofentrybycompletingaDeclarationForm.,SEC2,SEC3,SEC4,SEC5,SEC1,PartThreeWriting-skill,Passengerswhoselect“No”inalltheitemsontheDeclarationFormmaychoosetogothrough“Nothing-todeclareChannel”(“GreenChannel
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论